ويكيبيديا

    "ننسى هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forget this
        
    • forget it
        
    • forget that
        
    • forget about this
        
    • put this behind
        
    • drop this
        
    • forget about it
        
    • just forget about
        
    Um, how about you say we just forget this little indiscretion, okay? Open Subtitles ماذا عن لو قولتى ان ننسى هذا الطيش الذى حدث منذ قليل,حسنا؟
    Let's never forget this boundary and stick to it. Open Subtitles دعنا لا ننسى هذا الحد الفاصل ابدا و نلتزم به
    We can't just forget this, you have to go get him! Open Subtitles لا يمكننا أن ننسى هذا علينا ان تذهب اليه
    Right now I don't even remember what it is I'm supposed to be mad at you for, so why don't we both just forget it, okay? Open Subtitles الأن أنا لا أتذكر مما كنت غاضبه منكِ بسببه لذا لماذا نحن الإثنان ننسى هذا .. حسناً ؟
    Let's even forget that it's clearly the same groundhog that Bill Murray used in Caddyshack. Open Subtitles دعونا ننسى هذا حتى واضحة انها نفس جرذ الارض
    Man, let's just forget about this ty, okay? Open Subtitles يا رفاق ، دعونا ننسى هذا يا تي واي ، حسنا؟
    Let's just put this behind us and just walk to class, okay? Open Subtitles دعونا فقط ننسى هذا ونذهب إلى الصف, حسناً؟
    Never, never, never, never, never, never, never, never forget this one thing. Open Subtitles أبدا، أبدا، أبدا، أبدا، أبدا، أبدا، أبدا، أبدا أن ننسى هذا شيء واحد.
    Let's forget this place and go back to mine and fuck. Open Subtitles دعونا ننسى هذا المكان والعودة لإزالة الألغام واللعنة.
    We forget this ever happened. Open Subtitles ونحن ننسى هذا حدث من أي وقت مضى.
    I've made up my mind... we either have to go to the police, or forget this altogether. Open Subtitles لقد قررت... إما أن نذهب للشرطة، أو ننسى هذا كلّه معًا.
    - Can't forget this baby. - Wow. Open Subtitles لا يمكن أن ننسى هذا الطفل وااااو
    And how can we forget this amazing pair? Open Subtitles و كيف لنا إن ننسى هذا الثنائي المدهش ؟
    And let's not forget this little rascal right here. Open Subtitles ودعنا لا ننسى هذا الرائع الصغير
    We're not going to forget this, if that's what you're thinking. Open Subtitles لن ننسى هذا إذا كان ذلك ما تعتقده
    (chuckles) Let's not forget this little guy. Open Subtitles دعونا لا ننسى هذا الرجل الصغير
    Is it too much to ask that we just try and forget it? Open Subtitles هل هذا صعب جدا طلبه أن نحاول فقط أن ننسى هذا
    Um, well, we can forget it, because even if the governor appealed to the State Department about launching a diplomatic mission, something like that could take weeks, maybe even months, to get approved. Open Subtitles يمكننا ان ننسى هذا لانهُ حتى إذا لجأَ المحافظ إلى دائرة الولاية بشأن إطلاق مهمة دبلوماسية
    Let's not forget that part. I know I won't. Open Subtitles دعنا لا ننسى هذا الجزء أعرف انني لن أفعل
    We'll forget that this world, in which we've made a home... is such an ugly place! Open Subtitles سوفَ ننسى هذا العالم وسوفَ نجلس في بيتنا وسوفَ يكون كأنه مكان قبيح كثرة فيه الاشواك
    Listen, tomorrow morning we're gonna get on that plane and we're gonna forget about this place forever. Open Subtitles استمعي غدا صباحا سنصعد الى الطائرة و سوف ننسى هذا المكان الى الابد
    All I can do is plead temporary insanity and hope we can find a way to put this behind us. Open Subtitles كل ما يمكنني عمله هو التذرع بالجنون المؤقت و الأمل أن هناك طريقة تجعلنا ننسى هذا
    Is there anything else you would like to say before we drop this subject for the rest of eternity? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر تريدين قوله قبل أن ننسى هذا الموضوع للأبد؟
    Why don't we just forget about it and go home. Open Subtitles لماذا لا ننسى هذا الموضوع و نعود الى المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد