last November this town passed a bill that seemed silly to some. | Open Subtitles | نوفمبر الماضي طبقت هذه البلدة قانون قد يكون سخيفاً لدى البعض |
last November Canada informed the Indonesian Government of its decision to remove these projects from its development programme. | UN | وفي شهر تشرين الثاني/نوفمبر الماضي أبلغت كندا الحكومة الاندونيسية بقرارها إلغاء تلك المشاريع من برنامجها اﻹنمائي. |
last November, Emery Wallace, 83 years old, dies in a retirement home. | Open Subtitles | نوفمبر الماضي ، إيميري والاس عمره 83 عاماً مات في دار التقاعد |
Ran the New York City last November in, what, three hours? | Open Subtitles | ركضَ حول مدينة نيويورك في نوفمبر الماضي في، كم، ثلاث ساعات؟ |
Actually, I think I saw you last November. | Open Subtitles | في الواقع ، أعتقد بأنني رأيتك في نوفمبر الماضي |
Frances... remember theay last November,we were at home? | Open Subtitles | فرانسيس تذكرين ذلك اليوم في نوفمبر الماضي كنا في البيت؟ |
I need the duty officer's log book for last November. | Open Subtitles | أحتاج كتاب الضابط المناوب للسجلات في نوفمبر الماضي. |
You met him with the Delderfields last November, at Doncaster races. | Open Subtitles | أنتِ قابلتيهِ مع عائلة آل"ديلدرفيلدز" نوفمبر الماضي -في سباقات "دونكاستر" |
Yeah.Well,that's because of the vote last November to ban fast food in low income areas. | Open Subtitles | نعم, حسناً, ذلك بسبب الأصوات في نوفمبر الماضي لمنع الوجبات السريعة في المناطق ذات الدخل المنخفض |
The kid said he was in a state-sponsored rehab last November. | Open Subtitles | قال الفتى أنه كان في مركز تأهيل تابع للولاية في نوفمبر الماضي |
You're not from here, you weren't here last November so I don't expect you to understand this. | Open Subtitles | أنت لست من هنا و لم تكن هنا في نوفمبر الماضي لذا لا أتوقع منك أن تفهم هذا |
When my husband died very suddenly last November, he left me a little money, but I felt I needed work. | Open Subtitles | عندما مات زوجي فجأة في نوفمبر الماضي ترك لي شيئاً من المال لكني أحسست أني بحاجة لعمل |
Then last November it was all gone so I had to get a job. | Open Subtitles | ثم في نوفمبر الماضي كان كل شيء قد أنتهى لذا كان لا بد أن أحصل على عمل |
The fourth annual week against violence took place last November. | UN | نظم الأسبوع السنوي الرابع لمكافحة العنف في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي. |
I am pleased to announce that, last November, Peru deployed its first female personnel to peacekeeping operations. | UN | ويسرني أن أعلن أن بيرو نشرت للمرة الأولى في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي أفراداً نساءً في عمليات حفظ السلام. |
We were in Vientiane last November to welcome the entry into force of the Oslo Convention and begin work on its effective implementation. | UN | كنا في فينتيان في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي للترحيب ببدء نفاذ اتفاقية أوسلو ولبدء العمل على تنفيذها تنفيذا فعالا. |
During such time, we have striven to honour the trust the membership placed on us last November. | UN | وسعينا جاهدين خلال تلك المدة إلى أن نكون أهلا للثقة التي أولانا إياها الأعضاء في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي. |
To that end, Japan established a nuclear human resource development network last November. | UN | ولبلوغ تلك الغاية أسست اليابان شبكة لتطوير الموارد البشرية في الميدان النووي في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي. |
last November Jordan had the honour of hosting the eighth meeting of the States parties to the Mine Ban Convention. | UN | وتشرّف الأردن في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي باستضافة الاجتماع الثامن للدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام. |
Unfortunately, last November, the process faced the threat of being derailed by the activities of the extremist and terrorists. | UN | غير أن هذه العملية واجهت للأسف في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي خطر تعطيلها بسبب أنشطة المتطرفين والإرهابيين. |