ويكيبيديا

    "نوع الجنس وحسب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sex and by
        
    • gender and
        
    • sex as well as by
        
    • sex- and
        
    Please provide recent statistical data, disaggregated by sex and by rural and urban areas, showing the overall literacy, enrolment, graduation and retention rates of girls at all levels of education, as well as trends over time. UN ويرجى تقديم بيانات إحصائية حديثة مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية تظهر المعدلات العامة لمحو أمية الفتيات والتحاقهن بالمدارس وتخرجهن منها واستمرارهن فيها في جميع المراحل الدراسية، وتبين الاتجاهات بمرور الوقت.
    Goals by sex and by age group were also achieved, reaching the proposed goal of 109.6% for women and 102.7% for men. UN كما أنجزت الأهداف حسب نوع الجنس وحسب الفئة العمرية، وفاقت الهدف المقترح لتطعيم النساء والرجال، حيث وصل، على التوالي، إلى 109.6 في المائة و102.7 في المائة.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of measures taken and the results achieved. UN وتطلب اللجنة أيضا من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية مبوبة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية، مع الإشارة إلى الأثر الذي تحدثه التدابير المتخذة وإلى النتائج المحققة.
    The assessment of gender and geographical disparities, and the analysis of vulnerability and discrimination were also stressed. UN وجرى التشديد أيضا على تقييم التفاوتات حسب نوع الجنس وحسب الموقع الجغرافي، وتحليل الضعف والتمييز.
    328. The Committee calls upon the State party to enhance its data collection in all areas covered by the Convention so as to assess the actual situation of women and their enjoyment of their human rights, disaggregated by sex, as well as by ethnicity, age, and by urban and rural areas as applicable, and to track trends over time. UN 328 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحسين عملية جمع البيانات التي تقوم بها في جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية حتى يتسنى تقييم الحالة الفعلية للمرأة وتمتعها بحقوق الإنسان، بحيث تكون مصنفة حسب نوع الجنس وحسب الانتماء الإثني، والعُمر وحسب المنطقة الحضرية والريفية، وفقا لمقتضى الحال، وحتى يتسنى تتبع التوجهات مع مضيّ الوقت.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of measures and the results achieved. UN وتطلب اللجنة أيضا إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية، موزعة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية، تشير إلى أثر التدابير والنتائج التي تحققت.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of measures and the results achieved. UN وتطلب أيضا اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية، مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية، لبيان تأثير التدابير المتخذة والنتائج المحققة.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of measures and the results achieved. UN وتطلب اللجنة أيضا إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية، موزعة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية، تشير إلى أثر التدابير والنتائج التي تحققت.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of measures and the results achieved. UN وتطلب أيضا اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية، مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية، لبيان تأثير التدابير المتخذة والنتائج المحققة.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of measures taken and the results achieved. UN وتطلب اللجنة أيضا من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية مبوبة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية، مع الإشارة إلى الأثر الذي تحدثه التدابير المتخذة وإلى النتائج المحققة.
    The Committee requests the State party to include adequate statistical data and analysis, disaggregated by sex and by urban and rural areas, in its next report so as to provide a full picture of the implementation of all the provisions of the Convention. UN 243 - وترجو اللجنة من الدولة الطرف تضمين تقريرها المقبل ما يكفي من بيانات وتحليلات إحصائية مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية بحيث تعطي صورة كاملة عن تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis on the situation of women, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of measures and the results achieved in the practical realization of the principle of equality of women and men. UN وتطلب اللجنةُ أيضا إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية عن حالة المرأة، تكون مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية، وتشير إلى تأثير التدابير والنتائج المحرزة فيما يتعلق بالتنفيذ العملي لمبدأ المساواة بين المرأة والرجل.
    38. The Committee requests the State party to include adequate statistical data and analysis, disaggregated by sex and by urban and rural areas, in its next report so as to provide a full picture of the implementation of all the provisions of the Convention. UN 38 - وترجو اللجنة من الدولة الطرف تضمين تقريرها المقبل ما يكفي من بيانات وتحليلات إحصائية مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية بحيث تعطي صورة كاملة عن تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of measures taken and the results achieved in order to illustrate more comprehensively the situation of women in several areas, in particular with respect to the issue of violence. UN وتطلب اللجنة أيضا إلى الدولة الطرف أن تُدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المنطقة الريفية والمنطقة الحضرية، تُبين الآثار المترتبة على التدابير المتخذة والنتائج التي تحققت من أجل عرض وضع المرأة في مجالات عدة على نحو أكثر شمولا، ولا سيما فيما يتعلق بمسألة العنف.
    The Committee also requests the State party to include in its next report statistical data and analysis, disaggregated by sex and by rural and urban areas, indicating the impact of policy and programmatic measures and the results achieved. UN وتطلب اللجنة أيضاً إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية، مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المناطق الريفية والحضرية، تُبين أثر التدابير المتعلقة بالسياسات والبرامج وما تحقق من نتائج.
    The data have been disaggregated by gender and by the rural versus urban dimension. UN لقد فصلت البيانات حسب نوع الجنس وحسب البعد الريفي في مقابل البعد الحضري.
    Enrolment of students at the University of Swaziland 2001 - 2008 - by gender and by subject - excludes distance education UN أرقام القيد للطلاب في جامعة سوازيلند 2001-2008، حسب نوع الجنس وحسب المادة، باستثناء التعليم عن بعد
    37. There are disparities among the Sudanese, by gender and by region. UN 38 - هناك أوجه تفاوت بين السودانيين، حسب نوع الجنس وحسب المنطقة.
    11. The Committee calls upon the State party to enhance its data collection in all areas covered by the Convention so as to assess the actual situation of women and their enjoyment of their human rights, disaggregated by sex, as well as by ethnicity, age, and by urban and rural areas as applicable, and to track trends over time. UN 11 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحسين عملية جمع البيانات التي تقوم بها في جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية حتى يتسنى تقييم الحالة الفعلية للمرأة وتمتعها بحقوق الإنسان، بحيث تكون مصنفة حسب نوع الجنس وحسب الانتماء الإثني، والعُمر وحسب المنطقة الحضرية والريفية، وفقا لمقتضى الحال، وحتى يتسنى تتبع التوجهات مع مضيّ الوقت.
    327. The Committee regrets the limited availability of statistical data disaggregated by sex as well as by ethnicity, age, and by urban and rural areas, which makes it more difficult to assess progress and trends over time in the actual situation of women and their enjoyment of their human rights in regard to all areas covered by the Convention. UN 327 - وتعرب اللجنة عن أسفها لقلة البيانات الإحصائية المتاحة، مصنفة حسب نوع الجنس وحسب الانتساب الإثني والعُمر، وحسب المنطقة الحضرية والريفية، وهو ما يزيد من صعوبة تقييم التقدم المحرز والتوجه مع مرور الوقت في الأحوال الفعلية للمرأة، وتمتعها بحقوقها الإنسانية، فيما يتعلق بجميع المجالات التي تشملها الاتفاقية.
    Please also provide updated sex- and age-disaggregated data on the number of reported cases, prosecutions and sentences imposed on perpetrators of rape. UN كما يرجى تقديم بيانات محدثة مصنفة حسب نوع الجنس وحسب العمر عن عدد الحالات التي تم الإبلاغ عنها، وعن المحاكمات التي جرت للجناة والعقوبات التي وقعت عليهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد