ويكيبيديا

    "نقدية مباشرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • direct cash
        
    However, rarely is a direct `cash'payment made. UN غير أنه نادرا ما تدفع مبالغ نقدية مباشرة.
    Indonesia provides direct cash assistance in the six most populated provinces in the country. UN وتقدم إندونيسيا مساعدات نقدية مباشرة في المقاطعات الست الأكثر سكانا.
    Both UNICEF and UNHCR provide direct cash assistance to their implementing partners. UN وتقدم اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين كلتاهما مساعدات نقدية مباشرة لشركائهما التنفيذيين.
    In addition, 253 former combatants who were already self-employed received a direct cash benefit equivalent to $1,600. UN وبالإضافة إلى ذلك، تلقى 253 مقاتلا سابقا، يعملون بالفعل لحسابهم الخاص، إعانة نقدية مباشرة تعادل 600 1 دولار.
    188. The foster parent allowance is a direct cash transfer assistance which was started in 2010. UN 188- وعلاوة الوالد الكافل هو نظام للمساعدة في شكل تحويلات نقدية مباشرة بدأ العمل به في عام 2010.
    Furthermore, direct cash transfers totalling $1.78 million, representing 71.2 per cent of the cash requisitions authorized in advance, had been disbursed to implementing partners before the annual workplans were signed. UN علاوة على ذلك، تم صرف تحويلات نقدية مباشرة بلغ مجموعها 1.78 مليون دولار إلى الشركاء المنفذين قبل التوقيع على خطط العمل السنوية، وهو ما يمثّل 71.2 في المائة من مجموع الطلبات النقدية المأذون بها مقدما.
    Under this conditional cash transfer programme, direct cash payments are provided to eligible poor and vulnerable households who send their children to schools and clinics. UN فبرنامج تحويل النقود المشروط هذا يتيح تقديم مدفوعات نقدية مباشرة إلى من يستحقها من الأسر المعيشية الفقيرة والضعيفة التي ترسل أطفالها إلى المدارس والمستشفيات.
    This was made up of $34.9 million in direct cash payments and the accounting linkage with voluntary contributions, and $12.4 million in in-kind contributions. UN وتتألف هذه المساهمات من 34.9 مليون دولار وردت في شكل مدفوعات نقدية مباشرة ومن الربط المحاسبي بالتبرعات، و 12.4 مليون دولار في شكل مساهمات عينية.
    Last year over $800 million in direct cash remittances and $350 million in humanitarian donations were passed from Americans to Cubans. UN فقد تجاوزت قيمة المبالغ المنقولة من أمريكيين لكوبيين في العام الماضي مبلغ 800 مليون دولار على هيئة تحويلات نقدية مباشرة و 350 مليونا على هيئة منح إنسانية.
    201. Selective cash assistance. A total of $98,119 was distributed as direct cash aid to 871 refugee families facing emergency situations or exceptional difficulties, whereby the average size of the grants per family was $112.7. UN 201- المساعدة النقدية الانتقائية: وزع ما مجموعة 119 98 دولارا كمعونة نقدية مباشرة على 871 أسرة لاجئة تواجه ظروفا طارئة أو صعوبات استثنائية وفيها بلغ متوسط قيمة المنح 112.7 دولارا للعائلة الواحدة.
    On the other hand, UNHCR and UNICEF provided direct cash assistance to the implementing partners, and was recorded directly as expenditure in the organization's accounts when the funds were transferred to them. UN ومن ناحية أخرى، قدمت مفوضية شؤون اللاجئين واليونيسيف مساعدة نقدية مباشرة لشركاء التنفيذ، وقيّدت مباشرة كنفقات في حسابات المنظمة حينما تم تحويل هذه الأموال إليهم.
    Against a total obligation of $48.2 million, total contributions in 2006 amounted to $35.8 million, made up of $25.0 million in direct cash payments and the accounting linkage with voluntary contributions, with the remaining $10.8 million representing in-kind contributions. UN ومن الالتزامات الإجمالية البالغة 48.2 مليون دولار، كان مجموع المساهمات في عام 2006 هو 35.8 مليون دولار، تتألف من 25 مليون دولار على هيئة مدفوعات نقدية مباشرة والربط المحاسبي بالمساهمات التطوعية، في حين يمثل مبلغ الـ 10.8 ملايين دولار المتبقية مساهمات عينية.
    141. Selective cash assistance. At the beginning of 2000, an allotment of $95,413 was approved as direct cash assistance for refugees who met exceptional difficulties or lacked basic necessities. UN 141 - المساعدة النقدية الانتقائية - في بداية عام 2000 رصد اعتماد قدره 413 95 دولارا لتقديم معونة نقدية مباشرة للاجئين الذين واجهوا صعوبات استثنائية أو كانوا يفتقرون إلى الضرورات الأساسية.
    192. Selective cash assistance. A total of $98,339 was distributed as direct cash aid to 826 refugee families facing emergency situations or exceptional difficulties. UN 192 - المساعدة النقدية الانتقائية - وزع ما مجموعه 339 98 دولارا في شكل معونة نقدية مباشرة استفادت منها 826 عائلة لاجئة تواجه ظروفا طارئة أو صعوبات استثنائية.
    208. Selective cash assistance. In the year 2001, a modest budget allotment of $76,000 enabled the distribution of direct cash assistance to 496 families who met exceptional difficulties or lacked basic necessities. UN 208 - المساعدة النقدية الانتقائية - في عام 2001، استخدم اعتماد صغير في الميزانية مقداره 000 76 دولار في توزيع مساعدة نقدية مباشرة على 496 أسرة تواجه صعوبات استثنائية أو تفتقر إلى الضروريات الدنيا.
    Against a total obligation of $45.6 million, total contributions in 2004 amounted to $34.8 million, made up of $23.9 million in direct cash payments and the accounting linkage with voluntary contributions, with the remaining $10.9 million representing in-kind contributions. UN وإزاء التزامات إجمالية مقدارها 45.6 مليون دولار، وصل مجموع المساهمات في عام 2004 إلى 34.8 مليون دولار، منها 23.9 مليون دولار على شكل مدفوعات نقدية مباشرة وربط محاسبي التبرعات، في حين يمثل المبلغ المتبقي ومقداره 10.9 مليون دولار مساهمات عينية.
    70. On a sample basis, the Board reviewed the direct cash transfer data of the Ethiopia, Nigeria and Pakistan country offices and noted that out of the $36.85 million in outstanding direct cash transfers as at 31 December 2010, only $1.37 million, or 3.72 per cent, had been outstanding for more than six months. UN 70 - وكعيّنة، استعرض المجلس بيانات التحويلات النقدية المباشرة للمكاتب القطرية في إثيوبيا ونيجيريا وباكستان، ولاحظ أن من أصل تحويلات نقدية مباشرة مستحقة بلغت فيمتها 36.85 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، لم يسدد منها سوى 1.37 مليون دولار أو 3.72 في المائة منذ أكثر من ستة أشهر.
    53. Under the Mexican Oportunidades conditional cash transfer programme, direct cash payments are provided to eligible poor and vulnerable households who send their children to schools and clinics. UN 53- وفي إطار برنامج الفرص المكسيكي لتحويل النقود المشروط، تُقدّم مدفوعات نقدية مباشرة إلى من يستحقها من الأسر المعيشية الفقيرة والضعيفة التي ترسل أطفالها إلى المدارس والعيادات.
    179. The Sub-District Development Programme (PPK) provided direct cash assistance for the people in the amount of Rp. 500 million to 1 billion per subdistrict, depending on the population size, focusing on the poorest rural communities. UN 179- وقدم برنامج تنمية المناطق الفرعية مساعدات نقدية مباشرة للأشخاص بمبلغ يتراوح بين 500 مليون روبية وبليون روبية لكل منطقة فرعية، تبعا لحجم السكان، مع التركيز على المجتمعات الريفية الأشد فقرا.
    Against a total obligation of $68.4 million, total contributions in 2012 amounted to $42.8 million, made up of $30.2 million in direct cash payments and the accounting linkage with voluntary contributions, with the remaining $12.6 million representing in-kind contributions. UN وبلغ مجموع الاشتراكات 42.8 مليون دولار في عام 2012، من أصل التزام إجمالي بمبلغ 68.4 مليون دولار، ويتكون من 30.2 مليون دولار كمدفوعات نقدية مباشرة والربط المحاسبي مع التبرعات، ويمثل الباقي وقدره 12.6 مليون دولار تبرعات عينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد