I hope you realize what a tremendous responsibility knowing this secret is. | Open Subtitles | لكن أرجو أن تدرك المسؤولية الكبيرة التي تحملها بمعرفة هذا السر |
If this were true, then should I know this secret. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً، فيجب أن أعرف هذا السر |
As Chief Enforcer of all Florin, I trust you with this secret. | Open Subtitles | كقائد عام لكل أنحاء فلورين أنا أثق بك مع هذا السر |
I kept that secret for years. I never told her. | Open Subtitles | لقد حفظت هذا السر لسنوات لم أقل لها أبدا |
this secret has long lingered in the shadows of the academy -- an academy that today extols the principles of freedom and equality. | UN | وقد قبع هذا السر طويلا في الظلام في المؤسسات الجامعية، نفس المؤسسات التي تمجد اليوم مبادئ الحرية والمساواة. |
For 16 years, I kept this secret from my wife, from my brother, my sons. | Open Subtitles | لمدة 16 عاما، حافظت على هذا السر عن زوجتي، عن أخي عن أبنائي |
I know this hasn't been easy on you keeping this secret from me but you won't have to do it for much longer. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا لم يكن سهلا عليك حفظ هذا السر مني ولكن لا يجب عليك ألقيام بذلك لفترة أطول |
The consequences of keeping this secret could be dire. | Open Subtitles | إن عواقب كتمان هذا السر قد تكون وخيمة. |
For six years I've been searching for this secret. | Open Subtitles | لمدة 6 سنوات كٌنا نبحث عن هذا السر |
If I hold this secret in any longer, I'll go... | Open Subtitles | إذا ابقيت على هذا السر أطول من ذلك أنا سأذهب |
I've been carrying this secret around my whole life, man, all this time. | Open Subtitles | لطالما حملت هذا السر في الأرجاء .طوال حياتي يا رجل، طوال هذا الوقت |
Daniel, this secret was killing me. I begged her to tell you. | Open Subtitles | دانييل هذا السر كان يؤرقني رجوتها لتخبرك |
Little boring on the outside, but has this secret, kinky life. | Open Subtitles | مملة قليلاً من الخارج . لكن لديها هذا السر ، حياة سرية |
- Okay, I'm really bad at keeping this secret. | Open Subtitles | حسنا، أنا سيئة حقا في الحفاظ على هذا السر. |
His own brother, the man who he trusted with this secret, would have no reason to lie to him about seeing Oliver's body. | Open Subtitles | أخوه, الرجل الذي ائتمنه على هذا السر ليس لديه أي سبب ليكذب لأجله بخصوص رؤية جثة اوليفر |
Oh, no, doc, that secret dies with you-- you and your masseuse. | Open Subtitles | كلّا, أيها الطبيب, هذا السر يموت معك معك و مع مدلكتك |
I'm counting on each one of you to keep that secret for me. | Open Subtitles | أنا أعتمد على كل واحد منكم للحفاظ على هذا السر |
Until that secret is given to another to look after. | Open Subtitles | حتى يتم إعطاء هذا السر لشخص آخر حتى يهتم به |
The Vice Director has kept the secret for over 40 years. | Open Subtitles | نائب الرئيس حافظ على هذا السر لأكثر من 40 عام |
I have a very good reason to keep this one... very good. | Open Subtitles | . لدي سبب وجيه لإبقاء هذا السر . سبب وجيه جداً |
You keep it a secret, and you won't get into any trouble. | Open Subtitles | احفظ هذا السر ولن تواجه أي مشاكل بعد ذلك |
No, I'm sorry. I had no right to keep this a secret. | Open Subtitles | كلا، أنا آسفة، لم يكن لي الحق في كتمان هذا السر |
Well, I was only able to keep that a secret because I never paid for my half of the boat. | Open Subtitles | حسنا انا لدي القدرة فقط للحفاظ على هذا السر لانني لم ادفع في ذلك القارب |
Here's the big secret. They weren't. | Open Subtitles | ،إليك هذا السر المهم لم يكونا قاسيين معي |
You're the one who kept this huge secret from your best friend. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي أخفيت هذا السر العظيم من أعز أصدقائك |