ويكيبيديا

    "نُقح في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • revised in
        
    • been revised
        
    Criminal offences are dealt with under the Penal Code of Montserrat, revised in 2002. UN ويجري التعامل مع الأفعال الإجرامية بموجب قانون العقوبات الخاص بمونتسيرات، الذي نُقح في عام 2002.
    Criminal offences are dealt with under the Penal Code of Montserrat, revised in 2002. UN ويجري التعامل مع الأفعال الإجرامية بموجب قانون العقوبات الخاص بمونتسيرات، الذي نُقح في عام 2002.
    Most criminal offences are dealt with under the Penal Code of Montserrat, revised in 2002. UN ويجري التعامل مع معظم الأفعال الإجرامية بموجب قانون العقوبات الخاص بمونتيسيرات الذي نُقح في عام 2002.
    6. The 1960 Constitution of American Samoa was revised in 1967 and subsequently amended in 1970 and 1977. UN 6 - وقد نُقح في عام 1967 دستور ساموا الأمريكية لعام 1960، ثم أُدخلت عليه تعديلات في عامي 1970 و 1977.
    5. However, the estimates of the time frame for the completion of the ongoing trials have been revised in the light of progress made since the submission of the initial budget proposals for the biennium 2008-2009. UN 5 - بيد أن الإطار الزمني للانتهاء من المحاكمات الجارية نُقح في ضوء التقدم المحرز منذ تقديم مقترحات الميزانية الأولية لفترة السنتين 2008-2009.
    42. Criminal offences are dealt with under the Penal Code of Montserrat, revised in 2002. UN 42 - ويجري التعامل مع الأفعال الإجرامية بموجب قانون العقوبات الخاص بمونتسيرات، الذي نُقح في عام 2002.
    42. Criminal offences are dealt with under the Penal Code of Montserrat, revised in 2002. UN 42 - ويجري التعامل مع الأفعال الإجرامية بموجب قانون العقوبات الخاص بمونتسيرات، الذي نُقح في عام 2002.
    42. The Constitution, revised in 2004, stipulates in article 16 that marriage and the family, which are the natural basis of life in a society, are protected and encouraged by the State. UN 42 - ينص الدستور، الذي نُقح في عام 2004، في المادة 16 على أن الزواج والأسرة، اللذين هما بمثابة الأساس الطبيعي للحياة في المجتمع، يلقيان الحماية والتشجيع من قبل الدولة.
    18. Concerning questions 15 and 87, she said that the Labour Standards Act had been revised in February 1998 to cover workplaces with four or fewer employees. UN 18 - وفي شأن السؤالين 15 و 87، قالت إن قانون معايير العمل كان قد نُقح في شباط/فبراير 1998 ليشمل أماكن العمل التي تضم أربعة عمال أو أقل.
    IEG No.11, revised in 1998, states that all professional accountants, irrespective of their primary working responsibilities, must have at least a general level of knowledge in each of the following areas: UN وينص المبدأ التوجيهي التعليمي الدولي رقم ١١ الذي نُقح في عام ٨٩٩١ على وجوب أن يملك كافة المحاسبين المهنيين، بغض النظر عن مسؤولياتهم الرئيسية في العمل، مستوى عاماً على اﻷقل، من المعارف في كل مجال من المجالات التالية:
    The Portuguese Nationality Law was revised in 2004 facilitating since then that any woman who, according to previous Portuguese legislation, had lost the Portuguese nationality because of marriage can apply to have her Portuguese nationality restored, with effect from the date of marriage. UN إن قانون الجنسية البرتغالي نُقح في عام 2004، ما جعل من ذلك الوقت من الممكن لأي امرأة فقدت، وفقا للتشريعات البرتغالية السابقة، الجنسية البرتغالية بسبب الزواج، أن تتقدم بطلب استعادة الجنسية البرتغالية اعتبارا من تاريخ الزواج.
    The Declaration, which had been signed by the Ministers of the Environment of the Organization of Eastern Caribbean States at St. George's, Grenada, in April 2001, was revised in 2006. UN وقد نُقح في عام 2006 هذا الإعلان الذي وقّعه وزراء البيئة لدول منظمة دول شرق الكاريبي في سانت جورج، غرينادا، في نيسان/أبريل 2001.
    The right to a life free of violence has been incorporated in some constitutions, such as in the Constitution of Ecuador (article 66 (3)), which was revised in 2008. UN وقد أُدرج الحق في حياة خالية من العنف في بعض الدساتير، مثل دستور إكوادور (المادة 66 (3)) الذي نُقح في عام 2008.
    The Law on Securing of Equal Opportunity and Treatment between Men and Women in Employment (hereinafter referred to as the Equal Employment Opportunity Law) was revised in 2006 and introduced a new provision prohibiting indirect discrimination. UN القانون المتعلق بكفالة تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة بين الرجل والمرأة في العمل (يشار إليه فيما يلي بقانون تكافؤ فرص العمل) نُقح في عام 2006 وأدخل حكما جديدا يحظر التمييز غير المباشر.
    The Criminal Code, revised in September 2007, for the first time classified the crime of domestic violence, which became an autonomous and specific crime punishable by one to five years' imprisonment. UN وللمرة الأولى، صنف القانون الجنائي، الذي نُقح في أيلول/سبتمبر 2007، العنف المنزلي على أنه جريمة، أصبحت جريمة مستقلة ومحددة يُعاقب عليها بالسجن لمدة تتراوح بين سنة وخمس سنوات.
    Law No. 2005-012 of 14 December 2005 on protection of persons against HIV/AIDS; this Law was revised in 2008 in order to take account of the gender approach and human rights. UN القانون رقم 2005-012 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2005 والمتعلق بحماية الأشخاص في إطار مكافحة فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، وقد نُقح في عام 2008 بهدف مراعاة تعميم المنظور الجنساني وحقوق الإنسان.
    We recall also that Protocol II of the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects was revised in May 1996; this has defined the permissible scope for the responsible, therefore legitimate, use of anti-personnel landmines. UN ونشير أيضا إلى أن البروتوكول الثاني لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر قد نُقح في أيار/ مايو عام ١٩٩٦؛ وقد تحدد بذلك نطــاق إباحــة الاستخدام المسؤول، والمشروع بالتالي، لﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد.
    4. The Committee notes with appreciation that, in accordance with article 28, paragraph 1, of the Greek Constitution, the Covenant takes precedence over any contrary provision of the domestic law and that the Constitution, as revised in 2001, guarantees a wide range of social rights. UN 4- تلاحظ اللجنة مع التقدير أن العهد، وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 28 من الدستور اليوناني، لـه الأسبقية على أي أحكام مخالفة تتضمنها القوانين المحلية، وأن الدستور، كما نُقح في عام 2001، يكفل طائفة واسعة من الحقوق الاجتماعية.
    revised in 1994. UN نُقح في ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد