And finally, an attempt to break the record for cooking the world's largest HAMBURGER turned into an unhappy meal yesterday when the 45-foot-wide patty caught fire. | Open Subtitles | و أخيرا، محاولة لكسر الرقم القياسي العالمي لطهو أكبر هامبورغر تحولت إلى حدث حزين بالأمس |
3. Mr. HAMBURGER (Netherlands) was elected Chairman by acclamation. | UN | ٣ - وانتُخب السيد هامبورغر )هولندا( رئيسا بالتزكية. |
But you deserve a HAMBURGER every now and again. | Open Subtitles | و لكنكِ تستحقين هامبورغر الآن و مجدداً |
This is why you stay in school-- so you don't end up in a HAMBURGER outfit too stupid to bend balloons! | Open Subtitles | هذا هو السبب لبقائكم في المدرسة أنتم لا تريدون أن ينتهي بكم الأمر وأنتم في زي هامبورغر وأن تكونوا أغبياء لدرجة أنكم لا تستطيعون كيف تشكلون بالونا |
Mr. Basheer F. Zoubi | UN | السيد أريان هامبورغر |
Yes, have you got a HAMBURGER, or a steak roll? | Open Subtitles | أجل، هل لديك "هامبورغر" أو "ملفوفة اللحم"؟ |
64. Mr. HAMBURGER (Netherlands) said that the Commission seemed to be jumping from priorities to activities without a precise plan. | UN | 64 - السيد هامبورغر (هولندا): قال إنه يبدو أن اللجنة قفزت من الأوليات إلى أنشطة ليست لها خطة محدَّدة. |
Mr. HAMBURGER (Netherlands): The Netherlands aligns itself with the statement delivered by the representative of Germany on behalf of the European Union. | UN | السيد هامبورغر (هولندا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد هولندا البيان الذي أدلى به ممثل ألمانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Friedrich HAMBURGER | UN | السيد فردريك هامبورغر |
Second Committee: Mr. Arjan HAMBURGER (Netherlands) | UN | اللجنة الثانية: السيد أريان هامبورغر )هولندا( |
Mr. Arjan Paul HAMBURGER | UN | السيد ارجان بول هامبورغر |
Second Committee: Mr. Arjan HAMBURGER (Netherlands) | UN | اللجنة الثانية: السيد أريان هامبورغر )هولندا( |
1. Mr. MALESKI (The former Yugoslav Republic of Macedonia) nominated Mr. HAMBURGER (Netherlands) for the office of Chairman. | UN | ١ - السيد مالسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: رشح السيد هامبورغر )هولندا( لمنصب الرئاسة. |
The Chairman of the Committee, Mr. Arjan HAMBURGER (Netherlands), made a closing statement. | UN | أدلى رئيس اللجنة، السيد أرجان هامبورغر )هولندا( ببيان ختامي. |
Mr. HAMBURGER (Netherlands): I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU). | UN | السيد هامبورغر (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. HAMBURGER (Netherlands): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد هامبورغر (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. HAMBURGER (Netherlands): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد هامبورغر (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. HAMBURGER (Netherlands): I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU). | UN | السيد هامبورغر (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Basheer F. Zoubi | UN | السيد أريان هامبورغر |
Mr. Basheer F. Zoubi | UN | السيد أريان هامبورغر |
If you get a second, find out where she got that cheeseburger. | Open Subtitles | -ماذا؟ إذا تفرغت للحظة حاول أن تعرف أين تناولت هامبورغر الجبنة |