ويكيبيديا

    "نواب الممثل الخاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Deputy Special Representatives
        
    The Deputy Special Representatives who head each of the four components report directly to the Special Representative on the implementation of their tasks. UN ويقدم نواب الممثل الخاص الذي يرأس كل منهم أحد العناصر الأربعة تقارير إلى الممثل الخاص بصورة مباشرة بشأن تنفيذ مهامهم.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General and Offices of the Deputy Special Representatives UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومكاتب نواب الممثل الخاص للأمين العام
    It is also envisaged that the four Deputy Special Representatives will each travel to Brussels, Vienna and Geneva six times. UN ومن المعتزم أيضا أن يسافر نواب الممثل الخاص الأربعة كل منهم ست مرات إلى بروكسل وفيينا وجنيف.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General and Offices of the Deputy Special Representatives UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومكاتب نواب الممثل الخاص للأمين العام
    5. The Special Representative of the Secretary-General will be assisted in his tasks by four Deputy Special Representatives of the Secretary-General. UN ٥ - وسيعاون الممثل الخاص في الاضطلاع بمهامه أربعة من نواب الممثل الخاص لﻷمين العام.
    While the Deputy Special Representatives have overall responsibility for activities falling under their authority, the Special Representative will retain the ability to direct activities to ensure the coherent implementation of the tasks assigned to the mission. UN وفي حين يكون نواب الممثل الخاص مسؤولين عموما عن الأنشطة التي تقع في نطاق سلطتهم، سيحتفظ الممثل الخاص بالقدرة على توجيه الأنشطة لكفالة تنفيذ المهام الموكولة إلى البعثة تنفيذا متناسقا.
    The Special Representative is supported by two Deputy Special Representatives at the Assistant Secretary-General level responsible for operations and rule of law, and humanitarian coordination, recovery and reconstruction, respectively. UN ويعاون الممثل الخاص اثنان من نواب الممثل الخاص برتبة أمين عام مساعد، يكون أحدهما مسؤولا عن العمليات وسيادة القانون، والآخر مسؤولا عن تنسيق المساعدة الإنسانية والإنعاش والتعمير.
    The additional positions are requested to strengthen the close protection of the two Deputy Special Representatives of the Secretary-General, in view of the current security environment and the impossibility of meeting this demand from the team of the Special Representative in its current structure. UN وتلزم الوظائف الإضافية لتعزيز الحماية الشخصية لاثنين من نواب الممثل الخاص للأمين العام، بالنظر إلى البيئة الأمنية الراهنة، وعدم إمكانية الوفاء بهذا الطلب من بين فريق الممثل الخاص في ظل هيكله الحالي.
    Office of the Special Representative of the Secretary-Generalb and Offices of the Deputy Special Representatives Approved posts 2007/08 UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام(ب) ومكاتب نواب الممثل الخاص
    Office of the Special Representative of the Secretary-Generalc and Offices of the Deputy Special Representatives Approved posts 2008/09 UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومكاتب نواب الممثل الخاص(ج)
    Office of the Special Representative of the Secretary-Generalb and Offices of the Deputy Special Representatives UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام(ب) ومكاتب نواب الممثل الخاص
    b Includes Offices of the Deputy Special Representatives of the Secretary-General, Police Commissioner and Chief Military Liaison Officer. UN (ب) يشمل مكاتب نواب الممثل الخاص للأمين العام ومفوض الشرطة وكبير ضباط الاتصال العسكري.
    a Includes the Offices of the Deputy Special Representatives of the Secretary-General, Mandate Planning and Tracking Unit, Protocol Unit, Legal Affairs Section, Community Relations Office and Quick Impact Projects Unit. UN (أ) يشمل مكاتب نواب الممثل الخاص للجمعية العامة ووحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة، ووحدة المراسم وقسم الشؤون القانونية، ومكتب العلاقات مع المجتمعات المحلية ووحدة مشاريع الأثر السريع.
    46. The Deputy Special Representatives will report directly to the Special Representative on the implementation of their tasks, and will also be responsible for ensuring the effective coordination of all activities, both of UNMIK and its partners, within their areas of designated responsibility. UN 46 - وسيكون نواب الممثل الخاص مسؤولين مباشرة أمام الممثل الخاص عن تنفيذ مهامهم وسيكونون مسؤولين أيضا عن كفالة التنسيق الفعال لجميع الأنشطة التي تقوم بها كل من البعثة وشركاؤها، في مجالات المسؤولية التي حددت لهم.
    Approved 2004/05 a Includes offices of the Deputy Special Representatives of the Secretary-General, Protocol Unit, Legal Affairs Section, Code of Conduct/Community Relations Office, Quick Impact Projects Unit and Mandate Planning and Tracking Unit. Justification Office of the Special Representative of the Secretary-General UN (أ) يشمل مكاتب نواب الممثل الخاص للأمين العام ووحدة المراسم، وقسم الشؤون القانونية، ومكتب مدونة قواعد السلوك/العلاقات المجتمعية، ووحدة مشاريع الأثر السريع، ووحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة.
    13. The Special Representative of the Secretary-General chaired the twice weekly meeting of the Executive Committee with the Deputy Special Representatives of the Secretary-General for the OSCE and the European Union pillars as well as with the United Nations Resident Representative/Humanitarian Coordinator in an effort to facilitate coordination among partner organizations. UN 13 - وترأس الممثل الخاص للأمين العام اجتماع اللجنة التنفيذية الذي يعقد مرتين كل أسبوع مع نواب الممثل الخاص للأمين العام لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وعناصر الاتحاد الأوروبي، إضافة إلى الممثل المقيم للأمم المتحدة/منسق الشؤون الإنسانية، سعيا لتيسير التنسيق بين المنظمات الشريكة.
    8. In his report to the Security Council dated 12 July 1999, the Secretary-General indicated that the Deputy Special Representatives would report directly to the Special Representative on the implementation of their tasks and would also be responsible for ensuring the effective coordination of all activities, both of UNMIK and its partners, within their areas of designated responsibility (S/1999/779, para. 46). UN ٨ - وأوضح اﻷمين العام في تقريره إلى مجلس اﻷمن، المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٩، أن نواب الممثل الخاص سيكونون مسؤولين مباشرة أمام الممثل الخاص عن تنفيذ مهامهم، وأيضا عن كفالة التنسيق الفعﱠال لجميع اﻷنشطة التي تقوم بها كل من البعثة وشركاؤها، كل في مجال المسؤوليات التي حددت له )S/1999/779، الفقرة ٤٦(.
    The integrated nature of the Operation is reflected in its proposed organizational structure, with one of the Deputy Special Representatives serving as coordinator of all humanitarian and economic activities of the United Nations system in Côte d'Ivoire, as well as of non-governmental organizations (see also paras. 27 and 28 below). UN وينعكس الطابع التكاملي للعملية في هيكلها التنظيمي المقترح حيث يقوم أحد نواب الممثل الخاص بالعمل كمنسق لجميع الأنشطة الإنسانية والاقتصادية التي تضطلع بها في كوت ديفوار منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات غير الحكومية (انظر أيضا الفقرتين 27 و 28 أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد