this discovery has led directly to our modern global civilization. | Open Subtitles | وقد أدى هذا الاكتشاف مباشرة إلى الحضارة العالمية الحديثة |
this discovery led to the enactment, in 1985, of legislation prohibiting female circumcision. | UN | وأفضى هذا الاكتشاف إلى سن قانون في عام ٥٨٩١ يحظر ختان اﻹناث. |
Following this discovery, an electronic survey of the target group was undertaken. | UN | وعلى إثر هذا الاكتشاف أجري استعراض الكتروني للمجموعة المستهدفة. |
this finding has fundamentally changed earlier perceptions of Mars. | UN | وقد أدى هذا الاكتشاف إلى إحداث تغيير جوهري في الآراء السابقة عن المريخ. |
It is my hope that the discovery may engender deeper cooperation for the benefit of all stakeholders in the region. | UN | وأملي أن يسفر هذا الاكتشاف عن تعاون أوثق لفائدة جميع أصحاب المصلحة في المنطقة. |
this discovery will radically alter the perception of Zukunft's work. | Open Subtitles | هذا الاكتشاف سوف يحدث تغييرا جذريا في ادراك عمل زوكنفت |
It's hard to express how incredible this discovery seems to physicists like me. | Open Subtitles | من الصعب التعبير عن كم هو مدهش بدا هذا الاكتشاف إلى علماء الفيزياء مثلي. |
this discovery is a profound challenge to my own beliefs. | Open Subtitles | هذا الاكتشاف تحدي بَعِيدُ الغَوْر لمبادئي أنا شخصياً |
this discovery proves that, by six million years ago, grasses were dominating the land. | Open Subtitles | هذا الاكتشاف يثبت ذلك، قبل ستة ملايين سنة، الأعشاب التي تسيطر على الأرض. |
You, my friends, will all be immortalized, as the people who made this discovery. | Open Subtitles | وانتم يا أصدقائى سنكون جميعا خالدون لأننا صنعنا هذا الاكتشاف |
But despite the enormity of this discovery, it would be just the first of many increasingly bizarre and disturbing findings. | Open Subtitles | .. لكن رغم ضخامة هذا الاكتشاف سيتصدر لائحة إكتشافات عدّة شديدة الغرابة والإزعاج |
The Committee was also informed that this discovery had required a significant design revision of the main entrance of the building, the access for persons with disabilities and all electromechanical installations embedded in the access ramp. | UN | وأبلغت اللجنة أيضا بأن هذا الاكتشاف اقتضى مراجعة كبيرة لتصميم المدخل الرئيسي للمبنى وممر وصول الأشخاص ذوي الإعاقة وجميع التجهيزات الكهربائية الميكانيكية المُركّبة بالمنصة. |
this discovery comes amidst a steady escalation of cross-border terrorist attacks that signal Hizbullah's clear intent to intensify their assaults and provoke greater unrest and tension in the region. | UN | ويأتي هذا الاكتشاف وسط تصعيد مستمر للهجمات الإرهابية عبر الحدود، التي تبين عزم حزب الله الواضح على تكثيف اعتداءاته وإثارة مزيد من القلاقل والتوتر في المنطقة. |
this discovery proved that the Commission's assessment at the December meetings that not all engines had been accounted for and presented for verification, was correct. | UN | وأثبت هذا الاكتشاف صحة ما ذهب إليه تقييم اللجنة، في اجتماعات كانون اﻷول/ديسمبر، بأنه لم يكن قد تم حصر جميع المحركات وعرضها ﻷغراض التحقق. |
Tonight I'm announcing this discovery on the air. | Open Subtitles | الليلة سأعلن عن هذا الاكتشاف على الهواء |
this finding has fundamentally changed the perception of Mars as a dry, waterless planet. | UN | وقد غيّر هذا الاكتشاف جذريا من النظر إلى المريخ على أنّه كوكب جاف وخال من المياه. |
The author reportedly complained to the Parliamentary Ombudsman about this finding but has not received any reply to date. | UN | وأفيد أن صاحب البلاغ قد شكا إلى أمين المظالم البرلماني بشأن هذا الاكتشاف ولكنه لم يتلق أي رد حتى هذا التاريخ. |
In case it is deemed commercially viable, the two States shall agree on unitization and development of the discovery. | UN | وإذا اعتبر هذا الاكتشاف مجديا تجاريا، تتفق الدولتان على الانتفاع منه وتنميته. |
the discovery was followed by the arrest of several persons, including: | UN | وتلا هذا الاكتشاف القبض على عدة أشخاص، منهم السادة: |
Now, the impact of this find will be felt for thousands of years. | Open Subtitles | ان وقع تاثير هذا الاكتشاف سوف يؤثر لألاف السنين |
Surely that discovery wasn't easy for her or you... | Open Subtitles | من المؤكد أن هذا الاكتشاف لم يكن سهلاً عليها أو عليك |
I'm told that the shock of waking up and making such a discovery could be devastating to her. | Open Subtitles | قيل لي أن صدمة الاستيقاظ و اتخاذ مثل هذا الاكتشاف يمكن أن يكون مدمرة لها. |