She had two points to raise with regard to discrimination against women. | UN | وقالت إن هناك نقطتين تود إثارتهما فيما يتعلق بالتمييز ضد المرأة. |
However, there were two points on which he would appreciate further information. | UN | ومع ذلك، قال إن هناك نقطتين يود الحصول على توضيح بشأنهما. |
I should like to stress two points in particular. | UN | أود أن أركِّز بوجه خاص على نقطتين اثنتين. |
I would like to touch upon two points here. | UN | وفــي هــذا المقــام، أود أن أشير إلى نقطتين. |
By way of explanation, I wish to address two points in the present declaration. | UN | وعلى سبيل التوضيح، أود أن أتناول نقطتين في هذا الإعلان. |
I will, rather, come directly to two points. | UN | بدلاً من ذلك، سوف أتناول نقطتين بشكل مباشر. |
With respect to oceans and the law of the sea, Mexico believes that the General Assembly should place greater emphasis on two points. | UN | بخصوص المحيطات وقانون البحار، فإن المكسيك تعتقــد أن الجمعيــة العامـــة ينبغـــي أن تركــــز بقــــدر أكبر على نقطتين. |
However, it is important that the OEWG consider two points. | UN | ولكن من المهمّ أن ينظر الفريق العامل مفتوح العضوية في نقطتين اثنتين. |
In this context, my delegation would like to emphasize two points in particular. | UN | وفي هذا السياق، يود وفد بلدي أن يشدد بصورة خاصة على نقطتين. |
In that connection, two points must be underscored: | UN | ويجب، في هذا الصدد، التأكيد على نقطتين هما: |
I think two points were raised by the previous two speakers that are especially important. | UN | وأعتقد أن المتكلميْن السابقيْن أثارا نقطتين لهما أهمية خاصة. |
I would want to make two points: the first is to support the distinguished Ambassador of Japan in what he said. | UN | وأود أن أطرح نقطتين: الأولى لتأييد سفير اليابان الموقر في ما قاله. |
One participant highlighted two points from Professor Luck's background paper. | UN | أبرز أحد المشاركين نقطتين تضمّنتهما ورقة المعلومات الأساسية التي أعدّها البروفسور لاك. |
The evaluation report highlighted two points, which need to be taken into account, in this regard. | UN | وقد سلّط التقرير المتعلق بالتقييم الضوء على نقطتين يتعين في هذا الصدد أخذهما في الحسبان. |
Rather, I should like to register the serious concern of my Government in regard to two points made by Ambassador Jovanović in his letters. | UN | وعوضا عن ذلك، أود أن أعرب عن القلق البالغ الذي يساور حكومة بلدي بصدد نقطتين أثارهما السفير يوفانوفيتش في رسالتيه. |
However, after the remarks of the representative of Armenia I am compelled to say a few brief words in response to just two points. | UN | بيد أن بعد الملاحظات التي أدلى بها ممثل أرمينيا تفرض عليّ أن أجيب بإيجاز على نقطتين لا غير. |
It is customary to look back when crossing the threshold of a new era, and I wish therefore to mention two points. | UN | ولقد اعتدنا أن نستعرض الماضي عندما نجتاز عتبة مرحلة جديدة، ولذلك أود أن أذكر نقطتين. |
The exercise did seem to have flushed out one or two points of importance, but they were points of legal substance, not of pure definition. | UN | ويبدو أن عملية التدوين قد أظهرت نقطة أو نقطتين مهمتين، ولكنهما نقطتان لهما معنى قانوني وليس لهما تعريف صرف. |
Yeah, decompression is for the day after the special election, especially when your guy only has a two-point lead. | Open Subtitles | سيخف الضغط عليك بعد يوم الإنتخابات بالأخص أن مرشحكم متقدم بفارق نقطتين |
Allow me to simply highlight a couple of points. | UN | واسمحوا لي هنا أن أكتفي بالتعليق على نقطتين. |
This was offset, however, by a two percentage point gain in New York. | UN | وقابل هذا زيادة نقطتين مئويتين في نيويورك. |
While discussing the issue yesterday, Armenia raised several points, two of which I would like to emphasize now. | UN | وطرحت أرمينيا، حينما كانت تناقش المسألة أمس، عدة نقاط، أود الآن أن أركز على نقطتين منها. |
The principle points of export for these minerals are Mombasa and Dar es Salaam. | UN | كما أن هناك نقطتين رئيسيتين لتصدير تلك المعادن هما مومباسا ودار السلام. |
There it is: "Bring to a full rolling bubble. Add two drops oil of boil." Ah-ah-ah. | Open Subtitles | ها هى, أجلبا فقاعة متحجرة وعليها نقطتين زيت يغلى |
Our stock dropped a couple points today with the news that he's sick. | Open Subtitles | سهمنا قد انخفض نقطتين اليوم بسبب أخبار انه مريض |
Increased national capacity is demonstrated by the rise in the number of countries with two or more data points for at least two thirds of all Millennium Development Goals indicators. | UN | وتتجلى زيادة القدرة الوطنية من خلال ارتفاع عدد البلدان التي لديها نقطتين أو أكثر من نقاط البيانات فيما يتعلق على الأقل بثلثي جميع مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
2008-2009: 2 per cent point increase over the baseline, if the representation of women with appointments of one year or more in the Professional category, Director category or experts (L1-L7) is below 50 per cent | UN | 2008-2009: زيادة نقطتين مئويتين فوق خط الأساس، إذا انخفض تمثيل المرأة في التعيينات لمدة سنة واحدة أو أكثر في الفئة الفنية، وفئة المديرين وفئة الخبراء (ر م 1 - ر م 7) عن 50 في المائة |