ويكيبيديا

    "هذا الحد الزمني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this time limit
        
    • the time limit
        
    • this time-limit
        
    • this limit
        
    • such a time-limit
        
    • this deadline
        
    • such a deadline
        
    • such a time limit
        
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    However, the time limit is only calculated from the point in time at which the victim becomes aware of the discrimination and can determine the amount of compensation to be claimed. UN ومع ذلك، لا يحسب هذا الحد الزمني إلا من الوقت الذي تشعر فيه الضحية بالتمييز ويمكنها تحديد مقدار التعويض الذي تطالب به.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعدّ قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعدّ قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    The list of speakers will be prepared on the basis of this time limit. UN وستُعد قائمة المتكلمين على أساس هذا الحد الزمني.
    the time limit would be enforced flexibly but monitored by a speech timer. UN وفي حين أن تطبيق هذا الحد الزمني سيتسم بالمرونة فهو سيرصد بواسطة جهاز تحديد مدة البيانات.
    this time-limit will have to be applied with a degree of flexibility towards all speakers. UN ويتعين تطبيق هذا الحد الزمني بقدر من المرونة بالنسبة لجميع المتكلمين.
    Following UN practice, a mechanism will be used to assist speakers in respecting this limit. UN ووفقاً لممارسة الأمم المتحدة، سوف تستخدم آلية لمساعدة المتكلمين على احترام هذا الحد الزمني.
    We hope that the Chair would implement such a time-limit with due flexibility. UN ونأمل أن يطبق الرئيس هذا الحد الزمني بالمرونة الواجبة.
    this deadline is included in the provisions that were challenged through a preliminary injunction filed with the Federal Supreme Court. UN ويرد هذا الحد الزمني في الأحكام التي تم الاعتراض عليها بأمر زجري تمهيدي قدم إلى المحكمة العليا الاتحادية.
    The European Union therefore regrets that it was not possible to agree on such a deadline in the context of the decision before us. UN لذلك فإن الاتحاد اﻷوروبي يأسف لعدم امكان الموافقة على مثل هذا الحد الزمني في سيـــاق المقرر المعروض علينا.
    Furthermore, no deadline was set for the entering of objections, yet such a time limit would be vital in practice. UN وعلاوة على ذلك، لم يحدد أي موعد نهائي لإدخال الاعتراضات، إلا أن هذا الحد الزمني سيكون حيوياً من الناحية العملية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد