Mrs. Potter was jointly charged with her husband on 5 counts of rape and 5 counts of indecent assault. | UN | واتهمت السيدة بوتر إلى جانب زوجها بارتكاب خمس تهم اغتصاب وخمس تهم هتك عرض. |
She pleaded guilty to 5 counts of indecent assault. | UN | وأقرت بأنها مذنبة في خمس تهم هتك عرض. |
The jury found Mr. Potter guilty on 13 counts of indecent assault. | UN | ووجد المحلفون السيد بوتر مذنبا في ١٣ تهمة هتك عرض. |
There is no law against defilement of a male. | UN | ولا يوجد قانون للمعاقبة على هتك عرض ذكر. |
The five defendants were charged with rape of a minor, keeping a brothel and inciting depravity. | UN | - أما المتابعون فهم خمسة أشخاص اتهموا بارتكاب هتك عرض قاصر وإعداد منزل للدعارة والتحريض على الفساد. |
He was also charged with indecency and assault with violence against four women. | UN | كما اتهم بالشروع في هتك عرض أربع نساء والاعتداء عليهن باستخدام العنف. |
" Any indecent act consummated or attempted without the use of violence against a child of either sex aged below the age of 13 shall be subject to a penalty of five to 10 years' imprisonment. | UN | يعاقب بالسجن من خمس سنوات إلى 10 سنوات من هتك بدون عنف أو شرع في هتك عرض طفل يقل عمره عن 13 سنة، ذكرا كان أو أنثى. |
40. According to statistics by the PSD Family Protection Department related to cases of sexual abuse of children addressed by the department in 2009, there were 36 cases of rape, 6 cases of attempted rape, 354 cases of sexual abuse, 32 cases of immoral conduct, 4 cases of kidnapping and 3 cases of incitement to prostitution. | UN | 40- وبحسب إحصائيات إدارة حماية الأسرة/مديرية الأمن العام فيما يخص قضايا الاستغلال الجنسي التي وقعت على الأطفال والتي تعاملت معها الإدارة خلال عام 2009، كان هناك 36 قضية اغتصاب و6 قضايا شروع بالاغتصاب و354 قضية هتك عرض و32 قضية فعل منافي للحياء العام و4 قضايا خطف و3 قضايا حض على الفجور. |
As far as figures are concerned, in 1994, there were 120 cases involving public morals reported to the police, of which 28 were rapes, 49 were indecent assaults and 46 were public acts of indecency. | UN | وفيما يتصل باﻷرقام، أبلغت الشرطة في عام ١٩٩٤ بمائة وعشرين حالة من حالات مخالفة اﻵداب العامة، منها ٢٨ حالة هتك عرض و ٤٩ حالة اعتداء جنسي و ٤٦ حالة انتهاك فاضح لﻵداب العامة. |
indecent assault of a minor without violence: 215 cases; | UN | :: هتك عرض قاصر بدون عنف: 215 حالة؛ |
The guy was in prison for two years for the indecent assault of a minor. | Open Subtitles | الرجل كان في السجن لسنتين بسبب هتك عرض قاصر. |
It would also allow 10-15 year olds, as well as 16-17 year olds, to be sentenced to a long term of detention for the offence of indecent assault on a woman. | UN | ويتيح القانون أيضا الحكم على من تتراوح أعمارهم بين ٠١ سنوات و٥١ سنة، وكذلك على من تتراوح أعمارهم بين ٦١ و٧١ سنة، بالحبس لمدة طويلة على اقتراف جريمة هتك عرض امرأة. |
Nevertheless, the crime of rape continues to be qualified as " indecent assault " by some courts, which diminishes the serious nature of the violations committed. | UN | ورغم ذلك، لا تزال جريمة الاغتصاب تُصنَّف على أنها " هتك عرض " من جانب بعض المحاكم، مما يخفف من جسامة الانتهاكات المرتكبة. |
Paragraph 1 of new article 331 stipulates that non-violent indecent assault against a child of either sex under 14 years old, whether completed or attempted, shall be punished by a term of imprisonment of 5 to 10 years and a fine of 10 million to 50 million francs. | UN | وتنص الفقرة الفرعية الأولى من المادة 331 الجديدة على أن هتك عرض الأطفال، ذكورا أم إناثا، وهم دون الرابعة عشرة من العمر أو محاولة القيام بذلك دون عنف، عقوبته السجن من خمس إلى عشر سنوات ودفع غرامة تتراوح بين عشرة ملايين وخمسين مليون فرنك. |
Under article 191: “Anyone who uses force, threats or deception to commit an act of indecent assault shall be liable to a penalty of up to 15 years' imprisonment. | UN | كما نصت المادة ١٩١ على أن: " كل من هتك عرض إنسان باﻹكراه أو بالتهديد أو بالحيلة يعاقب بالحبس مدة لا تجاوز خمس عشر سنة. |
12.3 Section 138 of the Penal Code (Amendments) Act provides for defilement of children and states as follows: | UN | 12-3 يتناول الجزء 138 من قانون تعديل قانون العقوبات هتك عرض الأطفال وينص على ما يلي: |
:: defilement of a child under 13 or between 13-16; | UN | هتك عرض طفل يقل عمره عن 13 سنة أو يتراوح عمره بين 13 و16 سنة؛ |
Legislation targeted at curbing violence against women must be coupled with compensatory provisions, especially in cases of defilement of the girl child. | UN | ويجب أن تقترن التشريعات التي تستهدف الحد من العنف ضد المرأة بأحكام تعويضية، خاصة في قضايا هتك عرض الطفلة. |
Case 6: This relates to criminal case No. 1201/5/2005, in which ruling No. 728B was handed down on 8 July 2005. One person was prosecuted for aggravated rape of a minor, battery, wounding, violence, and incitement to depravity. | UN | الحالة 6: وتتعلق بالملف الجنائي الابتدائي رقم 1201/5/2005 الصادر فيه القرار عدد 728 ب بتاريخ 8 تموز/يوليه 2005، والمتابع فيه شخص ارتكب هتك عرض قاصر بالعنف والضرب والجرح والعنف والتحريض على الفساد. |
The same penalty shall apply to any indecent act which an ascendant perpetrates against a minor, even if the minor is over 13 years of age, but has not been emancipated by marriage. " | UN | ويعاقب بنفس العقوبة من هتك عرض قاصر وكان من أصوله، حتى ولو تعدى عمر القاصر 13 سنة، غير أنه لم يكن مأذونا له بالزواج. |
In Santiago there were 660 examinations for rape (both sexes) and 1221 for sexual abuse. | UN | وفي سنتياغو تم التحقيق في 660 قضية اعتداء (من كلا الجنسين) و221 1 قضية هتك عرض(170). |
The amended Code will also prescribe heavier penalties for the above-mentioned criminal offences where the offence is committed in conjunction with gross sexual assault upon the person of the victim. | UN | وفي حالة مواقعة أو هتك عرض أنثى غير زوجه لا تستطيع المقاومة لضعف جسدي أو نفسي أو عقلي، والتعديل بتشديد العقوبة في الجنايات السابق ذكرها إذا اقترن الجرم باعتداء جنسي فاحش داخل جسم المجني عليها. |