Three points in the Convention truly break new ground: | UN | هناك ثلاث نقاط في هذه الاتفاقية جديدة بالفعل: |
We would like to stress three points in that connection. | UN | ونود أن نشدد على ثلاث نقاط في ذلك الصدد. |
I would now like to make several points in that regard. | UN | وأود الآن التطرق إلى عدة نقاط في هذا الشأن. |
I do not intend to rehearse the provisions of the NPT and of the agreements reached at the 1995 and 2000 Review Conferences, but I wish to stress a few points in that regard. | UN | ولا أعتزم أن أسرد أحكام معاهدة عدم الانتشار والاتفاقات التي تم التوصل إليها في مؤتمري الاستعراض لعامي 1995 و 2000، ولكني أود أن أشدد على بضع نقاط في ذلك الشأن. |
4 points of the compass, and a line across the bottom to connect you to the crystal. | Open Subtitles | أربعة نقاط في الإتجاه والخط عبرَ القاع ليربطكِ بالبلورة |
8. If the mission area is subject to the sub-groups below, allocate points within the allowed range for compatibility with the sub-group of the actual average daily high or low temperature, humidity or rainfall and months of duration. | UN | 8 - إذا كانت منطقة البعثة معرَّضة للفئات الفرعية الواردة أدناه، تعطى نقاط في النطاق المسموح به لتحقيق التوافق مع الفئة الفرعية لدرجة الحرارة أو الرطوبة، أو كمية الأمطار، المرتفعة أو المنخفضة الفعلية اليومية المتوسطة ومدتها بالأشهر. |
Several of the axes of the Initiative are intended to facilitate movement between points in Bolivia and Paraguay with ports served by ocean-going vessels. | UN | والهدف من هذه المبادرة هو تيسير الحركة بين نقاط في باراغواى وبوليفيا وبين الموانئ التي تخدمها السفن المتجهة إلى المحيط. |
The improvement continued thereafter, with a particularly striking advance of 5 points in 1993, only to be followed by declines in the next two years. | UN | واستمر التحسن بعد ذلك، محققا تقدما مدهشا مقداره ٥ نقاط في عام ١٩٩٣، لكن أعقبه هبوط في العامين التاليين. |
He's good for five points in the ratings. We need him. | Open Subtitles | إنّه مناسب لخمس نقاط في التّصنيفات، نحن بحاجة إليه |
Five points in some polls. How the hell? | Open Subtitles | ـ 5 نقاط في بعض الاستطلاعات ـ كيف حدث ذلك بحق السماء؟ |
Now we can get into his bank vault, lift his virtual cash and convert it into points in the game. | Open Subtitles | الآن يمكننا الدخول إلى خزنته، نحمل ماله الافتراضي، ونحوله إلى نقاط في اللعبة |
You're up 10 points in the polls after the rally yesterday. | Open Subtitles | لقد تفوقت بعشر نقاط في استطلاع الرأي من بعد سباق البارحة رائع.. |
Now, Texas is receiving six points in this game. | Open Subtitles | الأموال العائدة من فريق تكساس كلها لك سيفوز تكساس بستة نقاط في هذه المباراة |
That show jumped 5 points in one night. Tonight's show will be at least 15. | Open Subtitles | لقد قفز ذلك البرنامج 5 نقاط في ليلة واحدة، ومع برنامج الليلة سيصل على الأقل لـ15 نقطة |
Let's say Larry Bird's gonna score ten points in the first quarter. | Open Subtitles | لنفترض أن طير لاري سيحرز عشر نقاط في الريع الأول |
As is well known, the United Kingdom has fundamental objections to many points in part XI of the Convention, and we therefore consider it premature to call for ratification until these problems have been resolved. | UN | وكما هو معلوم تماما، فإن لدى المملكة المتحدة اعتراضات أساسية على عدة نقاط في الجزء الحادي عشر من الاتفاقية، ونعتبر بالتالي أن طلب التصديق يعد آتيا قبل أوانه إلى أن يتم حل هذه المشاكل. |
According to the Europe 2020 strategy, the at-risk-of-poverty rate has risen by 4.5 percentage points in three years in Catalonia, from 22.2 per cent in 2009 to 26.7 per cent in 2011. | UN | إن معدل خطر الفقر المقيس وفقا لاستراتيجية أوروبا 2020 زاد 4.5 نقاط في ثلاثة أعوام في كتالونيا، فارتفع من 22.2 في المائة في عام 2009 إلى 26.7 في المائة في عام 2011. |
17. Four points in particular should be given priority attention in peacekeeping operations. | UN | 17 - وينبغي إيلاء اهتمام خاص لأربع نقاط في عمليات حفظ السلام. |
That percentage had risen by a few points in the meantime, but the Office would be unable to operate without the assistance of international organizations and Ukrainians living abroad. | UN | وارتفعت النسبة المئوية عدة نقاط في هذه الأثناء، لكن المكتب لن يكون بمقدوره القيام بأعماله دون مساعدة من المنظمات الدولية ومواطني أوكرانيا المقيمين بالخارج. |
There are other points of the Marcoussis Agreement relating to article 35 of the Constitution, the Law on Rural Land Tenure, the Law on Identification and the Citizenship Code. | UN | وما زالت ثمة نقاط في اتفاق ماركوسي تتعلق بالمادة 35 من الدستور، وبقانون العقارات القروية، وبقانون الهوية وبقانون الجنسية. |
8. If the mission area is subject to the sub-groups below, allocate points within the allowed range for compatibility with the sub-group of the actual average daily high or low temperature, humidity or rainfall and months of duration. | UN | 8 - إذا كانت منطقة البعثة معرَّضة للفئات الفرعية الواردة أدناه، تعطى نقاط في النطاق المسموح به لتحقيق التوافق مع الفئة الفرعية لدرجة الحرارة أو الرطوبة، أو كمية الأمطار، المرتفعة أو المنخفضة الفعلية اليومية المتوسطة ومدتها بالأشهر. |
I connected the dots on your family's medical history. | Open Subtitles | قمت بـ وصل عدة نقاط في التاريخ الطبي لعائلتك |
The author received the maximum score at the written test, 10 points, and 8.6 points at the oral exam. | UN | وقد حصل صاحب البلاغ على أقصى علامة في الامتحان الكتابي، وهي 10 نقاط، وعلى علامة 8.6 نقاط في الامتحان الشفوي. |
But do not pull a Roger Clinton on me, man. I'm eight points down in the polls. | Open Subtitles | لا تحملني ما فوق طاقتي , يا رجل أنا أقل بـ 8 نقاط في الإنتخابات |
The disparity between men and women averages 6.5 percentage points. | UN | ويبلغ الفارق بين الجنسين 6.5 نقاط في المتوسط. |