ويكيبيديا

    "هذا التقرير لا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this report does not
        
    • present report does not
        
    • this report are
        
    • the report does not
        
    • this report do not
        
    • this report is not
        
    • the periodic report is not
        
    The fact that some States are covered in this report does not mean that other States are problem-free. UN وتغطية عدد معين من الدول في هذا التقرير لا يعني أنه لا توجد مشاكل في دول أخرى.
    As the visit focused mainly on labour migration and recruitment practices, this report does not provide a comprehensive overview of the human rights situation of migrants in Qatar. UN وبما أن الزيارة ركزت بشكل رئيسي على هجرة العمال وممارسات توظيفهم، فإن هذا التقرير لا يقدم لمحة شاملة عن حالة حقوق الإنسان للمهاجرين في قطر.
    As a result, the present report does not benefit from the Committee's observations on some missions. UN ولذلك، فإن هذا التقرير لا يستفيد من ملاحظات اللجنة بشأن بعض البعثات.
    Accordingly, the present report does not address issues covered in the report of the Secretary-General on strengthening investigations. UN وبناء على ذلك، فإن هذا التقرير لا يتناول المسائل التي يغطيها تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات.
    All claim figures in the body of this report are net of any claim preparation costs advanced by the claimants. UN 386- جميع أرقام المطالبات في متن هذا التقرير لا تشمل أي تكاليف تكبدها أصحاب المطالبات في إعداد مطالباتهم.
    Hence, the report does not include a separate chapter on those issues. UN ولذلك فإن هذا التقرير لا يشمل فصلا مستقلا بشأن هاتين المسألتين.
    The recommendations in this report do not require action by the UNICEF Executive Board. UN التوصيات الواردة في هذا التقرير لا تقتضي إجراءً من جانب المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    this report does not therefore deal with the issues in the same sequence as listed in paragraph 2, in particular: UN ولذلك فإن هذا التقرير لا يتناول المسائل بنفس التسلسل الوارد في الفقرة 2 وبصفة خاصة ما يلي:
    Although this report does not mention the time when it was drawn up, the State party maintains that the author was explained his rights as a suspect and had a meeting with the lawyer before his first interrogation. UN وبالرغـم من أن هذا التقرير لا يتضمن تاريخ تحريره، تصرّ الدولة الطرف على أن صاحب البلاغ تلقّى توضيحـاً لحقوقه بصفته مشتبهاً به وأنه اجتمع بمحاميه قبل استجوابه لأول مرة.
    Although this report does not mention the time when it was drawn up, the State party maintains that the author was explained his rights as a suspect and had a meeting with the lawyer before his first interrogation. UN وبالرغم من أن هذا التقرير لا يشير إلى تاريخ تحريره، تؤكد الدولة الطرف أن صاحب البلاغ أُطلِع على حقوقه بصفته مشتبهاً به وأنه اجتمع بمحاميه قبل استجوابه لأول مرة.
    While environmental issues are also recognized as an important feature of corporate responsibility, this report does not focus on environmental issues, as ISAR has previously conducted extensive work in this area. UN 9- وفي حين يجري الاعتراف بأن المسائل البيئية تشكل جانباً هاماً، أيضاً، من جوانب مسؤولية الشركات، فإن هذا التقرير لا يركز عليها لأنه سبق للفريق أن تناولها بإسهاب.
    Therefore, the present report does not include any statistics on the Office. UN وعليه، فإن هذا التقرير لا يشمل أي إحصاءات تتعلق بالمكتب.
    3. The structure of the present report does not differ substantially from that of the sixth report. UN ٣ - والمنهج المتبع في هذا التقرير لا يختلف كثيرا عن المنهج الذي اتبع في التقرير السادس.
    It should be noted that the breadth of the work of the Special Rapporteur is considerable and the present report does not include all substantive areas dealt with by the mandate holders. UN وتجدر الإشارة إلى أنَّ نطاق عمل المقرِّرة الخاصة واسع جدًّا، وأنَّ هذا التقرير لا يشمل جميع المجالات الموضوعية التي يعالجها أصحاب بالولاية.
    It should be noted that the breadth of the work of the Special Rapporteur is considerable and the present report does not include all substantive areas dealt with by the mandate holders. UN وينبغي الإشارة إلى أن نطاق عمل المقررة الخاصة واسع جداً وأن هذا التقرير لا يشمل جميع المجالات الموضوعية التي تناولتها المكلفتان بالولاية.
    All claim figures in the body of this report are net of any claims preparation costs advanced by the claimants. UN 529- جميع أرقام المطالبات في متن هذا التقرير لا تشمل أي تكاليف تكبدها أصحاب المطالبات في إعداد مطالباتهم.
    All claim figures in the body of this report are net of any individual interest claims advanced by the claimants. UN 409- الأرقام المدرجة في متن هذا التقرير لا تشمل جميعها أية مطالبات فردية يقدمها المطالبون عن الفوائد.
    All claim figures in the body of this report are net of any claim preparation cost claims advanced by the claimants. UN 415- جميع مبالغ المطالبات الواردة في هذا التقرير لا تشمل أية مطالبات يقدمها المطالبون بشأن تكاليف إعداد المطالبات.
    It remains the view of the Government of Liberia that the report does not provide unequivocal and overwhelming evidence as is being claimed. UN وما زالت حكومة ليبريا عند رأيها المتمثل في أن هذا التقرير لا يقدم أدلة قاطعة ودامغة، كما هو مزعوم.
    However, we are disappointed that the report does not address this issue in any material way. UN ومع ذلك، لقد أُصبنا بخيبة الأمل لأن هذا التقرير لا يعالج هذه المسألة بأي طريقة ملموسة.
    Although our report records allegations touching on his role which we consider to merit further inquiry, we reiterate that the purposes of this report do not include the allocation of responsibility for the crash. UN ورغم أن في تقريرنا ادعاءات تتعلق بدوره الذي نعتقد أنه يستحق مزيدا من التحري، فإننا نكرر التأكيد أن أهداف هذا التقرير لا تشمل إسناد المسؤولية عن حادث تحطم الطائرة.
    Since this report is not the appropriate place to provide a detailed list of projects funded for each country since 1999, a few examples are provided: UN وبما أن هذا التقرير لا يتضمن قائمة مفصلة بالتمويلات موزعة بحسب البلدان منذ عام 1999، فإننا ندرج في ما يلي بعضا من الأمثلة:
    However, it is noted that the periodic report is not completely in line with the Committee's reporting guidelines. UN غير أن من الملاحظ أن هذا التقرير لا يتماشى تماماً مع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لتقديم التقارير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد