Since then I have traveled around the world looking for this stone. | Open Subtitles | منذ هذا الوقت وانا اسافر حول العالم ابحث عن هذا الحجر |
So... so are you saying you-you don't find this stone dais familiar in any way? | Open Subtitles | أنت تقول أنك لا تجد هذا الحجر مألوفاً لك؟ |
My ship will bring you to the king, who has offered a great reward for this stone. | Open Subtitles | ستأخذكما سفينتي إلى الملك الذي عرض مكافأة عظيمة مقابل هذا الحجر |
that stone is still messing with your head, Damon. | Open Subtitles | هذا الحجر لا تزال تعبث مع رأسك، دامون. |
Trap must've ripped that stone right out of her. | Open Subtitles | لا بد من أن الفخ مزق هذا الحجر لخارجها منها. |
I bet she's gonna be wearing that rock at the wedding. | Open Subtitles | اراهن بانها ستقوم بوضع هذا الحجر في زفافها |
- Excuse me! We really need someone to translate what's written on this tablet. - Do you read hieroglyphics? | Open Subtitles | نحتاج لفك الرموز الموجودة على هذا الحجر هل لديك خبرة بذلك ؟ |
With energy form this stone, and this building as a refractor, I shall restore the powers of all the metas from Flashpoint. | Open Subtitles | بطاقة هذا الحجر وهذا المبنى ككاسر شعاع سأعيد القدرات لكل الخارقين من نقطة الرجوع |
One day, when I was eight, this stone was thrown through my window. | Open Subtitles | أحد الايام عندما كنت في الثامنة هذا الحجر تم رميه من النافذة |
'this stone had the same inscription'written in both hieroglyphs and Greek. | Open Subtitles | لدى هذا الحجر نفس النقش المكتوب بالهيروغليفية واليونانية |
If I could look at this stone this guy brought under a microscope, | Open Subtitles | إذا امكنني النظر إلى هذا الحجر الذي جلبهُ هذا الرجل تحتَ مجهرٍ |
I buried her clothes and shoes and erected this stone at least | Open Subtitles | دفنت ملابسها وأحذيتها واقمت هذا الحجر على الأقل |
this stone is more than it seems. | Open Subtitles | هذا الحجر الكريم أكثر مما يبدوا عليه طريقة لغسل الأموال |
When we bought this property in'66 that stone, was there. | Open Subtitles | عندما أشترينا هذه المُلكية في عام 1966 هذا الحجر كان هُنا |
Frank, think of me when you pass that stone. | Open Subtitles | فرانك، والتفكير في لي عندما يمكنك تمرير هذا الحجر. |
Now having brought a planet to its knees for that stone, | Open Subtitles | ,والآن بما أنني دمرت كوكباً لأجل هذا الحجر |
No. Let me guess. You wanna trade that stone for your freedom. | Open Subtitles | كلاّ ، دعيني أخمّن، تريدين مبادلة هذا الحجر مقابل حرّيتك. |
that stone is somewhere in this city and we're going to find it. | Open Subtitles | ان هذا الحجر موجود في مكانٌ ما في هذه المدينة وسنقوم بأيجاده. |
I expect to see that stone by noon tomorrow. | Open Subtitles | انا أتوقع أن أرى هذا الحجر بحلول الظهر غداً |
Hope it carries more weight than that rock on your finger. | Open Subtitles | آمل أن يكون له وزناً أثقل من هذا الحجر المعلّق بإصبعكِ |
I don't know. I just got to get this tablet translated. | Open Subtitles | -لا أعلم, يجب علي فك رموز هذا الحجر |
Seems like everyone on this rock is losing their shit. | Open Subtitles | يبدو أن كل الأشخاص على هذا الحجر يفقدون عقولهم |