ويكيبيديا

    "هذا العالم الجديد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this new world
        
    • a new world
        
    I used to see things as black or white, but now in this new world I see only gray. Open Subtitles اعتدت على رؤية الأشياء كما أسود أو أبيض، ولكن الآن في هذا العالم الجديد أرى رمادي فقط.
    I was discovered upon landing in this new world. Open Subtitles اكتشفوا وجودي عندما رسينا في هذا العالم الجديد
    We don't stand a chance in this new world. Open Subtitles ليس لدينا فرصة للبقاء في هذا العالم الجديد
    I helped them create this new world where everything has changed. Open Subtitles سَاعدتهُم على خلق هذا العالم الجديد. حيثُ تغير كُل شيء.
    So many ways to die in this new world. Open Subtitles الكثير من الطرق للموت في هذا العالم الجديد
    We cannot pretend to lead this new world with old institutions. UN ولا يسعنا أن ندّعي قيادة هذا العالم الجديد عن طريق المؤسسات القديمة.
    There must be more openness to the legitimate demands of the peoples of this new world. UN ولا بد من أن يكون هناك المزيد من الانفتاح على المطالب المشروعة لشعوب هذا العالم الجديد.
    This is an age of hope -yet in this new world, we face a contest as old as history. UN ان هذا لهو عصر اﻷمل - غير أننا نواجه في هذا العالم الجديد نزالا قديما قدم التاريخ.
    Let us help the United Nations adapt to this new world and play its role there effectively. UN فلنساعد اﻷمم المتحدة على التكيف مع هذا العالم الجديد والاضطلاع بدورها فيه بفعالية.
    this new world, even more than that of today, should be marked by a freer flow of information, persons, goods, services and communications. UN وينتظر من هذا العالم الجديد أن يتسم، بأكثر حتى من عالم اليوم، بتدفق أطلق للمعلومات واﻷشخاص والسلع والخدمات والاتصالات.
    Disarmament is imperative for securing this new world. UN إن نزع السلاح أمر حتمي لتحقيق هذا العالم الجديد.
    You're moving on to this new world and Jake and I are not a part of it. Open Subtitles انتي تنتقلين إلى هذا العالم الجديد و أنا و جيك لسنا جزءا منه
    Who knows what's right and wrong in this new world? Open Subtitles من يعرف ما هو الصواب والخطأ في هذا العالم الجديد ؟
    It was addressed to all politicians, telling them to keep out of this new world. Open Subtitles والذي خاطب به جميع السياسيين لإعلامهم بضرورة رفع أيديهم عن هذا العالم الجديد
    I think I'm really going to enjoy my life in this new world. Open Subtitles أعتقد أنني ذاهب حقا في التمتع حياتي في هذا العالم الجديد.
    And then we shall rule, not this new world, but all worlds. Open Subtitles .. ثم سوف نحكم ،ليس هذا العالم الجديد فقط بل العوالم كُلّها
    You made the same choice that I made... that you're gonna survive in this new world, whatever it takes. Open Subtitles ‫اتخذت القرار الذي اتخدته ‫بأنك ستعيشين في هذا العالم ‫الجديد مهما كلّف الأمر
    Cereza, you and I will become gods of this new world! Open Subtitles سيريزا، أنا وأنتِ سنصبحُ آلهة هذا العالم الجديد
    I don't know how much you know about this new world. Open Subtitles لا أعلم مقدار ما تعرفيه عن هذا العالم الجديد
    Sometimes we forget ourselves, and occasionally, this new world rears up and kicks us in the teeth, but we stay. Open Subtitles أحياناً ننسى أنفسنا وأحياناً هذا العالم الجديد يسبب لنا الألم لكننانصمد.
    Such a new world is a political and moral imperative. UN وبناء هذا العالم الجديد حتمية سياسية وأخلاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد