ويكيبيديا

    "نموذج المسار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • track model
        
    There were avoidable delays in recruiting national staff due to the Representation's failure to use the fast track model for recruitment UN تبين وجود تأخير كان من الممكن تفاديه في استقدام الموظفين الوطنيين بسبب عدم استخدام مكتب الممثل نموذج المسار السريع لاستقدام الموظفين
    There were avoidable delays in recruiting national staff due to the Representation's failure to use the fast track model for recruitment UN تبين وجود تأخير كان من الممكن تفاديه في استقدام الموظفين الوطنيين بسبب عدم استخدام مكتب الممثل نموذج المسار السريع لاستقدام الموظفين
    The fast track model will continue to be used for all Supplementary Budget Programmes and emergency operations foreseen to last at least 12 months, including IDP operations. UN وسيستمر استخدام نموذج المسار السريع لجميع برامج الميزانيات التكميلية وعمليات الطوارئ المتوقع أن تستغرق 12 شهراً على الأقل، بما في ذلك العمليات المتعلقة بالمشردين داخلياً.
    Since then, the High Commissioner has authorized the introduction of the Fast track model in all Supplementary Programmes and for emergency operations expected to last at least 12 months and, at most 24 months. UN ومنذ ذلك الوقت، أذن المفوض السامي باتباع نموذج المسار السريع في جميع البرامج التكميلية وعمليات الطوارئ المتوقع أن تدوم 12 شهراً على الأقل و24 شهراً على الأكثر.
    UNHCR considers that the fast track model reduces staff costs, but it could not provide figures on savings; it plans to conduct a lessons-learned assessment of the fast track model in 2003, at which time the financial implications of the model are to be addressed. UN وترى المفوضية أن نموذج المسار السريع يقلل تكاليف الموظفين، إلا أنها لا تستطيع أن تقدم أرقاما عن الوفورات المتحققة؛ وهي تخطط لإجراء تقييم للدروس المستفادة من نموذج المسار السريع في عام 2003، وعندها ستتم معالجة الآثار المالية المترتبة على تطبيق النموذج.
    54. This recommendation is noted and will be taken into account in the assessment of the Fast track model planned for 2004. UN 54- لقد أحيط علماً بهذه التوصية وستؤخذ في الاعتبار عند تقييم نموذج المسار السريع المقرر في 2004.
    Since then, the High Commissioner has authorized the introduction of the Fast track model in all Supplementary Programmes and for emergency operations foreseen to last at least 12 months, and a maximum of 24 months. UN ومنذ ذلك الوقت أذن المفوض السامي باتباع نموذج المسار السريع في جميع البرامج التكميلية والعمليات الطارئة المتوقع أن تدوم لمدة 12 شهر على الأقل بحد أقصى قدره 24 شهراً.
    Since then, the High Commissioner has authorized the introduction of the Fast track model in all Supplementary Programmes, and for emergency operations expected to last at least 12 months and, at most, 24 months. UN ومنذ ذلك الوقت، أذن المفوض السامي باتباع نموذج المسار السريع في جميع البرامج التكميلية وعمليات الطوارئ المتوقع أن تدوم 12 شهراً على الأقل و24 شهراً على الأكثر.
    157. The fast track model for the deployment of staff was introduced on a trial basis in January 2003 for the international staffing of the Afghanistan operation. UN 157- بدأ تطبيق نموذج المسار السريع لوزع الموظفين على أساس تجريبي في كانون الثاني/يناير 2003 لتعيين موظفين دوليين لعملية أفغانستان.
    The Fast track model for the deployment of staff was introduced on a trial basis in January 2003 for the international staffing of the Afghanistan operation. UN 169- بدأ على أساس تجريبي في كانون الثاني/يناير 2003 تطبيق نموذج المسار السريع لتوزيع الموظفين لتعيين موظفين دوليين للعملية التي قامت بها المفوضية في أفغانستان.
    263. The fast track model for the deployment of staff was introduced on a trial basis in January 2003 for the international staffing of the Afghanistan operation. UN 263- بدأ تطبيق نموذج المسار السريع لوزع الموظفين على أساس تجريبي في كانون الثاني/يناير 2003 لتعيين موظفين دوليين لعملية أفغانستان.
    UNHCR considers that the fast track model reduces staff costs, but it could not provide figures on savings; it plans to conduct a lessons-learned assessment of the fast track model in 2003, at which time the financial implications of the model are to be addressed. UN وترى المفوضية أن نموذج المسار السريع يقلل تكاليف الموظفين، إلا أنها لا تستطيع أن تقدم أرقاما عن الوفورات المتحققة؛ وهي تخطط لإجراء تقييم للدروس المستفادة من نموذج المسار السريع في عام 2003، وعندها ستتم معالجة الآثار المالية المترتبة على
    60. The Fast track model for the deployment of staff was introduced in January 2002, on a trial basis, for international staffing assigned to the Afghanistan operation. UN 60- بدأ في كانون الثاني/يناير 2002 اتباع نموذج المسار السريع لنقل الموظفين فيما يخص تعيين موظفين دوليين للعمليات الأفغانية.
    4747. The Fast track model for the deployment of staff was introduced on a trial basis in January 2003 for the international staffing of the Afghanistan operation. UN 47- بدأ تطبيق نموذج المسار السريع لتوزيع الموظفين، على أساس تجريبي، في كانون الثاني/يناير 2003، لتعيين موظفين دوليين للعملية الأفغانية.
    264. From January 2006 to May 2007, a total of 87 international posts were advertised under the fast track model: 17 posts in Lebanon and 17 posts in the Syrian Arab Republic Syria which were advertised, but subsequently withdrawn; 10 posts in Sri Lanka, which were all filled; 40 posts for Iraq, of which six were subsequently withdrawn; and three posts for Kenya which, at the time of writing, were not yet filled. UN 264- وفي الفترة من كانون الثاني/يناير 2006 إلى أيار/مايو 2007، أُعلن عن ما مجموعه 87 وظيفة دولية في إطار نموذج المسار السريع، كان توزيعها كالآتي: 17 وظيفة في لبنان؛ و17 وظيفة في الجمهورية العربية السورية، أُعلن عنها ولكن سُحبت لاحقاً؛ و10 وظائف في سري لانكا شُغلت جميعها؛ و40 وظيفة في العراق، سُحبت منها لاحقاً ست وظائف؛ وثلاث وظائف في كينيا، لم تُشغل حتى كتابة هذا التقرير.
    158. From January to December 2007, a total of 58 international posts were advertised under the fast track model: 40 posts in the Iraq Operation (of which six were subsequently withdrawn), 13 posts in the Somalia Operation (which were all filled) and 5 posts for the Mauritania Operation (which were also all filled). UN 158- وخلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2007، جرى الإعلان عن 58 وظيفة دولية في إطار نموذج المسار السريع: 40 وظيفة في عملية العراق (سُحبت منها بعد ذلك ستة وظائف)، و13 وظيفة في عملية الصومال (شُغلت)، و5 وظائف في عملية موريتانيا (شُغلت كلها أيضاً).
    31. In his introductory statement, the Head of Human Resources Service (HRS) outlined main features of the past year, such as the staffing of the Afghanistan operation through a fast track model, as well as progress on a number of interrelated issues on the human resources agenda: rotation, workforce profiling and planning, performance management, contracts and recruitment. UN 31- أوجز رئيس دائرة الموارد البشرية في بيانه الافتتاحي السمات الرئيسية التي تميز بها العام الفائت، من قبيل توفير الموظفين لعملية أفغانستان من خلال اتباع نموذج المسار السريع، إضافة إلى التقدم المحرز في عدد من القضايا المترابطة في برنامج عمل الموارد البشرية: كالتناوب، ووضع خصائص القوة العاملة والتخطيط لها، وإدارة الأداء، والعقود والتوظيف.
    102. In January 2002, UNHCR implemented a " fast track model " for the Afghan operations: entitlements of staff are similar to those for established posts, but all staff are being funded from temporary assistance lines, with significant incentives to widen the pool of applicants, such as recognition when service is at a higher level than staff grade, and installation and removal grants. UN 102 - وفي كانون الثاني/يناير 2002، نفذت المفوضية " نموذج المسار السريع " للعمليات الأفغانية: فمستحقات الموظفين مشابهة لتلك المخصصة للوظائف الثابتة إلا أن جميع الموظفين يمولون من بنود المساعدة المؤقتة مع تقديم حوافز كبيرة لتوسيع مجموعة طالبي الوظائف، مثل إعلان التقدير عندما تكون الخدمة المقدمة أعلى مستوى من درجة الموظف، ومثل منحتي الاستقرار والنقل.
    102. In January 2002, UNHCR implemented a " fast track model " for the Afghan operations: entitlements of staff are similar to those for established posts, but all staff are being funded from temporary assistance lines, with significant incentives to widen the pool of applicants, such as recognition when service is at a higher level than staff grade, and installation and removal grants. UN 102- وفي كانون الثاني/يناير 2002، نفذت المفوضية " نموذج المسار السريع " للعمليات الأفغانية: فمستحقات الموظفين مشابهة لتلك المخصصة للوظائف الثابتة إلا أن جميع الموظفين يمولون من بنود المساعدة المؤقتة مع تقديم حوافز كبيرة لتوسيع مجموعة طالبي الوظائف، مثل إعلان التقدير عندما تكون الخدمة المقدمة أعلى مستوى من درجة الموظف، ومثل منحتي الاستقرار والنقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد