2003-2007, Head of the Chinese delegation to the Mekong River Commission-China Dialogue Meetings, Lao People's Democratic Republic | UN | 2003-2007 ترأس الوفد الصيني إلى اجتماعات لجنة نهر الميكونغ - الحوار مع الصين، جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |
In the case of the Mekong River Basin, these investments are also designed to reduce fresh water pollution. | UN | وترمي تلك الاستثمارات أيضا إلى التقليل من تلوث الماء في حوض نهر الميكونغ. |
Support was also provided to the ASEAN Secretariat since the early days of its existence and to the Secretariat of the Mekong River Commission. | UN | وقدم الدعم أيضا إلى أمانة رابطة أمم جنوب شرقي آسيا منذ الأيام الأولى لوجودها وإلى أمانة لجنة نهر الميكونغ. |
Active interregional cooperation involving APEC, ASEAN, Mekong River Commission etc. | UN | أشير إلى تعاون إقليمي نشط مع الفريق الدولي المعني بتغير المناخ ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا ولجنة نهر الميكونغ إلخ. |
That Agreement was a milestone in respect of their cooperation, laying the ground rules on transportation not only of goods in transit, but also passengers across the Mekong River. | UN | ويشكل هذا الاتفاق حدثا هاما في مجال التعاون بينهما، إذ أنه يضع القواعد الأساسية المتعلقة ليس بالنقل العابر للسلع فحسب، بل أيضا للركاب عبر نهر الميكونغ. |
The Mekong River Basin development initiatives have progressed from informal cooperation to institutionalized mechanisms, supported by an intergovernmental agreement and structure. | UN | وقد تطورت مبادرات تنمية حوض نهر الميكونغ من التعاون غير الرسمي إلى اﻵليات المؤسسية المدعومة باتفاق وهيكل حكوميين دوليين. |
Issues related to navigation on the Mekong River were discussed. | UN | وتمت مناقشة مسائل تتعلق بالملاحة على نهر الميكونغ. |
Similar regional programmes are under way in the Mekong River countries and the countries of the South Asian Association for Regional Cooperation. | UN | ويجري العمل في مشاريع إقليمية مماثلة في بلدان نهر الميكونغ وبلدان رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي. |
The Mekong River flows through the country from North to South. | UN | ويجري نهر الميكونغ عبر البلد من الشمال إلى الجنوب. |
UNDP also provides assistance to the Mekong River initiative. | UN | ويقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مساعدة أيضا لمبادرة نهر الميكونغ. |
The second is the Mekong Committee, which manages the Mekong River Basin water resources. | UN | أما المبادرة الثانية فتتخذ شكل لجنة الميكونغ التي تدير الموارد المائية لحوض نهر الميكونغ. |
In Laos, alluvial gold targets were evaluated and testing of sluice recovery of gold from the Mekong River is about to begin. | UN | أما في لاوس، فجرى تقييم أهداف استخراج الذهب من الطمي، كما أن اختبار استخدام اﻷهوسة في استخلاص الذهب من نهر الميكونغ على وشك البدء. |
2003-2007, Head of the Chinese delegation to the Mekong River Commission-China Dialogue meetings, Lao People's Democratic Republic | UN | 2003-2007 ترأس الوفد الصيني إلى الاجتماعات المعقودة في إطار الحوار بين لجنة نهر الميكونغ والصين |
The population density is 25 persons per km2 with the most densely populated areas being the plains along the Mekong River and its tributaries. | UN | وتبلغ الكثافة السكانية 25 شخصاً في الكيلومتر المربع، وأكثر المناطق اكتظاظاً بالسكان هي السهول الواقعة على امتداد نهر الميكونغ وروافده. |
It anticipates expansion in India, the Islamic Republic of Iran, Pakistan, Papua New Guinea and the Mekong region. | UN | وينتظر أن يتوسع ليشمل الهند وجمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان وبابوا غينيا الجديدة ومنطقة نهر الميكونغ. |
Others referred to a memorandum of understanding and a joint plan of action on cooperation against trafficking in persons in the Greater Mekong subregion, adopted within the Coordinated Mekong ministerial initiative against trafficking. | UN | وأشارت بلدان أخرى إلى مذكرة تفاهم وخطة عمل مشتركة بشأن التعاون على مكافحة الاتجار بالأشخاص في منطقة نهر الميكونغ الفرعية العظمى، اعتُمدت في إطار مبادرة ميكونغ الوزارية المنسقة لمكافحة الاتجار. |