ويكيبيديا

    "هذا السيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this sword
        
    • that sword
        
    • this blade
        
    • the sword
        
    • that blade
        
    then you also understand that you cannot beat this sword. Open Subtitles ولهذا انت تعلم إنك لن تستطيع هزيمة هذا السيف
    Finding this sword has given us a unique advantage in this case. Open Subtitles العثور على هذا السيف قد أعطانا أفضليّة فريدة في هذه القضيّة.
    The present optimistic outlook should not be allowed to dilute efforts to remove this sword of Damocles. UN ولا ينبغي السماح للنظرة المتفائلة الحالية أن تضعف الجهود المبذولة من أجل رفع هذا السيف المصلت على الرقاب.
    The Downworld knows that you're the key to activating that sword. Open Subtitles العالم السفلي يعرف أنك المفتاح لتفعيل هذا السيف يريدون موتك
    Do we even know why this fool wanted that sword? Open Subtitles هل نعرف لماذا هذا الغبي اراد هذا السيف ؟
    The mere existence of this sword of Damocles would increase the possibilities for arriving at compromises. UN ومجرد كون هذا السيف مسلطاً على الرقاب سيزيد من إمكانيات التوصل إلى تسويات.
    The man who wielded this sword would never part with it. Open Subtitles لم يكُن الرجل الذي استخدم هذا السيف ليتخلّى عنه
    By the power of this sword, do you swear to defend your client with integrity and honesty? Open Subtitles بواسطة قوة هذا السيف أتقسم على الدفاع عن العميل مع النزاهة والصدق؟
    I sharpened this sword in case you need it during the night. Oh. Open Subtitles لقد جلبت لك هذا السيف في حالة كنت في حاجة إليه أثناء الليل
    They've waited a long time to see a man pull this sword. Open Subtitles انتظروا وقتًا طويلًا ليروا رجلًا يسحب هذا السيف.
    Between that both you gave me this sword So it made me take the just path Open Subtitles بين أن كل من أعطاني هذا السيف لذلك جعلني أخذ الطريق العادل
    I've been hunting the owner of this sword for a very long time. Open Subtitles أنا كنتُ أطارد مالك هذا السيف منذ وقت طويل
    But if this sword belonged to a queen, then perhaps they were carrying a cargo far more precious than gold. Open Subtitles لكن اذا هذا السيف ينتمي لملكه اذا هم يحملون بضاعة اغلى بكثير من الذهب
    You must hold this sword in trust for your son, and now you must present this new sword to the groom. Open Subtitles يجب أن تمسكين بهذا السيف كرمز للثقة، والآن يجب أن تقدمين هذا السيف الجديد للعريس.
    One day, if the gods will it, this sword will belong to you. Open Subtitles يومٍ ما، إن أرادت الآلهة، هذا السيف سيصبح لك.
    I want you to know I'm not going anywhere near that sword. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني لن أذهب إلى أي مكان بالقرب من هذا السيف
    I don't know, other than the ability to activate that sword. Open Subtitles لا أعرف، بخلاف القدرة على تفعيل هذا السيف ربما هذا ربما هذه فائدة كله
    They created that sword for her and imbued her with extraordinary strength. Open Subtitles خلقوا هذا السيف لها ومشربة لها مع قوة غير عادية.
    And if you like that sword so much, your lordship, you can keep it, to peel your grapes. Open Subtitles وإن كان يعجبك هذا السيف كثيرًا، يا جلالتك يمكنك الإحتفاظ به، لتقشّر به فاكتهك.
    I will give you 60 seconds to put that sword into your stomach and begin cutting. Open Subtitles سأمهلك دقيقة واحدة . لتغرس هذا السيف بداخل بطنك و تبدأ بالتقطيع.
    this blade has cut down kings, emperors, lords and tyrants. Open Subtitles لقج قتل هذا السيف ملوكاً وأباطرة وأسياداً وطغاة
    So where do you think MacDonald could've acquired the sword? Open Subtitles كيف استطاع ماكدونالد الحصول على مثل هذا السيف ؟
    You know, even if that blade is real, it ain't worth being bosom buddies with the King of Hell. Open Subtitles تعلم حتى لو كان هذا السيف حقيقا لا يستحق ان تكون صاحبا مع ملك الجحيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد