| This was to be my crowning achievement, my Hamlet. | Open Subtitles | كان ذلك ليكون إنجاز تتويجي ,هاملت الخاصة بي |
| Next, it's Hamlet, which is about a whiny prince from Denmark. | Open Subtitles | و بعد ذلك هاملت, التى تحكى عن امير من الدانمرك |
| You need not tell us what Lord Hamlet said. | Open Subtitles | لن تحتاجي لأن تخبرينــا بما قاله الأمير هاملت |
| I was passing through your little Hamlet when I stumbled up on you. | Open Subtitles | كنت تمر من خلال هاملت الخاص بك قليلا عندما تعثرت عليك. |
| Do you know the first line to Hamlet's speech to the players? | Open Subtitles | هل تعرف السطر الأول من خطاب هاملت للاعبين ؟ |
| And the Pistons are our rivals. They're like in Hamlet... | Open Subtitles | و "البيستونز" خصومنا ، إنهم في فيلم "هاملت" مثل |
| Completely randomly type out the entire play of Hamlet, word for word. | Open Subtitles | ففي النهاية و بشكل شبه مؤكد سوف يكتب بشكل عشوائي مسرحية هاملت كاملة |
| You guys might recall that this natural versus unnatural stuff we also discussed when we were of Hamlet last month. | Open Subtitles | يا رفاق قد يتذكر أن هذا طبيعي مقابل الاشياء غير طبيعي نحن أيضا ناقش عندما كنا هاملت الشهر الماضي. |
| We all have our roles. Just don't expect me to play poisoned king to your Hamlet of. A son. | Open Subtitles | كل منا لديه دوره ، فقط لا تتوقع مني أن ألعب دور الملك في مسرحية هاملت |
| Singing for spare change in front of Hamburger Hamlet. | Open Subtitles | تغني من أجل بعض القروش أمام "همبرغر هاملت". |
| I think that Hamlet should change his name and get the hell out of Denmark. | Open Subtitles | أعتقد أن هاملت يجب تغيير اسمه والحصول على الجحيم من الدنمارك. |
| They're doing Hamlet at the RSC. | Open Subtitles | انهم يؤدون مسرحية هاملت في الشركه الملكيه لشكسبير |
| I mean, it was bad enough that we had to see Hamlet in jeans and a T-shirt. | Open Subtitles | اعني كان سيئا بما فيه الكفايه اننا رأينا هاملت بالجينز والقميص |
| Sad thing is every time I think about Hamlet, I think about myself... too... too cautious, too deliberate, planned perfection. | Open Subtitles | الأمر المحزن هو، أني كلما فكرت في "هاملت" أتذكر نفسي أنا حذر و متمهل و أخطط لكل شؤني |
| Its truths were the truths of Hamlet or King Lear. | Open Subtitles | حيث كانت الحقائق التي يتضمنها كتلك في مسرحيات هاملت والملك لير |
| But that made him even more attractive, like Hamlet or someone out of Dostoyevsky. | Open Subtitles | ذلك جعله أكثر جاذبية مثل هاملت أو شخصية من روايات دستوفسكي |
| I'm giving a test on Hamlet, but I give fair warning. | Open Subtitles | انا ساعطى امتحان عن هاملت لكننى انذرت بذلك |
| Cooper, in your first serious acting audition, you landed the role of Hamlet. | Open Subtitles | كوبر في أول دور اديته كنت تؤدي رواية هاملت |
| If you have a wife and children, you can't write Hamlet. | Open Subtitles | لو أنك متزوج وعندك أطفال لا يمكنك كتابة هاملت |
| Break we our watch up, and by my advice let us impart what we have seen tonight unto young Hamlet. | Open Subtitles | لننهي مراقبتنا لهذه الليلة ، وأقترح عليكم أن ننقل ما شاهدناه هنـــا للأميـــر الشاب هاملت |
| Good Hamlet cast thy nighted color off and let thine eye look like a friend on Denmark. | Open Subtitles | حبيبي هاملت أبعد عن وجهك هذا الشحوب وانظر بعين الصديق إلى عمك ملك الدنمارك |