I was living in New York after school. | Open Subtitles | كنت أعيش في نيويورك بعد أن انتهيت من الدراسة |
I was gonna move to New York after Becca's wedding. | Open Subtitles | أنا كنت سأنتقل إلى نيويورك بعد زفاف بيكا |
Wow, you really did have some fun in New York after the Mets game. | Open Subtitles | نجاح باهر، وكنت حقا فعلت بعض متعة في نيويورك بعد المباراة ميتس. |
While UNITAR has accepted that some of these charges are proper to UNITAR, it has yet to accept $94,382 in charges incurred in New York after UNITAR vacated its offices in 1993. | UN | وفي حين أن المعهد قد ذكر أن بعض هذه التكاليف ملائم ومقبول لديه، فإنه لم يعلن بعد قبوله لمبلغ ٣٨٢ ٩٤ دولارا كتكاليف جرى دفعها في نيويورك بعد أن أخلى المعهد مكاتبه في عام ١٩٩٣. |
She was reportedly obtaining a visa that morning, and was due to travel to New York in the afternoon. | UN | ووردت أنباء بأنه كان من المنتظر أن تحصل عليها في صباح اليوم نفسه وأنها ستسافر إلى نيويورك بعد الظهر. |
In addition, Governments of Member States are starting to request access to the system via Geneva or New York after a successful initial trial demonstrated the feasibility of such connections. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، بدأت حكومات الدول اﻷعضاء تطالب بالوصول إلى النظام عبر جنيف أو نيويورك بعد أن بينت محاولة أولية ناجمة إمكانية الربط بهذا النظام. |
In addition, Governments of Member States are starting to request access to the system via Geneva or New York after a successful initial trial demonstrated the feasibility of such connections. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، بدأت حكومات الدول اﻷعضاء تطالب بالوصول إلى النظام عبر جنيف أو نيويورك بعد أن بينت محاولة أولية ناجمة إمكانية الربط بهذا النظام. |
Finally, we wish those colleagues who will travel back to their capitals or their posts outside New York after this meeting a safe and pleasant journey back home. | UN | وأخيرا، نتمنى للزملاء الذين سيعودون إلى عواصم بلدانهم أو إلى وظائفهم خارج نيويورك بعد هذه الجلسة رحلة سعيدة وسلامة العودة إلى أوطانهم. |
The members of the Council held consultations on 30 March with the Special Adviser to the Secretary-General, who was back in New York, after staying in Haiti, visiting countries of the area and attending the CARICOM Summit in St. Kitts. | UN | وعقد أعضاء المجلس في 30 آذار/مارس مشاورات مع المستشار الخاص للأمين العام الذي كان قد عاد إلى نيويورك بعد أن زار هايتي، وزار بلدان المنطقة، وشارك في مؤتمر قمة الجماعة الكاريبية الذي عقد في سانت كيتس. |
Greg Yates escaped custody last night in upstate New York after killing two state troopers, two ConElectric workers, and a camper, and shooting Sergeant Dodds. | Open Subtitles | فرّ "غريغ يايتس" من الحبس ليلة أمس في شمال نيويورك بعد أن قتل شخصين من جنود الولاية وشخصين من عاملي الكهرباء، ومخيِّم |
Jason moved to New York after my father died. | Open Subtitles | جيسون انتقل الى نيويورك بعد وفاة والدي |
Ladies, if you are single in New York, after a certain point... there is nowhere to go but down. | Open Subtitles | (يا سيدات, إن كنتم عزباوات بـ (نيويورك ..بعد نقطة معينة لا يوجد مكان للذهاب إليه عدا الأسفل |
You think you'll go back to New York after we break the curse? | Open Subtitles | تفكّرين بالعودة إلى "نيويورك" بعد أنْ نبطل اللعنة؟ |
- Can you tell him the girl that he met last month in New York after playing the Mets just had a visit to the gynecologist. | Open Subtitles | - هل كنت اقول له الفتاة التي التقى الشهر الماضي في نيويورك بعد ان لعب ميتس |
"Danny and I are moving to New York after I graduate. | Open Subtitles | أنا و"داني" سننتقل إلى "نيويورك" بعد أن أتخرج. |
Ambassador Kerim is no stranger to the United Nations system, having served as Permanent Representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia to the United Nations in New York after several high-level diplomatic assignments representing his country. | UN | إن السفير كريم ليس غريبا على منظومة الأمم المتحدة، فقد شغل منصب الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة في نيويورك بعد عدة تكليفات دبلوماسية رفيعة المستوى مثّل فيها بلده. |
8. In addition, a practical exercise on the preparation of draft resolutions for the First Committee starts in Geneva and is concluded in New York, after exposure to the proceedings of the First Committee. | UN | 8 - فضلا عن ذلك، يبدأ في جنيف تدريب عملي بشأن إعداد مشاريع قرارات اللجنة الأولى ويختتم في نيويورك بعد إطلاع الزملاء على وقائع جلسات اللجنة الأولى. |
8. In addition, a practical exercise on the preparation of draft resolutions for the First Committee starts in Geneva and is concluded in New York, after exposure to the proceedings of the First Committee. | UN | 8 - فضلا عن ذلك، يبدأ في جنيف تدريب عملي بشأن إعداد مشاريع قرارات اللجنة الأولى ويختتم في نيويورك بعد إطلاع الزملاء على وقائع جلسات اللجنة الأولى. |
Maybe Emile had to get the item out of New York after they stole it. | Open Subtitles | رُبما كان (إميل) مُضطراً لنقل الطرد القيّم إلى خارج (نيويورك) بعد سرقتها |
I want you in New York in two weeks to meet the heads of the label start working in the studio and let us start capitalizing on all that publicity. | Open Subtitles | اريدكم في نيويورك بعد اسبوعين لتجتمعوا مع رؤساء الاصق بدء التسجيل في الستديو ودعونا نبدا بالأستفاده من الدعايات |
Blaine and I are leaving for New York in a few days, but before we leave, we wanted to thank you for getting us back together. | Open Subtitles | بلاين و انا سنغادر إلى نيويورك بعد أيام قليلة لكن قبل أن نذهب نُريد شكرك على إعادتنا لبعضنا مجدداً |