ويكيبيديا

    "نُظُم السجلات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • registry systems
        
    • registry system
        
    Agreed procedures are to be in place in time for the operation of registry systems with the ITL. UN وسوف يتم التوصل إلى إجراءات متفق عليها وذلك في الوقت المناسب لتشغيل نُظُم السجلات في إطار سجل المعاملات الدولي.
    The major subject of change management is the data exchange standards being implemented by all registry systems. UN ويتمثل الموضوع الرئيسي لإدارة التغييرات في معايير تبادل البيانات التي يجري تنفيذها من قِبَل جميع نُظُم السجلات.
    The focus of activities performed on the ITL has shifted from implementing registry systems to ensuring that these systems continue to operate reliably. UN وتحول تركيز الأنشطة ذات الصلة بسجل المعاملات الدولي من تركيب نُظُم السجلات إلى ضمان أن تواصل هذه النظم عملها بشكل يُعوَّل عليه.
    Other results will emerge during the operation of registries and through any required re-initialization of functions after substantial changes in registry systems have been made. UN وسوف تنبثق نتائج أخرى أثناء تشغيل السجلات ومن خلال أي عملية إعادة استهلال مطلوبة للوظائف بعد إدخال أية تغييرات أساسية على نُظُم السجلات.
    registry system developers group UN جيم - فريق مطوّري نُظُم السجلات
    The group has proved very useful in sharing information required by the developers of the ITL and other registry systems. UN 41- وقد أثبت عمل الفريق أنه مفيد جداً في تقاسم المعلومات المطلوبة من قِبَل مطوّري سجل المعاملات الدولي وغيره من نُظُم السجلات.
    Exchanging information and experience relating to the establishment and operation of registry systems. UN (د) تبادل المعلومات والخبرات فيما يتصل بإنشاء نُظُم السجلات وتشغيلها.
    The SBSTA decided to recommend a draft decision on technical standards for data exchange between registry systems (FCCC/SBSTA/2002/L.15/Add.3) for adoption by the COP at its eighth session. UN (ي) وقررت الهيئة الفرعية أن توصي بمشروع مقرر بشأن المعايير التقنية لتبادل البيانات بين نُظُم السجلات (FCCC/SBSTA/2002/L.15/Add.3) ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة(4).
    In order to provide for enhanced coordination of technical and scheduling issues for the development of the ITL and other registry systems, an informal group of developers has been convened under the RSA Forum. UN 39- من أجل تحسين تنسيق معالجة القضايا التقنية وقضايا تحديد الجداول الزمنية لتطوير سجل المعاملات الدولي وغيره من نُظُم السجلات، تم تشكيل فريق غير رسمي من مطوّري نُظُم السجلات في إطار محفل الجهات التي تتولى إدارة نُظُم السجلات.
    Although these Parties have no requirement under the Kyoto Protocol to implement registry systems, the participation of such experts is intended to increase the transparency of the RSA Forum and allow experience with registry systems under the Kyoto Protocol to be shared with experts implementing similar systems for environmental policy purposes in non-Annex I Parties. UN وعلى الرغم من أن هذه الأطراف ليست مطالَبة، بموجب بروتوكول كيوتو، بأن تنفِّذ نُظُم سجلات، فإن المقصود بمشاركة هؤلاء الخبراء هو زيادة شفافية محفل الجهات التي تتولى إدارة نُظُم السجلات وإتاحة تقاسم الخبرات المتعلقة بنُظُم السجلات في إطار بروتوكول كيوتو مع الخبراء الذين ينفذون نُظُماً مماثلة لأغراض السياسات البيئية في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    The working group on independent assessment reporting is to develop a procedure and format for consolidating assessment and test results for each registry system on an annual basis. UN (ج) الفريق العامل المعني بالإبلاغ عن عمليات التقييم المستقل، ويتولى صياغة إجراء وشكل لدمج نتائج عمليات التقييم والاختبار الخاصة بكل نظام من نُظُم السجلات على أساس سنوي.
    The SBSTA welcomed the information provided by the secretariat that recent contributions by Parties to the Trust Fund for Supplementary Activities allow the secretariat, in its function as the administrator of the ITL, to proceed with the development of the ITL and the facilitation of cooperation among registry system administrators. UN 47- ورحبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بالمعلومات التي قدمتها الأمانة ومفادها أن التبرعات التي قدمتها الأطراف للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية تمكن الأمانة، أثناء اضطلاعها بمهمتها كمديرة لسجل المعاملات الدولي، من الشروع في وضع السجل وتيسير التعاون بين مديري نُظُم السجلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد