ويكيبيديا

    "هذا التوسع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this expansion
        
    • such expansion
        
    • such an expansion
        
    • the expansion
        
    • that expansion
        
    • this expanded
        
    • such an extension
        
    this expansion provided both an opportunity and a challenge. UN وأتاح هذا التوسع فرصةً وطرح تحدياً في آن واحد.
    this expansion has opened up discussion of the way the United Nations conducts its peacekeeping operations. UN وقد فتح هذا التوسع باب المناقشة حول الطريقة التي تدير بها الأمم المتحدة عملياتها لحفظ السلام.
    this expansion will encompass 53 buildings, which are geographically dispersed over a 2 kilometre radius. UN وسيشمل هذا التوسع 53 من المباني الموزعة جغرافيا على دائرة يتجاوز نصف قطرها كيلومترين.
    Most developing countries have not benefited from such expansion. UN ولم يستفد معظم البلدان النامية من هذا التوسع.
    However, it would be too early to determine whether such an expansion of the UNAMSIL area of deployment would require additional troops. UN بيد أنه من السابق لأوانه تقرير ما إذا كان هذا التوسع في منطقة انتشار البعثة سيتطلب قوات إضافية.
    the expansion would require communications services including voice and data services, as well as equipment for digital microwave links. UN وسيتطلب هذا التوسع خدمات اتصالات ومعلومات تشمل خدمات صوتية وخدمات بيانات، فضلا عن معدات وصلات موجات دقيقة.
    that expansion would support increased mainstreaming of the Global Programme of Action at the national level, as outlined above. UN وسيدعم هذا التوسع عملية الدمج المتزايدة لبرنامج العمل العالمي على الصعيد الوطني، كما ورد أعلاه.
    this expansion will occur mainly in developing countries. UN وسيحدث هذا التوسع بصورة أساسية في البلدان النامية.
    this expansion has partially offset the decline in employment growth associated with lower rates of GDP growth. UN وقد عوض هذا التوسع جزئيا الانخفاض في نمو العمالة المرتبط بمعدلات أدنى لنمو الناتج المحلي اﻹجمالي.
    As well as increasing overall capacity, this expansion has led to competitive practices, which have in turn led to improved management. UN وبالإضافة إلى زيادة السعة الإجمالية، نشأت عن هذا التوسع ممارسات تنافسية أدت، بدورها، إلى تحسين عملية الإدارة.
    Accompanying this expansion of exports was a corresponding annual average growth in real GDP. UN وواكب هذا التوسع في الصادرات، نمو مقابل سنوي متوسط في الناتج المحلي اﻹجمالي الحقيقي.
    242. However, this expansion has taken place in an uncoordinated fashion, within specific regional or functional groups of States. UN 242- إلا أن هذا التوسع حدث بطريقة غير منسقة، وضمن مجموعات إقليمية أو وظيفية معينة من الدول.
    this expansion went hand in hand with the issue once again becoming a macroeconomic and fiscal priority. UN وتلازَم هذا التوسع مع إيلاء هذه المسألة مجدداً الأولوية من الناحيتين الاقتصادية الكلية والمالية.
    this expansion provided both an opportunity and a challenge. UN وأتاح هذا التوسع فرصةً وطرح تحدياً في آن واحد.
    However, this expansion does not appear to be sufficient, with reports from only one region showing a markedly high level of coverage. UN غير أن هذا التوسع لا يبدو كافيا، إذ لا تبين التقارير سوى منطقة واحدة سجلت مستوى عاليا من التغطية.
    A net increase of 26 posts is proposed to support this expansion. UN وتُقترح زيادة صافية تتمثل في 26 وظيفة لإنجاز هذا التوسع.
    The Logistics Civilian Augmentation Programme and the related " 607 agreement " with the multinational force in Iraq are being considered as the basis for supporting such expansion. UN ويعتبر برنامج التوسع المدني للوجستيات، و ' ' الاتفاق 607`` المرتبط به مع القوات المتعددة الجنسيات في العراق، الأساس الذي يقوم عليه دعم هذا التوسع.
    such expansion of the research base would discourage brain drain. UN وسيؤدي هذا التوسع في قاعدة البحث إلى وقف هجرة الكفاءات.
    He would like to know what efforts had been made by the Bureau to achieve such an expansion. UN ويود أن يعرف ما الذي بذله المكتب من جهود لتحقيق هذا التوسع.
    However, the expansion was not accompanied with matching human and financial core resources. UN إلا أنَّ هذا التوسع لم يقترن بما يناظره من موارد أساسية بشرية ومالية.
    It is our view that expansion should occur in both the permanent and non-permanent categories. UN ونرى أن هذا التوسع ينبغي أن يحدث في كل من فئتي العضوية الدائمة و غير الدائمة في المجلس.
    this expanded United Nations role is an added dimension to the meaning of international criminal justice. UN ويشكل هذا التوسع لدور الأمم المتحدة بُعدا إضافيا لمعنى العدالة الجنائية الدولية.
    such an extension of coverage, however, would entail resources over and above those currently budgeted for financial services. UN ومن شأن هذا التوسع في الشمول أن ينطوي على موارد تزيد أو تنقص عن تلك المدرجة في الميزانية حاليا بالنسبة للدوائر المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد