| However, we can still look at this. | UN | ومع ذلك، لا يزال بوسعنا أن ننظر في هذا الأمر. |
| Sa, look at this small plant before it starts to germinate, it's only a seed buried in the soil in complete darkness. | Open Subtitles | سا، أن ننظر في هذا المصنع الصغير قبل أن تبدأ في الإنبات، أنها ليست سوى البذور المدفونة في التربة في الظلام الدامس. |
| look at this new offer I got from tap it! | Open Subtitles | ننظر في هذا العرض الجديد أن الأول كان "الشريط!" |
| You know I'm not throwing away my life. look at this, right? | Open Subtitles | يمكنك أن ترى أن حياتي لا يمكن التخلص منها، ننظر في هذا. |
| Hey, look at this white dude right here. | Open Subtitles | مهلا , أن ننظر في هذا المتأنق الأبيض هنا الحق. |
| Oh, now, look at this white guy right here. | Open Subtitles | أوه , الآن , أن ننظر في هذا الرجل الأبيض هنا. |
| -You must look at this from all sides. -How many sides are there? | Open Subtitles | ، يجب أن ننظر في هذا من جميع الجهات ، فكم من الجانبين هناك؟ |
| Please, look at this porcelain skin. | Open Subtitles | الرجاء، أن ننظر في هذا الجلد الخزف. |
| Um, look at this hair, huh? | Open Subtitles | أم، أن ننظر في هذا الشعر، هاه؟ |
| "Oh, look at this guy, he's probably just lifting weights and that's it. | Open Subtitles | "أوه، أن ننظر في هذا الرجل، وقال انه هو على الارجح عادل رفع الأوزان والتي هو |
| Ooh, look at this name-- Preston Vanderbosh III. | Open Subtitles | أوه، أن ننظر في هذا name-- بريستون Vanderbosh III. |
| Bruno, look at this one who's all serious.... | Open Subtitles | برونو، أن ننظر في هذا واحد الذي هو كل خطورة... |
| My God, will you look at this place. | Open Subtitles | يا إلهي، سوف ننظر في هذا المكان. |
| look at this, look at this. | Open Subtitles | انظروا الى هذا ، أن ننظر في هذا الأمر. |
| I'm gonna look at this one. | Open Subtitles | أنا ستعمل ننظر في هذا واحد. |
| I mean, look at this thing. | Open Subtitles | أعني، أن ننظر في هذا الأمر. |
| Sofia, look at this place. | Open Subtitles | صوفيا، أن ننظر في هذا المكان. |
| Brother, look at this cover. | Open Subtitles | الأخ، أن ننظر في هذا الغطاء |
| You know, they sell T-shirts with his face on'em, and I have to look at that shit in the street. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنها تبيع القمصان وجهه على 'م، وأنا يجب أن ننظر في هذا الخراء في الشارع. |
| We'll have to look into that. The rest of the block dark too? | Open Subtitles | سيجبُ عليناً أن ننظر في هذا الحي بأكلمه سيغطيه الظلام، أيضاً؟ |
| I think that we need to look into this incident. | UN | وأعتقد أن من الضروري أن ننظر في هذا الحادث. |
| We believe that as we consider this subject, we must not overlook the problem of delivery systems, which are a necessary component of nuclear weapons. | UN | ونرى أنه يجب علينا ونحن ننظر في هذا الموضوع ألا نغفل مشكلة أنظمة الإيصال، فهي مكون هام من مكونات الأسلحة النووية. |