(a) Improved access to housing, property and land for the poor to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية حصول الفقراء على المساكن والممتلكات والأرض من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` تزايد عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنفذ سياسات للارتقاء بالأحياء الفقيرة تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` تزايد عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنفذ سياسات للارتقاء بالأحياء الفقيرة تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of Governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading and prevention policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنفذ سياسات للارتقاء بالأحياء الفقيرة ومنع نشوئها تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
The two campaigns will be aligned with efforts to attain the Millennium Declaration target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by the year 2020 and the target on water and sanitation of the Johannesburg Plan of Implementation to reduce by half the proportion of people without access to safe drinking water and basic sanitation by the year 2015. | UN | وتترافق مع هاتين الحملتين جهود لتحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بتحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 والهدف المتعلق بالمياه والمرافق الصحية لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، المتمثل في تخفيض بنسبة النصف في عدد السكان الذين لا تتوافر لهم مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الأساسية بحلول عام 2015. |
(a) Improved access to housing, property and land for vulnerable groups, particularly the poor, to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية الحصول على المسكن والممتلكات والأرض للفئات الضعيفة، ولا سيما الفقراء، من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of Governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading and prevention policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنفذ سياسات للارتقاء بالأحياء الفقيرة ومنع نشوئها تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) The strengthening of the programme's normative activities, spearheaded by a revitalized and integrated global campaign on sustainable urbanization, through its tightened relationship with global programmes and their alignment with the Millennium Declaration target on slums (see para. 40 below); | UN | (أ) تعزيز الأنشطة المعيارية التي يقوم بها البرنامج، وتتصدرها حملة عالمية منشطة ومتكاملة بشأن التوسع الحضري المستدام، وذلك من خلال علاقتها الوطيدة بالبرامج العالمية واتساق هذه البرامج مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة (أنظر الفقرة 40 أدناه)؛ |
(a) Improved access to housing, property and land for vulnerable groups, particularly the poor, to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية الحصول على المسكن والممتلكات والأرض للفئات الضعيفة، ولا سيما الفقراء، من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) Improved access to housing, property and land for vulnerable groups, particularly the poor, to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية حصول الفئات الضعيفة، وخاصة الفقراء، على المساكن والممتلكات والأرض من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) Improved access to housing, property and land for vulnerable groups, particularly the poor, to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية الحصول على المسكن والممتلكات والأرض للفئات الضعيفة، ولا سيما الفقراء، من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of national Governments and local authorities introducing, revising and implementing pro-poor, gender- and age-sensitive land management, slum-upgrading and prevention policies and strategies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والسلطات المحلية التي تتولى اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات واستراتيجيات مراعية لمصالح الفقراء وللاعتبارات الجنسانية والعمر، بهدف إدارة الأراضي والنهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوء هذه الأحياء تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of Governments and local authorities introducing, revising and implementing pro-poor, gender- and age-sensitive slum upgrading and prevention policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تتولى اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات مراعية لمصالح الفقراء وللاعتبارات الجنسانية والعمر، بهدف النهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوء هذه الأحياء تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of Governments and local authorities introducing, revising and implementing pro-poor, gender and age-sensitive slum upgrading and prevention policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` ارتفاع عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنقح وتنفذ سياسات مراعية لمصالح الفقراء وكبار السن وللمنظور الجنساني، لتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of national Governments and local authorities introducing, revising and implementing pro-poor, gender- and age-sensitive land management, slum upgrading and prevention policies and strategies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والسلطات المحلية التي تتولى اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات واستراتيجيات مراعية لمصالح الفقراء وللاعتبارات الجنسانية والعمر، بهدف إدارة الأراضي والنهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوء هذه الأحياء تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of national Governments and local authorities introducing, revising and implementing pro-poor, gender- and age-sensitive land management, slum upgrading and prevention policies and strategies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والسلطات المحلية التي تتولى اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات واستراتيجيات مراعية لمصالح الفقراء وللاعتبارات الجنسانية والعمر، بهدف إدارة الأراضي والنهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوء هذه الأحياء تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) Strengthening the Foundation for more effective mobilization of resources, both from the public and private sectors, for shelter and related infrastructure in developing countries and in countries with economies in transition, with special focus on the needs of slum-dwellers and low-income groups and on the implementation of the Millennium Declaration target on slum upgrading; | UN | (أ) تعزيز المؤسسة لتحقيق مزيد من التعبئة الفعالة للموارد، من القطاعين العام والخاص على السواء، لأغراض توفير المأوى والهياكل الأساسية المتصلة به في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، مع التركيز بوجه خاص على احتياجات سكان الأحياء الفقيرة والفئات المنخفضة الدخل وعلى تنفيذ هدف إعلان الألفية المتعلق بترقية الأحياء الفقيرة؛ |
(a) Strengthening the Foundation for more effective mobilization of resources, both from the public and private sectors, for shelter and related infrastructure in developing countries and in countries with economies in transition, with special focus on the needs of slum-dwellers and low-income groups and on the implementation of the Millennium Declaration target on slum upgrading; | UN | (أ) تعزيز المؤسسة لتحقيق مزيد من التعبئة الفعالة للموارد، من القطاعين العام والخاص على السواء، لأغراض توفير المأوى والهياكل الأساسية المتصلة به في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، مع التركيز بوجه خاص على احتياجات سكان الأحياء الفقيرة والفئات المنخفضة الدخل وعلى تنفيذ هدف إعلان الألفية المتعلق بترقية الأحياء الفقيرة؛ |
The two campaigns will be aligned with efforts to attain the Millennium Declaration target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by the year 2020 and the target on water and sanitation of the Johannesburg Plan of Implementation to reduce by half the proportion of people without access to safe drinking water and basic sanitation by the year 2015. | UN | وتترافق مع هاتين الحملتين جهود لتحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بتحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 والهدف المتعلق بالمياه والمرافق الصحية لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، المتمثل في تخفيض بنسبة النصف في عدد السكان الذين لا تتوافر لهم مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الأساسية بحلول عام 2015. |