I believe we end this thing when all the votes have been counted and we know who really won. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب أن ننهي هذا الأمر عندما تُحسب كل الأصوات و نعلم من الذي فاز حقاً. |
We can end this, but we must show them how their leaders have been receiving orders from foreigners, | Open Subtitles | ،يمكننا أن ننهي هذا لكن يجب أن نظهر لهم كيف يتلقى قادتهم ،الأوامر من ناس أجنبيين |
We cannot end this statement without drawing attention to the now obvious fact that the Security Council needs the initiatives of regional institutions as a necessary adjunct to the maintenance of international peace and security. | UN | لا يسعنا أن ننهي هذا البيان دون استرعاء الانتباه الى الحقيقــة التــي أصبحت معروفة اﻵن، وهي أن مجلس اﻷمن يحتاج الى مبادرات المؤسسات اﻹقليمية كوكيل ضروري في صون السلم واﻷمن الدوليين. |
As soon as I finish this drink we can dine. | Open Subtitles | . عندما ننهي هذا الشراب يمكننا أن نتناول العشّاء |
OK, enough. It's late. Let's finish this up in the morning. | Open Subtitles | حسناً ، يكفي ، دعونا ننهي هذا في الصباح الباكر |
Hey, we can get this done without any violence. | Open Subtitles | حسنا، مهلا انظروا، يمكننا ان ننهي هذا بدون أي عنف |
I'm asking you brother to brother, we end this nonsense now. | Open Subtitles | أسألك من اخ لأخٍ أن ننهي هذا العبث الآن. |
Mr. President, we have to end this strike on your terms. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، علينا أن ننهي هذا الإضراب وفق شروطك. |
We could end this right now, we could save everyone right now! | Open Subtitles | يُمكِنُنا أَن ننهي هذا الآن يُمكِنُنا أَن نُنقذ الجميع الآن |
OK, there's only one way to end this. | Open Subtitles | حسناً, هناك طريقة واحدة لكي ننهي هذا الأمر |
Hanna knows how we can end this. I really shouldn't encourage Aria's writing. | Open Subtitles | هانا تعرف كيف لنا ان ننهي هذا لم يكن علي حقاً تشجيع كتابة آريا |
We must, all of us here, unite, and together end this tyranny. | Open Subtitles | يجب علينا جميعنا هنا, متحدين ومعنا ننهي هذا التمرد |
We've been here a week, Houston. Let's just finish this. | Open Subtitles | نحن هنا منذ أسبوع، دعونا ننهي هذا الأمر وحسب. |
We still have him in pocket. We can adjust. You just need to let us finish this. | Open Subtitles | ،ما زال تحت قبضتنا، وبوسعنا تدبر أمره كل ما عليك أن تدعنا ننهي هذا الأمر |
Listen, we need to finish this conversation because it's not over. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي يجب أن ننهي هذا الحوار لأنه لم ينته |
Sorry, compliments make me really weird. Um... Let's just finish this before you have to start your shift, okay? | Open Subtitles | آسفة ، لكن المجاملات تجعلني أبدو غريبة دعنا ننهي هذا قبل أن تضطر للذهاب لعملك |
Enough! Take your positions, and let's finish this up like a team. | Open Subtitles | يكفي هذا ، خذوا مواقعكم ودعونا ننهي هذا كفريق |
I sincerely hope you survive so we can finish this properly. | Open Subtitles | أتمنى بصدق أن تبقي حية حتى ننهي هذا الأمر بشكل صحيح. |
Now let's get this done. We've been chasing this H.V.T. | Open Subtitles | الان دعينا أن ننهي هذا قد قمنا بمطاردة هذا الهدف المهم منذ فترة طويلة |
Okay, in light of new information, we're gonna wrap this up. | Open Subtitles | بناء على ما وردنا من معلومات سوف ننهي هذا الحدث |
Let's end it right here. Put the weapon down. | Open Subtitles | دعنا ننهي هذا هنا انزل السلاح إلى أسفل |
No more traditions. We settle this now! | Open Subtitles | و لامزيد من التقاليد سوف ننهي هذا الأمر الآن |
Walsh, today's the day, so let's get this over with. | Open Subtitles | حسنا والش,اليوم هو يومنا، لذا دعنا ننهي هذا الأمر |
My plane boards in 20 minutes. Let's just get this over with. | Open Subtitles | طائرتي تقلع بعد 20 دقيقة دعينا فقط ننهي هذا معا |
Let's just get through this. Just get it over with. | Open Subtitles | دعنا ننهي هذا الكلام ونفعل ما جئنا لأجله |