ويكيبيديا

    "هذا البرنامج الرئيسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this Major Programme
        
    • the Major Programme
        
    • Major Programme is
        
    • major programme was
        
    • Major Programme covers
        
    this Major Programme responds to this challenge and will emphasize UNIDO support to those countries lagging behind in achieving the poverty goal of the Millennium Declaration. UN ويتصدى هذا البرنامج الرئيسي لذلك التحدي وسيركز على دعم اليونيدو للبلدان التي لا تزال متخلفة عن ركب تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالفقر.
    High level of coordination and guidance maintained to all administrative services under this Major Programme. UN الحفاظ على مستوى عال من التنسيق والتوجيه لجميع الخدمات الإدارية الواردة المندرجة في هذا البرنامج الرئيسي.
    this Major Programme provides operational support for the management of UNIDO and the implementation of its technical cooperation programmes. UN يوفِّر هذا البرنامج الرئيسي الدعم العملياتي لإدارة اليونيدو وتنفيذ برامجها للتعاون التقني.
    Specifically, the Major Programme serves to: UN وعلى وجه التحديد، يؤدي هذا البرنامج الرئيسي المهام التالية:
    The application of the Major Programme and its various components will be determined by the specific developmental needs of the regions and countries concerned. UN وسيكون تطبيق هذا البرنامج الرئيسي ومكوناته المختلفة تبعا للاحتياجات الإنمائية المحددة للمناطق والبلدان المعنية.
    this Major Programme provides operational support for the management of UNIDO and the implementation of its technical cooperation programmes. UN يوفِّر هذا البرنامج الرئيسي دعماً عملياتياً لإدارة اليونيدو ولتنفيذ برامجها الخاصة بالتعاون التقني.
    this Major Programme covers most of the operating costs of the other programmes, which therefore only show such residual programme-specific elements as printing, public information services, or translation. UN ويتناول هذا البرنامج الرئيسي معظم التكاليف التشغيلية للبرامج الأخرى، التي لا يظهر فيها، تبعا لذلك، سوى العناصر المتبقية الخاصة بكل برنامج على وجه التحديد، مثل الطباعة أو الخدمات الإعلامية أو الترجمة.
    COUNTRY-LEVEL AND REGIONAL COHERENCE this Major Programme comprises a number of cross-cutting programmes, which complement the other UNIDO major programmes with the objective of enhancing the coherence and quality of UNIDO technical cooperation and global forum activities. UN يشتمل هذا البرنامج الرئيسي على عدد من البرامج الجامعة، تكمّل برامج اليونيدو الرئيسية الأخرى، من أجل تعزيز اتساق ونوعية أنشطة اليونيدو في مجالي التعاون التقني والمحفل العالمي.
    The most significant savings under this Major Programme occurred due to a high vacancy rate, resulting in an underexpenditure of Euro2.17 million under staff costs. UN وتعزى أكبر التوفيرات في إطار هذا البرنامج الرئيسي إلى ارتفاع نسبة الشغور، الذي أدى إلى نقص في الإنفاق قدره 2.17 مليون يورو في إطار تكاليف الموظفين.
    Direction and management will be provided for this Major Programme by the relevant Managing Directors and Directors, as appropriate. UN جيم-8- وسيتولى توجيه وإدارة هذا البرنامج الرئيسي المديرون الإداريون والمديرون المعنيون، حسب الاقتضاء.
    A detailed description of the regional coverage of this Major Programme is given below: UN جيم-22- ويرد فيما يلي وصف تفصيلي للتغطية الإقليمية في هذا البرنامج الرئيسي:
    The five substantive programme components included in this Major Programme are derived directly from the MTPF 2010-2013. UN والمكونات البرامجية الفنية الخمسة المدرجة في هذا البرنامج الرئيسي مستمدة مباشرة من الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013.
    The resources earmarked for Major Programme G have remained almost unchanged, with the share of this Major Programme in the total budget showing a marginal increase from 17.3 per cent to 17.5 per cent. UN 43- ظلت الموارد المخصصة للبرنامج الرئيسي زاي دون تغيير تقريبا، وأظهرت حصة هذا البرنامج الرئيسي من مجموع الميزانية زيادة طفيفة من 17.3 في المائة إلى 17.5 في المائة.
    Within the scope of the constitutional objectives of UNIDO and pursuant to the decisions of the policymaking organs, this Major Programme provides effective strategic guidance as well as efficient operational and financial management of the Organization based on a process of continuous improvement through organizational learning. UN في نطاق أهداف اليونيدو المنصوص عليها في دستورها، وعملا بقرارات أجهزة تقرير سياساتها، يوفّر هذا البرنامج الرئيسي التوجيه الاستراتيجي الفعّال وكذلك الإدارة العملياتية والمالية الكفؤة للمنظمة استنادا إلى عملية تحسين متواصل من خلال استخلاص الدروس التنظيمية.
    In addition, this Major Programme also includes regional programmes for all of the five geographical regions covered by UNIDO to facilitate programmatic coherence at the country and regional level, as well as supporting the Organization's field operations in these regions. UN وعلاوة على ذلك، يشتمل هذا البرنامج الرئيسي أيضا على برامج إقليمية لجميع المناطق الجغرافية الخمس التي تتناولها اليونيدو بغية تيسير الاتساق البرنامجي على الصعيدين القطري والإقليمي، فضلا عن دعم العمليات الميدانية للمنظمة في هذه المناطق.
    In addition, the Major Programme contributes to the rigour of technical programmes by aligning the approval of UNIDO's technical cooperation programmes and projects with the Organization's quality assurance framework. UN وإضافة إلى ذلك، يسهم هذا البرنامج الرئيسي في تعزيز دقة البرامج التقنية، بجعل إجراءات الموافقة على برامج ومشاريع اليونيدو في مجال التعاون التقني متوافقة مع إطار ضمان النوعية في اليونيدو.
    Through these programmes, the Major Programme will formulate policies and procedures, and provide strategic guidance, direction and support services to all entities of the Secretariat, in each of its areas of responsibility. UN ومن خلال هذه البرامج، سوف يصوغ هذا البرنامج الرئيسي سياسات وقواعد إجرائية، ويقدِّم خدمات إرشاد وتوجيه ودعم استراتيجية لجميع كيانات الأمانة، في كل من مجالات مسؤوليتها.
    the Major Programme comprises two programmes: A.1 Meetings of the Policymaking Organs, and A.2 Policymaking Organs Secretariat and Member Relations. UN يشتمل هذا البرنامج الرئيسي على برنامجين: ألف-1- اجتماعات أجهزة تقرير السياسات، وألف-2- أمانة أجهزة تقرير السياسات والعلاقات بالأعضاء.
    In particular, the objective of the Major Programme is to provide the framework for determining the guiding principles, policies, priorities and budgetary resources of the Organization, and to ensure close and well-coordinated contacts and consultations with Governments. UN والهدف من هذا البرنامج الرئيسي هو، على وجه الخصوص، توفير الإطار لتحديد المبادئ التوجيهية للمنظمة وسياساتها وأولوياتها وموارد ميزانيتيها، وكفالة وجود صلات مشاورات وثيقة ومنسقة تنسيقا جيدا مع الحكومات.
    the Major Programme comprises two programmes: A.1 Meetings of the Policymaking Organs, and A.2 Policymaking Organs Secretariat and Member Relations. UN يتضمن هذا البرنامج الرئيسي برنامجين: ألف-1- اجتماعات أجهزة تقرير السياسات، وألف-2- أمانة أجهزة تقرير السياسات والعلاقات مع الأعضاء.
    The most significantly underimplemented major programme was subject to a very high vacancy rate in terms of Professional-level posts in field offices, resulting in a saving of Euro7.05 million. UN فقد كانت هناك نسبة شغور عالية للغاية في هذا البرنامج الرئيسي الذي هو الأشد نقصا في التنفيذ، وذلك في وظائف الفئة الفنية في المكاتب الميدانية، ونتج عن ذلك توفير قدره 7.05 مليون يورو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد