we see people who are not willing to fight. | Open Subtitles | نَرى الناسَ الذين لَيستْ لديهم ر غبةَ للمُحَارَبَة. |
Yeah, so, who do we see about this rehab situation? | Open Subtitles | نعم، لذا، الذي نَرى حول هذه حالةِ مركزِ التأهيل؟ |
As soon as we see Big Donna, you guys take the bodyguards out. | Open Subtitles | حالما نَرى دونا كبيرة، أنت رجال يَأْخذونَ الحرّاسَ خارج. |
There was a lot more blood than what we're seeing. | Open Subtitles | كان هناك دمُّ أكثر بكثيرُ مِنْ ما نحن نَرى. |
How do you know the woman we've been seeing isn't Trudy? | Open Subtitles | هكذا تَعْرفُ الإمرأةَ نحن نَرى ألَيستْ ترودي؟ |
Uh, we'd like to see the Vice President as a matter of some urgency. | Open Subtitles | نحن نوَدُّ أَنْ نَرى نائبة الرئيس لمسألة ضرورية |
Tiree feet of concrete and rebar, plus ten feet of dirt and sand, before we see sky. | Open Subtitles | عشرة اقدام من الخرسانه وعشرة اقدام من الرمال والتراب َبْلَ أَنْ نَرى سماءاً |
If we look back at history, we see a very clear pattern of machine automation slowly replacing human labour. | Open Subtitles | إذا تأملنا بالتاريخِ، نَرى نمطاً واضحاً جداً مِنْ حـُـلول الآلات محلاليدالعاملةالبشريةبالتدريج. |
We talk every day, we see each other at least once a month. | Open Subtitles | نَتكلّمُ كُلّ يوم، نَرى بعضهم البعض على الأقل مرة كل شهر. |
So let's just keep this between ourselves until we see the doctor. | Open Subtitles | لذا دعنا فقط نَبقي هذا بيننا حتى نَرى الطبيبَ. |
we see all the other little boys playing hopscotch... while little Tiger practices on the putting green. | Open Subtitles | نَرى كُلّ الأولاد الصِغار الآخرون يلعبون لعبة المربعات بينما يتمرن تايجر على الجولف |
we see all the other kids eating ice cream... while Tiger practices hitting long balls in the rain... while his father shows him how. | Open Subtitles | نَرى كُلّ الأطفال الآخرون يأكلون الآيس كريمِ بينما يتمرن تايجر تحت المطر بإرشادات من والده |
Everyone we talk to, we see a different Maggie. | Open Subtitles | كُلّ شخص نَتكلّمُ معهم، نَرى a ماجي مختلفة. |
Well, at least we'll be equally hung over when we see Judge Abramovitz in the morning. | Open Subtitles | حَسناً، على الأقل سنكون متساويان عندما نَرى القاضي ابراموفيتز في الصباحِ. |
Why don't we see how dinner goes? | Open Subtitles | لكن هذا قَدْ يَكُونُ أحدهمَ. الذي لا نَرى كيف العشاء يَذْهبُ؟ |
Before we see Uncle Frasier, let's remember together what really happened. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ نَرى عمَّ فرايزر، دعنا نَتذكّرُ سوية الذي حَدثَ حقاً. |
Can you imagine the day when we see Michelle as a graduate? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ اليومَ الذي نَرى ميشيل في تخرجها |
Sean and Christian aren't going to like us seeing each other. | Open Subtitles | شون والكريستين لَنْ يَحْبّانا نَرى بعضهم البعض. |
Sean and Christian aren't gonna like us seeing each other. | Open Subtitles | شون والكريستين لَنْ يَحْبّانا نَرى بعضهم البعض. |
We're seeing an increase in neural activity in all areas usually stunted by ageing. | Open Subtitles | نحن نَرى زيادةَ في النشاطِ العصبيِ في كُلّ المناطقِ أعاقتْ عادة بالكِبر. |
If we let that shipment leave, we're not gonna see the art or Julian again. | Open Subtitles | إذا تركنا تلك اشحنة تغادر نحن لَنْ نَرى اللوحات أَو جوليان ثانيةً |
We can see a lot of the outback on our way there. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرى الكثير مِنْ المناطق النائيةِ على طريقِنا هناك |