ويكيبيديا

    "هذا السعر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this rate
        
    • that price
        
    • this price
        
    • that rate
        
    • rate will
        
    • such a rate
        
    • price is
        
    • that the rate
        
    this rate appears to have been available to state entities and exporters, and is one of the rates used by the claimants in their claims. UN ويبدو أن هذا السعر كان متاحاً للكيانات الحكومية والمصدرين، وهو أحد الأسعار التي اعتمدها أصحاب المطالبات في مطالباتهم.
    this rate varied between USD 1 = IRR 68 and USD 1 = IRR 70 between March and June 1991. UN وقد تفاوت هذا السعر ما بين 68 ريالاً إيرانياً للدولار و70 ريالاً إيرانياً للدولار بين آذار/مارس وحزيران/يونيه 1991.
    I know for a fact you gave Eric Lamensoft that price. Open Subtitles انا اعرف فى الحقيقة انك اعطيتى هذا السعر لايريك لامونسفت
    We'll lock that price in for ten runs. - That's the best I can do. Open Subtitles سنبقي على هذا السعر لـ10 جولات هذا أفضل ما يُمكنني تقديمه لك
    My friend we can get four for this price anywhere else. Open Subtitles يا صديقي نستطيع الحصول على أربعة أضعاف لقاء هذا السعر
    Compilers of trade statistics should attempt to estimate the exchange rate actually used in transactions in such markets, and should use that rate for conversion. UN وينبغي لجامعي اﻹحصاءات التجارية أن يحاولوا تقدير سعر الصرف المستخدم بالفعل في المعاملات في هذه اﻷسواق، وأن يستخدموا هذا السعر ﻷغراض التحويل.
    A comparison of this rate with those charged by comparable facilities in other international organizations is quite favourable. UN وتدل المقارنة على أن هذا السعر يفضل بدرجة كبيرة اﻷسعار التي تتقاضاها المرافق المماثلة في المنظمات الدولية اﻷخرى.
    In the past this rate has usually been the one prevailing on the day of the budget's approval. UN وعادة ما كان هذا السعر في الماضي هو السعر السائد يوم الموافقة على الميزانية.
    this rate, which was subsequently reduced by half, remains usurious and was decided on unilaterally by the States of the North. UN وظل هذا السعر الذي تم تخفيضه إلى النصف في وقت لاحق ربوياً، واتخذت دول الشمال قرار بشأنه من جانب واحد.
    The Panel finds that this rate is equally applicable to claims for loss of use of funds, which raise similar considerations. UN ويرى الفريق أن هذا السعر ينطبق أيضاً على المطالبات بالتعويض عن خسارة استخدام الأموال التي تثير اعتبارات مماثلة.
    The Advisory Committee trusts that this rate will be kept under review, so that it remains realistic vis-à-vis commercial rates, and that arrangements with private entities will be limited to some provision of services to other occupants of the compound. UN واللجنة الاستشارية متأكدة من أن هذا السعر سيكون قابلا للمراجعة كيما يظل معقولا بالمقارنة مع الأسعار التجارية وأن الترتيبات مع الكيانات الخاصة ستقتصر على بعض الخدمات المقدمة إلى غيرها من شاغلي المجمع.
    this rate remained fixed at USD 1 = IRR 600 throughout the period March to June 1991. UN وبقي هذا السعر ثابتاً عند مستوى 600 ريال إيراني للدولار خلال كامل الفترة من آذار/مارس إلى حزيران/يونيه 1991.
    Desperate they may be, but at that price, Open Subtitles ربما هم بحاجة شديدة حقاً ، و لكن هذا السعر
    Well, I could get that price at home. Open Subtitles حسناً ، بوسعي أن أحصل على هذا السعر و انا بمنزلي
    First of all, to clarify, secretary isn't included at that price. Open Subtitles أولاً، للتوضيح السيكرتيرة لن تتضمن في هذا السعر
    And for some of you, that price will be your lives. Open Subtitles وبالنسبة للبعض منكم، هذا السعر سيكلف حياته.
    this price shall be expressed in Special Drawing Rights (SDRs) per tonne. UN ويعبر عن هذا السعر بحقوق السحب الخاصة للطن الواحد.
    this price reflects a full boot type equipment. UN ويعكس هذا السعر مجموعة كاملة من أصناف هذه الأحذية.
    Won't fetch this price forever, though. Open Subtitles لن يجلب هذا السعر للأبد لا أريد سماع هذا
    If the Organization decided to borrow less than $1.2 billion and/or opted for a shorter repayment period, that rate would decrease. UN وفي حال ما إذا قررت المنظمة اقتراض مبلغ أقل من 1.2 بليون دولار و/أو اختارت مدة سداد أقصر، فإن هذا السعر سينخفض.
    The same rate will be used to determine the transfers to or from the special reserve for exchange rate gains and losses. UN وسيستخدم هذا السعر أيضا لتحديد التحويلات إلى أو من الرصيد الخاص للمكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Neither the contract nor its amendments stipulated such a rate change. UN ولم يتضمن العقد أو تعديلاته نصا على تغيير هذا السعر.
    And it has but a small price, and that price is $100 billion. Open Subtitles و هو بسعر زهيد و هذا السعر هو 100 بليون دولار
    It has been ascertained that the rate was understated. UN ولقد تأكد أن هذا السعر أقل من اﻷسعار الحقيقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد