ويكيبيديا

    "نوع اﻷمفيتامين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • amphetamine-type
        
    In the past, China has always strictly prohibited the import, production and use of all amphetamine-type psychotropic substances. UN وكانت الصين في الماضي تحظر دائما استيراد وإنتاج وتعاطي جميع المؤثرات العقلية من نوع اﻷمفيتامين.
    Illicit manufacture of methamphetamine and traffic in that substance and its precursors are widespread in the region, as is abuse of amphetamine-type stimulants. UN والصنع غير المشروع للميتامفيتامين والاتجار غير المشروع بهذه المادة وبسلائفها منتشران في المنطقة، على غرار اساءة استعمال المنبهات من نوع اﻷمفيتامين.
    The production of amphetamine-type stimulants has increased dramatically in recent years, and the country has also been struck by widespread drug abuse in both rural and urban areas. UN وقد زاد إنتاج المنشطات من نوع اﻷمفيتامين زيادة كبيرة في السنوات اﻷخيرة، كما نكب البلد أيضا بإساءة استخدام المخدرات على نطاق واسع في المناطق الريفية والحضرية على حد سواء.
    The United Nations International Drug Control Programme will continue to provide information on scientific aspects of clandestine synthetic drugs, in particular, amphetamine-type stimulants, emerging trends in their illicit manufacture, trafficking and consumption in order to perform the functions of an international clearing-house. UN وسيواصل البرنامج تقديم المعلومات بشأن الجوانب العملية للمخدرات المولفة السﱠرية ولا سيما المنشطات منها من نوع اﻷمفيتامين والاتجاهات الناشئة بالنسبة لتصنيعها والاتجار بها واستهلاكها بطريق غير مشروع وذلك لكي يتسنى له أداء مهام مركز دولي لتبادل المعلومات.
    The United Nations International Drug Control Programme will continue to provide information on scientific aspects of clandestine synthetic drugs, in particular, amphetamine-type stimulants, emerging trends in their illicit manufacture, trafficking and consumption in order to perform the functions of an international clearing-house. UN وسيواصل البرنامج تقديم المعلومات بشأن الجوانب العملية للمخدرات المولفة السﱠرية ولا سيما المنشطات منها من نوع اﻷمفيتامين والاتجاهات الناشئة بالنسبة لتصنيعها والاتجار بها واستهلاكها بطريق غير مشروع وذلك لكي يتسنى له أداء مهام مركز دولي لتبادل المعلومات.
    Malaysia welcomes and fully supports the United Nations initiative to formulate an action plan against the manufacture, trafficking and abuse of amphetamine-type stimulants and their precursors. UN وترحب ماليزيا وتؤيد تأييدا كاملا مبادرة اﻷمم المتحدة لوضع خطة عمل ضد تصنيع المنشطات من نوع اﻷمفيتامين وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها.
    Malaysia has in fact made it a capital offence to traffic in amphetamine-type stimulants, through the recent passage of the amendments to the Dangerous Drugs Act by Parliament. UN وقد فرضت ماليزيا أقصى عقوبة على الاتجار بالمنشطات من نوع اﻷمفيتامين عن طريق إقرار البرلمان للتعديلات اﻷخيرة على قانون العقاقير الخطرة.
    While abuse of amphetamine, amphetamine-type stimulants and sedatives were widespread, heroin and cocaine abuse were on the increase within certain segments of urban populations. UN فبينما انتشرت إساءة استعمال اﻷمفيتامين، وأشكال المخدرات والمسكنات من نوع اﻷمفيتامين على نطاق واسع، تزايدت إساءة استعمال الهيروين والكوكايين في شرائح معينة من سكان المناطق الحضرية.
    p. Studies and analyses of data to identify new developments in the licit supply of and demand for narcotic drugs and psychotropic substances, such as amphetamine-type stimulants and prepare comparative analyses; UN ع - إجراء دراسات وتحليل البيانات لتحديد التطورات الجديدة في العرض والطلب المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية مثل المنشطات من نوع اﻷمفيتامين وإعداد تحليلات مقارنة؛
    (a) The review of abuse and illicit trafficking in amphetamine-type stimulants (see para. 19 above). UN )أ( استعراض إساءة استعمال المنشطات التي من نوع اﻷمفيتامين والاتجار غير المشروع بها )انظر الفقرة ١٩ أعلاه(.
    p. Studies and analyses of data to identify new developments in the licit supply of and demand for narcotic drugs and psychotropic substances, such as amphetamine-type stimulants, and prepare comparative analyses; UN ع - إجراء دراسات وتحليل البيانات لتحديد التطورات الجديدة في العرض والطلب المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية مثل المنشطات من نوع اﻷمفيتامين وإعداد تحليلات مقارنة؛
    The United Nations International Drug Control Programme will continue to provide information on scientific aspects of clandestine synthetic drugs, in particular amphetamine-type stimulants, emerging trends in their illicit manufacture, trafficking and consumption, in order to perform the functions of an international clearing house. UN وسيواصل البرنامج تقديم المعلومات بشأن الجوانب العملية للمخدرات المولفة السﱠرية ولا سيما المنشطات منها من نوع اﻷمفيتامين والاتجاهات الناشئة بالنسبة لتصنيعها والاتجار بها واستهلاكها بطريق غير مشروع وذلك لكي يتسنى له أداء مهام مركز دولي لتبادل المعلومات.
    p. Studies and analyses of data to identify new developments in the licit supply of and demand for narcotic drugs and psychotropic substances, such as amphetamine-type stimulants and prepare comparative analyses; UN ع - إجراء دراسات وتحليل البيانات لتحديد التطورات الجديدة في العرض والطلب المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية مثل المنشطات من نوع اﻷمفيتامين وإعداد تحليلات مقارنة؛
    The Programme’s ability to forecast trends would enable it to present policy recommendations on drug-control issues to Member States, as was demonstrated by its pioneering role in drawing attention to the problems posed by amphetamine-type stimulants. UN وإن قدرة البرنامج على التنبؤ بالاتجاهات ستمكنه من تقديم توصيات إلى الدول اﻷعضاء بشأن السياسات المتعلقة بمسائل مراقبة المخدرات، كما أثبت دوره الرائد في لفت الانتباه إلى المشاكل التي أثارتها المنشطات من نوع اﻷمفيتامين.
    o. Monitor trends in illicit trafficking and diversion of controlled substances, such as amphetamine-type stimulants from licit channels into illicit traffic, alert and suggest remedial measures to Governments, the Board and relevant international bodies; UN س - رصد أنماط الاتجار غير المشروع وتحويل المواد الخاضعة للمراقبة مثل المنشطات من نوع اﻷمفيتامين عن الطرق المشروعة إلى الاتجار غير المشروع وتنبيه الحكومات والهيئة والهيئات الدولية ذات الصلة إلى التدابير التصحيحية واقتراح هذه التدابير؛
    o. Monitor trends in illicit trafficking and diversion of controlled substances, such as amphetamine-type stimulants from licit channels into illicit traffic, alert and suggest remedial measures to Governments, the Board and relevant international bodies; UN س - رصد أنماط الاتجار غير المشروع وتحويل المواد الخاضعة للمراقبة مثل المنشطات من نوع اﻷمفيتامين عن الطرق المشروعة إلى الاتجار غير المشروع وتنبيه الحكومات والهيئة والهيئات الدولية ذات الصلة إلى التدابير التصحيحية واقتراح هذه التدابير؛
    o. Monitor trends in illicit trafficking and diversion of controlled substances, such as amphetamine-type stimulants from licit channels into illicit traffic, alert and suggest remedial measures to Governments, the Board and relevant international bodies; UN س - رصد أنماط الاتجار غير المشروع وتحويل المواد الخاضعة للمراقبة مثل المنشطات من نوع اﻷمفيتامين عن الطرق المشروعة إلى الاتجار غير المشروع وتنبيه الحكومات والهيئة والهيئات الدولية ذات الصلة إلى التدابير التصحيحية واقتراح هذه التدابير؛
    60. The special session of the General Assembly in June 1998 should allow Member States to tackle all aspects of the drug problem, commit themselves fully to combating the proliferation of drugs, and adopt appropriate strategies and methods to address new trends such as the illicit manufacture, trafficking and use of amphetamine-type stimulants. UN ٠٦ - واسترسل يقول إنه من شأن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المقرر عقدها في حزيران/يونيه ٨٩٩١ أن تمكن الدول اﻷعضاء من اﻹحاطة على نحو أفضل بمشكلة المخدرات بجميع جوانبها ومن السعي بحزم إلى مكافحة انتشار المخدرات واعتماد الاستراتيجيات واﻷساليب المناسبة للتصدي للاتجاهات الجديدة، لا سيما إنتاج المنبهات من نوع اﻷمفيتامين والاتجار بها واستخدامها على نحو غير مشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد