ويكيبيديا

    "هذا الساتل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the satellite
        
    • this satellite
        
    • that satellite
        
    • ADEOS-II
        
    • satellite is
        
    • satellite and
        
    If the laser pulse is directed into a satellite's viewing area, occasionally the satellite can be dazzled, or " blinded " . UN وإذا وجهت نبضة الليزر إلى مجال رؤية أحد السواتل، فإن هذا الساتل يمكن أن يُبهر أو " يُعمى " في بعض الحالات.
    the satellite is owned and operated by the PanAmSat Corporation. UN تملك هذا الساتل وتشغله شركة بان آم سات .
    the satellite has more than 9 kilowatts of total telecommunications satellite in service in the Asia-Pacific region. UN ويملك هذا الساتل قدرة تزيد على تسعة كيلووات من مجموع قدرة الاتصالات الساتلية عن بعد في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    this satellite is designed to serve subscribers to the Bankir interurban and international fixed communications system Resurs-F1M UN يستهدف هذا الساتل تزويد المشتركين في نظام الاتصالات المصرفية " بانكير " بخدمات اتصالات ثابتة بين المدن وبين البلدان
    this satellite, the first model of which is to be launched in 2002 or 2003, will be inserted into a polar orbit. UN وسوف يوضع هذا الساتل في مدار قطبي ، وهو النموذج اﻷول الذي سيطلق في عام ٢٠٠٢ أو ٣٠٠٢ .
    that satellite was also based on the CubeSat standards. UN ويستند هذا الساتل أيضاً إلى معايير سواتل كيوبسات.
    the satellite will provide services for mobile communications, television and telemetry in Viet Nam. UN وسيوفر هذا الساتل خدمات الاتصالات المتنقلة والتلفزة والقياس عن بعد في فييت نام.
    the satellite will provide mobile telephony, television broadcasting and telemetry services in Viet Nam. UN وسيوفر هذا الساتل خدمات الاتصال بالهواتف النقالة والبث التلفزيوني والقياس عن بُعد في فييت نام.
    Function of space object: the satellite is a remote sensing satellite used for scientific purposes. UN العمر العملي: هذا الساتل للاستشعار عن بعد لأغراض علمية. وظيفة الجسم الفضائي:
    It was envisaged that the satellite would provide at least five years' worth of data on global warming, depletion of the ozone layer and climate change. UN وأضاف أنـه يـُـتوقع أن يستمر ورود البيانات عن الاحترار العالمي وتلاشـي طبقة الأوزون وتغيـرات المناخ، عبر هذا الساتل لفترة لا تقل عن خمس سنوات.
    the satellite is owned and operated by the United States of America. UN والولايات المتحدة الأمريكية هي التي تملك هذا الساتل وتشغّله.
    the satellite is owned and operated by Luxembourg. UN ولكسمبرغ هي التي تملك هذا الساتل وتشغّله.
    the satellite is in geostationary orbit and has the corresponding orbital characteristics UN يقع هذا الساتل في مدار ثابت بالنسبة للأرض وله خصائص المدار الثابت
    However, in addition to contributing to environmental studies, this satellite will be an important tool for marine biology and atmospheric chemistry studies. UN غير أنه فضلا عن إسهام هذا الساتل في الدراسات البيئية، سيكون أيضا أداة قيمة في دراسات علوم الأحياء البحرية والكيمياء الجوية.
    this satellite is scheduled to be launched by an Ariane rocket. UN ومن المقرر اطلاق هذا الساتل بصاروخ اطلاق من طراز آريان .
    this satellite stopped functioning in June 1997. UN وقد توقف هذا الساتل عن العمل في حزيران/يونيه ٧٩٩١ .
    Frequency usage rights for this satellite are held by Deutsche Telekom (formerly DFS Kopernikus). UN (أ) حقوق استخدام ترددّات هذا الساتل مملوكة لشركة Deutsche Telekom (التي كانت تسمّى سابقا DFS Kopernikus).
    this satellite, together with the satellite channels currently rented, constitute China’s national network of broadcasting, television, telephone and satellite communication, ushering the country’s telecommunication industry and its application into a period of modern construction. UN ويشكل هذا الساتل مع القنوات الساتلية المستأجرة حاليا ، شبكة الصين الوطنية للبث الاذاعي والتلفزيوني والاتصالات الهاتفية والساتلية ، مما يبشر بولوج صناعة الاتصالات عن بعد وتطبيقاتها في البلد عهد البناء الحديث .
    a EUTELSAT and France have agreed that France should register this satellite temporarily until EUTELSAT has met the conditions (definite geostationary orbit indicated) for registering it. UN (أ) اتفقت يوتلسات وفرنسا على أن تسجل فرنسا هذا الساتل مؤقتا الى حين أن تفي يوتلسات بالشروط (تعريف المدار الثابت بالنسبة للأرض بصفة نهائية) اللازمة لقيامها هي بتسجيله.
    that satellite was expected to provide data for the creation of a hazard map and the prompt detection of disaster threats. UN ومن المتوقع أن يوفر هذا الساتل بيانات لوضع خرائط لمصادر الخطر والاكتشاف الفوري لأخطار وقوع الكوارث.
    The objectives of ADEOS-II are to observe global environmental change, to contribute to international science programmes such as the International Geosphere-Biosphere Programme, and to follow the ADEOS mission. UN وتتمثل أهداف هذا الساتل في رصد التغيرات البيئية العالمية ؛ والمساهمة في برامج علمية دولية مثل البرنامج الدولي للغلاف اﻷرضي والمحيط الحيوي ؛ ومتابعة رحلة ساتل رصد اﻷرض المتطور أديوس .
    ETS-VII consists of a chaser satellite and a target satellite. UN ويتكون هذا الساتل من ساتل للتعقب وساتل للاستهداف .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد