In its recommendations in this annual report, the Working Group attaches particular importance to the following questions: | UN | ويعلق الفريق العامل في توصياته الواردة في هذا التقرير السنوي أهمية خاصة على المسائل التالية: |
The Office of the High Representative commented that this annual report was the only source where data related to all least developed countries in various aspects were categorized. | UN | وعلّق مكتب الممثل السامي بأن هذا التقرير السنوي يشكل المصدر الوحيد الذي تصنَّف فيه البيانات المتعلقة بجميع أقل البلدان نموا في ما يتعلق بمختلف الجوانب. |
this annual report on internal audit covers the activities of the Office of Internal Audit in 2009. | UN | يشمل هذا التقرير السنوي عن المراجعة الداخلية للحسابات أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2009. |
I would like acknowledge the professional dedication of OIOS staff in achieving the results outlined in the present annual report. | UN | وأود التنويه بالتفاني المهني لموظفي المكتب في تحقيق النتائج المبينة في هذا التقرير السنوي. |
The present annual report details its programme, management and financial performance in 2009. | UN | ويفصِّل هذا التقرير السنوي برنامج الصندوق وإدارته وأداءه المالي في عام 2009. |
A detailed report on the completion of the training programme pursuant to the programme of work accompanies the present annual report. | UN | ويرافق هذا التقرير السنوي تقرير مفصل عن إنجاز البرنامج التدريبي عملا ببرنامج العمل. |
To the extent that this annual report of the Security Council contributes to this increased understanding of and support for the work of the Council, my delegation warmly commends it. | UN | وبقدر ما يسهم هذا التقرير السنوي لمجلس اﻷمن في زيادة الفهم والتأييد ﻷعمال المجلس فإن وفدي يثني عليه بحرارة. |
Legislation in many countries further requires that this annual report be submitted to a committee of parliament. | UN | كما تقضي التشريعات في بلدان عديدة بأن يرفع هذا التقرير السنوي الى لجنة برلمانية . |
Legislation in many countries further requires that this annual report be submitted to a committee of parliament. | UN | كما تقضي التشريعات في بلدان عديدة بأن يرفع هذا التقرير السنوي الى لجنة برلمانية . |
Legislation in many countries further requires that this annual report be submitted to a committee of parliament. | UN | كما تقضي التشريعات في بلدان عديدة بأن يرفع هذا التقرير السنوي الى لجنة برلمانية. |
In this context, this annual report does not include a programme of work of the EGTT for 2008. | UN | وفي هذا السياق، لا يتضمن هذا التقرير السنوي برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2008. |
In accordance with article 10, paragraph 1, of the statute of the Joint Inspection Unit, I am pleased to submit this annual report. | UN | يسرني أن أقدم هذا التقرير السنوي وفقا للفقرة 1 من المادة 10 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة. |
this annual report would be posted on the OHCHR web site prior to each session of the Commission. | UN | وسيُنشَر هذا التقرير السنوي على موقع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على شبكة ويب قبل انعقاد كل دورة من دورات اللجنة. |
Participant companies who do not submit this annual report are put on probation. | UN | وتوضع الشركات التي لا تقدم هذا التقرير السنوي تحت المراقبة. |
The present annual report provides an opportunity to track progress made towards the realization of this agenda and to reflect on the current challenges. | UN | ويتيح هذا التقرير السنوي الفرصة لمتابعة التقدم المحرز لتحقيق هذه الخطة والتفكير في التحديات الراهنة. |
In its recommendations in the present annual report, the Group attaches particular importance to the following phenomena: | UN | ويعلق الفريق العامل في توصياته الواردة في هذا التقرير السنوي أهمية خاصة للظواهر التالية: |
The present annual report to the General Assembly reflects the summary of information gathered during the mission of the Special Committee to Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic. | UN | ويعكس هذا التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة خلاصـة عن المعلومات التي جمعتها اللجنة الخاصة خلال البعثة التي قامت بها إلى مصر والأردن والجمهورية العربية السورية. |
The many ways in which we are working towards these goals are outlined in the pages of the present annual report. | UN | وترد السبل الكثيرة التي نعمل من خلالها لبلوغ هذه الأهداف في صفحات هذا التقرير السنوي. |
Further information on these and many other issues will be found in the present annual report. | UN | ويتضمن هذا التقرير السنوي مزيدا من المعلومات عن هذه المسائل وغيرها من المسائل الكثيرة الأخرى. |
In its recommendations in the present annual report, the Group attaches particular importance to the following phenomena: | UN | ويولي الفريق العامل في توصياته الواردة في هذا التقرير السنوي أهمية خاصة للظواهر التالية: |
the annual report is considered by the Committee's Scientific and Technical Subcommittee. | UN | وتنظر اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة في هذا التقرير السنوي. |
such annual report may also include the accounts of the regulatory body and an audit thereof by an independent auditor. | UN | ويمكن أن يتضمن هذا التقرير السنوي أيضا حسابات الهيئة الرقابية ومراجعة لها من قبل مراجع حسابات مستقل . |