Agronomy this table shows that women are poorly represented in all subject areas, accounting for just 23 per cent of total numbers. | UN | يوضح هذا الجدول ضعف تمثيل الفتيات في جميع فروع التخصص. إذ إنهن لا يمثلن إلا 23 في المائة من المجموع. |
Again, the total of this table agrees with that shown in the total column of line B2 of table 3. | UN | ومرة ثانية، يتوافق مجموع هذا الجدول مع الرقم المبين في عمود المجموع في السطر باء ٢، الجدول ٣. |
The claim amounts shown in this table are the total of all amounts claimed in all filings made with the claim. | UN | أما مبالغ المطالبات المبينة في هذا الجدول فهي مجموع جميع المبالغ المطالب بها في جميع الأوراق المقدمة مع المطالبة. |
As is clear from the table, all NFTCE components have declined. | UN | ويوضح هذا الجدول الانخفاض الذي ألم بجميع عناصر هذه النفقات. |
The minimum net amounts received by staff members around the world are those given in this scale. Broadbanding | UN | والمبالغ الصافية الدنيا التي يتقاضاها الموظفون في جميع أنحاء العالم هي المبالغ الواردة في هذا الجدول. |
My delegation welcomes the opportunity provided by this schedule. | UN | ويرحب وفد بلدي بالفرصة التي يتيحها هذا الجدول. |
All cells in this table have been randomly rounded to base 3. | UN | تم تقريب جميع الخانات الواردة في هذا الجدول عشوائيا للأساس 3. |
The resource growth shown in this table is summarised below. | UN | ويرد أدناه موجز لنمو الموارد المبين في هذا الجدول. |
The electronic and electrical goods products included in this table accounted for 15 per cent of total world goods exports in 2002. | UN | ومثلت السلع الإلكترونية والكهربائية الواردة في هذا الجدول 15 في المائة من مجموع الصادرات العالمية من السلع في عام 2002. |
this table, it's in square centimeters I read it as square meters. | Open Subtitles | هذا الجدول مقاس بالسنتيمتر، ولكنني قرأته على أنه مقاس بالمتر المربع. |
The related resources are, however, apportioned between the relevant subprogrammes and reflected in this table. | UN | أما الموارد ذات الصلة فقد تمت قسمتها بين البرامج الفرعية ذات الصلة وترد في هذا الجدول. |
It can be seen from this table that costs and benefits vary significantly between strategic objectives. | UN | يمكن أن نتبيَّن من هذا الجدول أن التكاليف والفوائد تتفاوت تفاوتاً كبيراً بين الأهداف الاستراتيجية. |
It can be seen from this table that costs and benefits vary significantly between strategic objectives. | UN | يمكن أن نتبيَّن من هذا الجدول أن التكاليف والفوائد تتفاوت تفاوتاً كبيراً بين الأهداف الاستراتيجية. |
It can be seen from this table that costs and benefits vary significantly between strategic objectives. | UN | يمكن أن نتبيَّن من هذا الجدول أن التكاليف والفوائد تتفاوت تفاوتاً كبيراً بين الأهداف الاستراتيجية. |
* The services or activities included in this table are not an exhaustive list of UNRWA's activities. | UN | * لا تشمل الخدمات أو الأنشطة الواردة في هذا الجدول قائمة بجميع الأنشطة التي تضطلع بها الأونروا. |
The analysis and financial estimates that support this table are discussed in the rest of the report. | UN | أما التحليل والتقديرات المالية التي تدعم هذا الجدول فقد نوقشت في بقية أجزاء التقرير. |
This new table could replace the table that is currently in Annex B. | UN | ويمكن أن يحل هذا الجدول الجديد محل الجدول المدرج حالياً في المرفق باء. |
The minimum net amounts received by staff members around the world are those given in this scale. | UN | والمبالغ الصافية الدنيا التي يتقاضاها الموظفون في جميع أنحاء العالم هي المبالغ الواردة في هذا الجدول. |
The Committee requests the Secretary-General to provide information to the General Assembly on the implementation of this schedule thus far. | UN | وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم معلومات إلى الجمعية العامة بشأن تنفيذ هذا الجدول الزمني حتى اﻵن. |
Yet the scale has not been updated since its inception. | UN | غير أنه لم يتم تجديد هذا الجدول منذ وضعه. |
Note: Besides common acronyms and abbreviations, the following have been used in the present table: | UN | حاشية: إضافة إلى المختصرات المتعارف عليها، استخدمت في هذا الجدول المختصرات التالية: |
that table also contains the rationale for the consolidation. | UN | ويبين هذا الجدول أيضا الغاية من التجميع. |
this agenda addresses the concerns of all, since it has enabled the Conference to address issues relevant to international security. | UN | ويعالج هذا الجدول شواغل الجميع حيث أتاح للمؤتمر إمكانية معالجة القضايا ذات الصلة بالأمن الدولي. |
In 2010, the schedule was amended to include the offence of money-laundering. | UN | وقد عُدّل هذا الجدول في عام 2010 ليشمل جريمة غسل الأموال. |
While Iraq has met all the key benchmarks of this timetable, it continues to face formidable political, security and economic challenges. | UN | ومع أن العراق نفذ جميع المراحل الأساسية من هذا الجدول الزمني، فلا يزال يواجه تحديات سياسية وأمنية واقتصادية هائلة. |
You make your living by poisoning this creek and other rivers and lakes. | Open Subtitles | إنكم تجنون قوت يومكم بتسميمكم هذا الجدول وباقي الأنهار والبحيرات. |
here, cuts of two thirds for developed countries are assumed. | UN | ويُفترض في هذا الجدول إجراء تخفيض بمعدل الثلثين للبلدان المتقدمة. |
the schedule for the division of costs is contained in the appendix to the draft rules of procedure, as reflected in annex III to the present report. | UN | ويرد هذا الجدول في تذييل مشروع النظام الداخلي، على النحو المبين في المرفق الثالث لهذا التقرير. الوثائق الأساسية |
that schedule did not provide the Assembly with sufficient time to complete its work. | UN | ولم يُتِح هذا الجدول الزمني ما يكفي من الوقت للجمعية لإنجاز عملها. |
this chart should, however, be dynamic, flexible, easy to understand and results-oriented. | UN | ومع ذلك، ينبغي أن يكون هذا الجدول ديناميا ومرنا وسهل الفهم ويركز على تحقيق نتائج. |