"نَقُولُ" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "نَقُولُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we say
        
    • we saying
        
    we say whenever you sneeze, it means someone's thinking of you. Open Subtitles نَقُولُ حينما أنت عُطاس، يَعْني شخص ما الذي يُفكّرُ بك.
    we say stuff like that, too, but not to your face. Open Subtitles نَقُولُ امور مثل هذه، أيضاً , لكن ليس في وجهَكَ.
    we say some of us mishandled things because you were pregnant? Open Subtitles نَقُولُ أن البعض منا أساء استعمال الأشياءِ لأنك كنت حبلى؟
    What do we say if a rushee asks about Frannie taking half of the house? Open Subtitles ماذا نَقُولُ إذا سألت مبتدئة عن أن فراني أخذت نِصف المنزل؟
    Are we saying here that a murder was committed by a monkey? Open Subtitles نَقُولُ هنا الذي a قتل إرتكبَ مِن قِبل a قرد؟
    I don't know how they say it in outer space, but here we say Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَمْ يَقُولونَه في الفضاءِ الخارجيِ، لكن هنا نَقُولُ
    You can take your rain check... and as we say on the farm at harvest time... put it where the sun does not shine! Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ تعويضك وكما نَقُولُ في المزرعةِ في وقتِ الحصادِ ضِعْه حيث لا تشرق الشمس
    It's not a suicide until we say it's a suicide. Open Subtitles هو لَيسَ a إنتحار حتى نَقُولُ بأنّه a إنتحار.
    It's not a suicide until we say it's a suicide. Open Subtitles هو لَيسَ a إنتحار حتى نَقُولُ بأنّه a إنتحار.
    - Well, I mean... when we say a person's tight, we usually mean that they're a little stupid with the drink. Open Subtitles عندما نَقُولُ ان شخص ثمل عادة نقصد انه يسرف في الشرب
    But when we say this... we imagine that the hour is placed... in an obscure and distant future. Open Subtitles لكن عندما نَقُولُ هذا نتخيل الساعة التي نحن فيها الغموض والمستقبل القادم
    "Let all who love their people and their country now say, as we say here, Open Subtitles "دعْ كُلّ الذي يَحبُّ ناسَهم وهم البلاد الآن رأي، كما نَقُولُ هنا،
    And if you want her to stay that way, do exactly what we say. Open Subtitles - هي بخير. وإذا تُريدُها أَنْ تَبْقى ذلك الطريقِ، يَعمَلُ بالضبط الذي نَقُولُ.
    I'm with a client, and you know what we say about clients. Open Subtitles مَع a زبون، وأنت تَعْرفُ الذي نَقُولُ حول الزبائنِ.
    I mean, what do we say happened here? Open Subtitles أَعْني، الذي نَقُولُ حَدثَ هنا؟
    When we say "operate," we mean, of course, I will need the operating table. Open Subtitles عندما نَقُولُ "نعمل "نَعْني، بالطبع أنى أَحتاجُ طاولةَ العمليات
    Well, as we say in the spirit world, Open Subtitles حَسناً، كما نَقُولُ في عالمِ الروحَ
    Game's over when we say it's over. Open Subtitles اللعبة على عندما نَقُولُ بأنّه إنتهى.
    So, if we say that our victim, Open Subtitles لذا، إذا نَقُولُ بأنّ ضحيّتَنا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد