This figure includes an amount of $104,100 required as operating cash reserve for 1999; | UN | ويشمل هذا الرقم مبلغ ١٠٠ ١٠٤ دولار مطلوب كاحتياطي نقدي تشغيلي لعام ١٩٩٩؛ |
This figure includes an amount of $250,000 required as an operating cash reserve for 2004; | UN | ويشمل هذا الرقم مبلغا قدره 000 250 دولار مطلوبا كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2004؛ |
Fortunately, a relatively large operating cash reserve of $200,000 had been built up. | UN | ولحسن الحظ، تم تكوين احتياطي نقدي تشغيلي كبير نسبيا بمبلغ ٠٠٠ ٢٠٠ دولار. |
In addition, the United Nations requires that an operating cash reserve of 15 per cent of annual estimated expenditure be maintained to cover exchange rate fluctuation, any shortfalls and to meet final expenditure, including any liquidating liabilities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب الأمم المتحدة الإبقاء على احتياطي نقدي تشغيلي بنسبة 15 في المائة من الإنفاق السنوي التقديري لتغطية التقلبات في أسعار الصرف وأي عجز ولتغطية النفقات النهائية، بما فيها أي تصفية للخصوم. |
The Parties agree to increase the approved budget for the operating cash reserve for 2008 to 11.3 per cent and to contribute 3.7 per cent of the budget for the cash operating reserve in 2009, after which time the Parties will strive to maintain an operating cash reserve of 15 per cent; | UN | وتتّفق الأطراف على زيادة الميزانية المعتمدة للاحتياطي النقدي التشغيلي لعام 2008 إلى نسبة قدرها 11.3 في المائة، وعلى المساهمة بنسبة 3.7 في المائة من الميزانية للاحتياطي النقدي التشغيلي في عام 2009، على أن تسعى الأطراف جاهدة بعد ذلك إلى المحافظة على احتياطي نقدي تشغيلي بنسبة 15 في المائة؛ |
In addition, the United Nations requires that an operating cash reserve of 15 per cent of estimated annual expenditure be maintained to cover exchange rate fluctuation and any shortfalls and to meet final expenditures, including any liquidating liabilities. | UN | وإضافة إلى ذلك، تطلب الأمم المتحدة الإبقاء على احتياطي نقدي تشغيلي بنسبة 15 في المائة من الإنفاق السنوي التقديري لتغطية التقلبات في أسعار الصرف وأي عجز وتغطية النفقات النهائية، بما فيها أي تصفية للخصوم. |
17. In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $291,800 will be kept as an operating cash reserve. | UN | 17 - امتثالاً للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ 800 291 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي. |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $214,700 will be kept as an operating cash reserve. | UN | امتثالاً للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ 700 214 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي. |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $230,300 will be kept as operating cash reserve. | UN | امتثالا للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ قدره 300 230 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي. |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $223,900 will be kept as operating cash reserve. | UN | امتثالا للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ قدره 900 223 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي. |
In addition, the United Nations requires that an operating cash reserve of 15 per cent of annual estimated expenditure be maintained to cover exchange rate fluctuation, any shortfalls and to meet final expenditure, including any liquidating liabilities. | UN | وإضافة إلى ذلك، تطلب الأمم المتحدة الإبقاء على احتياطي نقدي تشغيلي بنسبة 15 في المائة من الإنفاق السنوي التقديري لتغطية التقلبات في أسعار الصرف، وأي عجز وتغطية النفقات النهائية، بما فيها أي تصفية للخصوم. |
In addition, the United Nations requires that an operating cash reserve of 15 per cent of annual estimated expenditure be maintained to cover exchange rate fluctuation, any shortfalls and to meet final expenditure, including any liquidating liabilities. | UN | وإضافة إلى ذلك، تطلب الأمم المتحدة الإبقاء على احتياطي نقدي تشغيلي بنسبة 15 في المائة من الإنفاق السنوي التقديري لتغطية التقلبات في أسعار الصرف وأي عجز وتغطية النفقات النهائية، بما فيها أي تصفية للخصوم. |
5. To authorize the Secretariat to maintain a constant operating cash reserve of the estimated annual planned expenditures that will be used to meet the final expenditures under the trust fund. | UN | 5 - أن يأذن للأمانة بالاحتفاظ باحتياطي نقدي تشغيلي ثابت للمصروفات السنوية المقدرة والمقررة والذي يستخدم لمقابلة النفقات النهائية في نطاق الصندوق الاستئماني. |
370.1h a Includes $299,000 required as operating cash reserve for 2005. | UN | (أ) تشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي تشغيلي لعام 2005، وقدره 000 299 دولار. |
b Includes $284,500 required as operating cash reserve for 2006. | UN | (ب) تشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي تشغيلي لعام 2006، وقدره 500 284 دولار. |
c Including $311,800 required as operating cash reserve for 2007. | UN | (ج) تشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي تشغيلي لعام 2007، وقدره 800 311 دولار. |
h Including $230,300 required as operating cash reserve for 2008. | UN | (ح) تشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي تشغيلي لعام 2008، وقدره 300 230 دولار. |
5. To authorize the Ozone Secretariat to maintain a constant operating cash reserve of the estimated annual planned expenditures that will be used to meet the final expenditures under the trust fund. | UN | 5 - يأذن لأمانة الأوزون بالاحتفاظ باحتياطي نقدي تشغيلي ثابت للمصروفات السنوية المقدرة والمقررة والذي يستخدم لمقابلة النفقات النهائية في نطاق الصندوق الاستئماني. |
287.8i a Includes $284,500 required as operating cash reserve for 2006. | UN | (أ) تشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي تشغيلي لعام 2006، وقدره 500 284 دولار. |
258. Payments for troop and formed police unit costs and for contingent-owned equipment and self-sustainment claims are made after taking into account a threemonth cash operating reserve for each mission. | UN | 258 - تُسدد المدفوعات مقابل تكاليف القوات ووحدات الشرطة المشكّلة، وكذلك المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للقوات وبالاكتفاء الذاتي، مع مراعاة الاحتفاظ باحتياطي نقدي تشغيلي لمدة ثلاثة أشهر لكل بعثة من البعثات. |
As at 2 February 2009, the mission had cash resources of $16,200,000; after allowing for a threemonth operating cash reserve of $7,847,000, the remaining balance amounted to $8,353,000. | UN | وفي 2 شباط/فبراير 2009، كان لدى البعثة موارد نقدية قدرها 000 200 16 دولار؛ وبعد أن وُضع في الاعتبار احتياطي نقدي تشغيلي يكفي لمدة ثلاثة أشهر، قدره 000 847 7 دولار، بلغ الرصيد المتبقي 000 353 8 دولار. |