Since 2007, the United Nations has modified the mode of presentation of amounts for end-of-service and post-retirement liabilities. | UN | ومنذ عام 2007، عدّلت الأمم المتحدة طريقة عرض المبالغ المتعلقة بالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
Since 2007, the United Nations has modified the mode of presentation of amounts for end-of-service and post-retirement liabilities. | UN | ومنذ عام 2007، عدّلت الأمم المتحدة طريقة عرض المبالغ المتعلقة بالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
(i) Operating reserves include reserves for end-of-service and post-retirement benefits, which are shown in a separate line on the financial statements. | UN | ' 1` تشمل احتياطيات التشغيل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، التي ترد في سطر منفصل في البيانات المالية. |
(i) Operating reserves include reserves for end-of-service and post-retirement benefits, which are shown in a separate line on the financial statements. | UN | ' 1` تشمل احتياطيات التشغيل احتياطيات استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، التي ترد في بند منفصل في الميزانية. |
Decision on funding of end-of-service and post-retirement liabilities | UN | :: مقرر بشأن تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Decision on funding of end-of-service and post-retirement liabilities | UN | مقرر بشأن تمويل التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Decision on funding of end-of-service and post-retirement liabilities | UN | مقرر بشأن تمويل التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Proposal on methodology for funding end-of-service and post-retirement liabilities | UN | مقترح بخصوص منهجية تمويل التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Decision on funding of end-of-service and post-retirement liabilities | UN | مقرر بشأن تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
end-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage and repatriation benefits. | UN | تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد التغطية بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
Non-budgeted accrued expenses for end-of-service and post-retirement benefits Transfer from reserves | UN | النفقات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية نتيجة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Adjustments to prior-period end-of-service and post-retirement benefits Write-offs | UN | تسويات للفترة السابقة تتعلق باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
The Board recommends that the Organization adopt a funding strategy for its end-of-service and post-retirement liabilities. | UN | يوصي المجلس بأن تعتمد المنظمة استراتيجية لتمويل التزاماتها المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
(vii) end-of-service and post-retirement benefits, which include the financial results summarized in statement XI ; | UN | ' 7` استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد وتشمل النتائج المالية الواردة بإيجاز في البيان الحادي عشر؛ |
Had it not been for the recognition of a charge of $26 million, representing end-of-service and post-retirement liabilities, the surplus would have been $49.7 million. | UN | ولولا قيد نفقات قدرها 26 مليون دولار تمثل التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد لبلغ هذا الفائض 49.7 مليون دولار. |
No funding had yet been found for the after-service health insurance benefits and end-of-service and post-retirement liabilities. | UN | ولم يُحدّد بعدُ تمويل لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ولالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
Liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
The funding mechanism for the end-of-service and post-retirement benefits liabilities is currently under review. | UN | وتُُستعرَض حاليا آلية تمويل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
Had it not been for the recognition of a charge of $26 million, representing end-of-service and post-retirement liabilities, the surplus would have been $49.7 million. | UN | ولولا إثبات نفقات قدرها 26 مليون دولار تمثل التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد لبلغ هذا الفائض 49.7 مليون دولار. |