There're dozens and dozens of girls in this neighborhood. | Open Subtitles | هناك العشرات والعشرات من البناتِ في هذا الحيِّ. |
They're the only couple... that's still together in this neighborhood. | Open Subtitles | إنهم أسعد زوجين ما زالَ سوية في هذا الحيِّ |
You don't park in this neighborhood unless your car's not worth stealing. | Open Subtitles | أنت لا تُوقفُ في هذا الحيِّ مالم سيارتكَ لَيستْ تساوي السَرِقَة. |
Jimmy Limo has been working this neighborhood for 20 years. | Open Subtitles | جيمي ليمو يَعْملُ في هذا الحيِّ ل20 سنةِ |
That could take a while in this neighbourhood. | Open Subtitles | الذي يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ فترةَ في هذا الحيِّ. |
Now, what I can't get over is that we haven't had a homicide in this neighborhood for over four years. | Open Subtitles | الآن، ما أنا لا أَستطيعُ التَغَلُّب على بأنّنا لَمْ نَأخُذْ a قتل في هذا الحيِّ لأكثر من أربع سَنَواتِ. |
Oh, this neighborhood ain't so bad. | Open Subtitles | أوه، هذا الحيِّ لَيستْ بالسيئَ جداً. |
Been hiding out in this neighborhood ever since. | Open Subtitles | إختبأَ في هذا الحيِّ مُنذُ ذلك الوقت. |
We live in this neighborhood too. | Open Subtitles | نحن بشكل مباشر في هذا الحيِّ أيضاً. |
You can't start a fart around this neighborhood without hitting a fusion place. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ بَدْء a ضرطة حول هذا الحيِّ بدون ضَرْب a مكان إنشطارِ. |
I mean, I do love this neighborhood. | Open Subtitles | متوسط ,يَحبُّ هذا الحيِّ. |
She doesn't even like this neighborhood. | Open Subtitles | هي لا تَحْبُّ حتى هذا الحيِّ. |
We work this neighborhood too. | Open Subtitles | نعمل في هذا الحيِّ أيضاً. |
You must not be from this neighborhood. | Open Subtitles | لابد أنك لست مِنْ هذا الحيِّ |
I hate this neighborhood. | Open Subtitles | أَكْرهُ هذا الحيِّ. |
I got to tell you, Lassie, investigating this neighborhood has been pretty bizarre-- | Open Subtitles | (يجب أن أقرّ، (لاسـي التحقيق في هذا الحيِّ كان غريب جدًا |
If you knew anything,you'd know that a guy with a gun in this neighborhood... | Open Subtitles | إذا عَرفتَ أيّ شئَ، أنت تَعْرفُ الذي a رجل مَع a بندقية في هذا الحيِّ... |
You know, Wesley, the only bad influence in this neighbourhood is you. | Open Subtitles | تَعْرفُ، ويزلي، التأثير السيء الوحيد في هذا الحيِّ أنت. |
When i was a firefighter i took a lot of drug-related calls,especially in this neighbourhood. | Open Subtitles | عندما i كَانَ a رجل إطفاء i أَخذَ الكثير مِنْ النداءات المتعلّقة بالمخدرات، خصوصاً في هذا الحيِّ. |