Minister, We are only trying to get the facts. | Open Subtitles | أيها الجَليل، نَحنُ نُحاولُ فقط الوُصولَ إلى الحَقائِق |
And while We appreciate your concern, but it's not your problem anymore. | Open Subtitles | و نَحنُ نُقدّر قلقكَ، لكن هذه ليستَ بِمُشكِلتكَ مِنْ الآن فَصاعِداً |
We sell. That's what We do. It's not complicated. | Open Subtitles | نَحنُ نبيع، هذا ما نَفعله الأمرُ ليس بِمُعقّدٍ |
I can't protect them anymore. We can't protect them anymore. | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع حمايتهم أكثر مِن ذلك . نَحنُ لا نَستطيع حمايتهم أكثر مِن ذلك |
We owe it to Jimmy and to everybody that We've lost to stay in the fight. | Open Subtitles | نَحنُ نَدين بهذا إلى جيمةى . وإلى كُل مَن فقدناهم . بالإستمرا فى القتال |
We only allow visits on Sundays between, like, 1:00 and 4:00. | Open Subtitles | نَحنُ نَسمَحُ بالزِيَارات فَقَط في أيَّام الأحَد بَينَ السّاعة الواحِدة والرَابِعة مسَاءاً |
holding up a mask saying We were the only ones who stood by their side. | Open Subtitles | يحملونَ قناعاً و يقولون: أَننا نَحنُ الوحيدين الذين وقفنا إلى جانبهم. |
Oh, and if We t second, We need to he a lile bit of a bget conversation just because... | Open Subtitles | نَحنُ نحتاج إلى إلى مُحادثة صغيرة , فقط لأن |
We are selling to willing buyers at a current fair market price, | Open Subtitles | نَحنُ نبيعُ لأشخاصٍ يريدون الشِراء بالأسعارِ المُتداولة حالياً، |
That's the lesson We learned. | Open Subtitles | هذا الدَّرسُ هو ما تَعلّمناهُ و غداً، نَحنُ مُنتهون |
We don't have much of a choice, do We? | Open Subtitles | نَحنُ لا نَملُك الكَثير من الخِيارات أليسَ كذلك ؟ |
We're petitioning the city to have him removed from the neighborhood. | Open Subtitles | نَحنُ سنقدم إلتماس للمدينة لإزَالته مِن الحي |
What have We done? Now tell me some dirt. | Open Subtitles | نَحنُ نمنَح العظيمين بومبي و ماركوس كريسس |
And because of my blindness, We are all in danger. | Open Subtitles | و بِسَبَبِ عَمايَ نَحنُ جَميعاً في خَطَر |
Well, you know, We three were partners, | Open Subtitles | حسناً، تَعلَمون، نَحنُ الثلاثَة كُنا شُرَكاء |
We're trying to make our little movie here. | Open Subtitles | نَحنُ نُحاوِلُ أن نُعِدَّ فيلمنا الصَغير هُنا و جَدوَلُنا مَحصور جِداً |
Yeah, they also believe that the black man is God and that We whiteys are the devil. | Open Subtitles | نعم، كما أنهُم يُؤمِنون أنَ الرَجُل الأسوَد هوَ الرَب و أننا نَحنُ البِيض الشيطان |
Maybe We human creatures are inherently evil. | Open Subtitles | رُبَما نَكونُ نَحنُ الجِنس البَشَري أشرار بطَبيعَتِنا |
We're watching every plane, train and highway in the state. | Open Subtitles | و نَحنُ نُراقِب كُل طائِرَة قِطار و أوتوستراد في الوِلايَة |
We simply ask you that, if possible, you choose a person of colour. | Open Subtitles | نَحنُ بِبَساطَة نَطلبُ مِنكَ أن تَختارَ شَخصاً أسوَد |