Distribute logistical supplies to the Movements' forces through distribution points or centres in the redeployment areas and assembly areas; | UN | ' 4` توزيع المؤن اللوجستية على قوات الحركات عن طريق المراكز أو نقاط التوزيع في منطقة إعادة الانتشار ومناطق التصحيح؛ |
Out-of-season deliveries amounted to 51 per cent of total deliveries, which has allowed for the distribution of 44 per cent of delivered supplies from the central distribution points to the 15 governorate distribution points. | UN | وبلغت الكميات المسلمة في غير أوانها ٥١ في المائة من مجموع التسليمات، مما أتـاح توزيـع ٤٤ فـي المائة من اﻹمدادات المسلمة من نقاط التوزيع المركزية على ١٥ نقطة توزيع حكومية. |
A total of eight observations have been carried out, tracking the arrival and distribution of 2,550 ground sprayers from central to district distribution points. | UN | وأجري ما مجموعه ثماني عمليات مراقبة، تعقبت وصول وتوزيع ٥٥٠ ٢ من أجهزة الرش اﻷرضية من المركز إلى نقاط التوزيع في المناطق. |
The proximity of warehouses to distribution points generally mitigated against the risk of the loss or misappropriation of items. | UN | وقد أدى قرب المستودعات من نقاط التوزيع عموما إلى تخفيف حدة مخاطر فقدان الأصناف أو اختلاسها. |
The control function is decentralized through the delegation of authority and is physically executed by movement control units established at each of the major distribution points in the Mission. | UN | وتطبَّق اللامركزية في وظيفة المراقبة عن طريق تفويض السلطة وتنفِّذ فعلياً من قبل وحداتُ مراقبة الحركة المنشأة في كل نقطة من نقاط التوزيع الرئيسية في البعثة. |
Provision for the strategic fuel stock reserves has been included in the new turnkey contracts with locations and quantities in key distribution points. | UN | أدرجت في عقود الإنجاز الكلي ترتيبات تتعلق بالاحتياطيات الاستراتيجية للوقود مع تحديد المواقع والكميات في نقاط التوزيع الرئيسية. |
Estimates are made on the basis of a spot-check coverage of district distribution points as further elaborated in section VI of this report. | UN | وتستند التقديرات إلى القيام على نحو سريع بالتحقق في نقاط التوزيع اﻹقليمية، مما هو وارد بالتفصيل في الفرع السادس من هذا التقرير. |
FAO tracks all inputs from the raising of contracts to distribution to the governorate distribution points and continuously inspects all 43 central and governorate distribution points. | UN | وتتابع منظمة اﻷغذية والزراعة جميع المدخلات منذ إبرام العقود إلى أن يحدث التسليم إلى نقاط التوزيع في المحافظات، وتفتش باستمرار جميع نقاط التوزيع اﻟ ٣٤ المركزية والموجودة في المحافظات. |
Food distribution teams in the West Bank were prevented by Israeli security authorities from reaching their distribution points and food distributions repeatedly had to be rescheduled due to curfews and closures. | UN | وحالت السلطات الأمنية الإسرائيلية دون وصول فرق توزيع الأغذية في الضفة الغربية إلى نقاط التوزيع وتعين مرارا إرجاء توزيعها بسبب حظر التجول وحالات الإغلاق. |
Indiscriminate bombing by the Government in areas inhabited by civilian populations, including those concentrated at Bahr Al Ghazal distribution points, was reported on 31 separate occasions during the period. | UN | وخلال الفترة المستعرضة أفيد عن وقوع ٣١ حادثة منفصلة من حوادث القصف العشوائي من جانب الحكومة في مناطق مأهولة بالسكان المدنيين بما في ذلك السكان المتمركزون في نقاط التوزيع في بحر الغزال. |
Lastly, the estimate provides for the transportation costs of fuel tanks, which are required to open additional fuel points and to enlarge capacity at major International Police Task Force distribution points and will be provided through surplus stock. | UN | وأخيرا، يتضمن هذا المبلغ التقديري الاعتماد اللازم لتغطية تكاليف نقل صهاريج وقود لازمة لافتتاح محطات وقود إضافية ولزيادة سعة بعض نقاط التوزيع الرئيسية التابعة لقوة عمل الشرطة الدولية؛ وسوف يجري توفيرها باستخدام فائض المخزون. |
The module will also contain the capacity to support a mission-level fuel depot capable of serving an adequate number of distribution points in headquarters sector and supporting three sector fuel depots. | UN | وستتضمن المجموعة النموذجية أيضاً القدرة على دعم مستودع للوقود على مستوى البعثة قادر على خدمة عدد كافٍ من نقاط التوزيع في قطاع المقر ودعم ثلاثة مستودعات للوقود في القطاع. |
Food distribution teams in the West Bank were prevented by Israeli authorities from reaching their distribution points, and food distributions repeatedly had to be rescheduled because of curfews and closures. | UN | فقد منعت السلطات الإسرائيلية أفرقة توزيع الأغذية في الضفة الغربية من الوصول إلى نقاط التوزيع الخاصة بهم، وتسبب حظر التجول والإغلاق في تغيير مواعيد توزيع الأغذية بشكل متكرر. |
Other factors impeding access included attacks by local militia on food convoys, local disputes over the selection of contractors and the looting of relief food at distribution points. | UN | ومن العوامل الأخرى التي أعاقت الوصول الهجمات التي شنها أفراد المليشيات المحلية ضد قوافل الأغذية، والمنازعات المحلية حول اختيار المتعاقدين، وأعمال السلب والنهب التي طالت الإغاثات الغذائية في نقاط التوزيع. |
A number of inputs such as tractors, ground sprayers and irrigation pumps are released to end-users from central distribution points and governorate distribution points, while the majority of small-scale farm items are released from district distribution points at the district level within governorates. | UN | وقد سلم عدد من المدخلات، من قبيل الجرارات والرشاشات اﻷرضية ومضخات الري، إلى المستعملين النهائيين من نقاط التوزيع المركزية ومن نقاط التوزيع بالمحافظات، بينما سُلمت غالبية البنود المتعلقة بالمزارع الصغيرة النطاق من نقاط التوزيع اﻹقليمية على الصعيد اﻹقليمي داخل المحافظات. |
Each module will also contain the capacity to operate a sector airfield capable of handling and fuelling helicopters and medium-sized aircraft, as well as a sector-level fuel depot capable of serving an adequate number of distribution points. | UN | وستتضمن كل مجموعة نموذجية أيضاً القدرة على تشغيل مطار قطاع قادر على مناولة طائرات عمودية وطائرات متوسطة الحجم وإمدادها بالوقود فضلا عن مستودع للوقود على مستوى القطاع قادر على خدمة عدد كافٍ من نقاط التوزيع. |
The Mission temporarily redeployed military and police personnel to Gonaïves to support the Argentinean troops in providing security at distribution points and warehouses, and for humanitarian convoys, as well as logistical support to relief activities; they also participated in clean-up operations. | UN | وأعادت البعثة مؤقتا نشر أفراد عسكريين وأفراد شرطة في غوناييف لدعم القوات الأرجنتينية في توفير الأمن في نقاط التوزيع والمستودعات، وللقوافل الإنسانية، فضلا عن الدعم اللوجستي لأنشطة الإغاثة؛ كما شاركوا أيضا في عمليات التنظيف. |
:: The number of WFP final distribution points in opposition-controlled areas increased from 35 to 68 since February. | UN | :: ازداد عدد نقاط التوزيع النهائية لبرنامج الأغذية العالمي في المناطق التي تسيطر عليها المعارضة من 35 إلى 68 نقطة منذ شهر شباط/فبراير. |
11. UNHCR has reorganized its regional structure to reflect that of the OSCE Kosovo Verification Mission, with distribution points now decentralized to the main towns of Pec, Prizren and Mitrovica. | UN | ١١ - وأعادت مفوضية اللاجئين تنظيم هيكلها اﻹقليمي على نحو يتماشى مع هيكل بعثة التحقق في كوسوفو التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا إذ لم تعد نقاط التوزيع الموجودة في المدن الرئيسية بيتش وبريتسرين وميتروفيكا تابعة اﻵن للمركز، بعد إزالة المركزية. |
24. About 30 heavy vehicles from the pool in Ethiopia were deployed to Rwanda, with their technical crew and repair workshop, to strengthen capacity to transport refugees from crowded camps to new sites and food items to distribution points. | UN | ٤٢- واستُقدمت إلى رواندا حوالي ٠٣ مركبة من المركبات الثقيلة المركزة في أثيوبيا، مع موظفيها التقنيين وورشة الصيانة، لتدعيم قدرة تسيير اللاجئين من المخيمات المكتظة نحو مواقع جديدة، وكذلك نقل اﻷغذية إلى نقاط التوزيع. |