Accordingly, the Panel recommends an award of compensation in the amount of KWD 3,444 for this claim element. | UN | وتبعا لذلك، يوصي الفريق بمنح تعويض بمبلغ 444 3 ديناراً كويتياً مقابل هذا العنصر من المطالبة. |
The Panel therefore recommends an award of compensation in the amount claimed of KWD 7,979, in respect of this claim element. | UN | وتبعاً لذلك يوصي الفريق بمنح تعويض بالمبلغ المطالب به وهو 979 7 ديناراً كويتياً مقابل هذا العنصر من المطالبة. |
The Panel accordingly recommends no award of compensation for this claim element. | UN | وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن هذا العنصر من المطالبة. |
For this reason, the Panel recommends that no compensation be awarded to TUPRAS for this element of the claim. | UN | ولهذا السبب، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض إلى الشركة التركية عن هذا العنصر من المطالبة. |
The Panel considers that it has given the claimant ample opportunity to prove this element of the claim through the submission of appropriate evidence. | UN | ويرى الفريق أنه أتاح لمقدم المطالبة متسعاً من الوقت لإثبات هذا العنصر من المطالبة من خلال تقديم الأدلة الملائمة. |
Accordingly, review of this component of the Claim was based on the original figure of JD 148,931,273. | UN | وتبعاً لذلك فإن استعراض هذا العنصر من المطالبة كان على أساس الرقم الأصلي البالغ 273 931 148 ديناراً أردنياً. |
GPIC claims USD 288,717 for this claim element. | UN | وتطالب الشركة بمبلغ 717 288 دولارا مقابل هذا العنصر من المطالبة. |
GPIC claims USD 12,259 for this claim element. | UN | وتطالب الشركة بمبلغ 259 12 دولارا مقابل هذا العنصر من المطالبة. |
GPIC claims USD 368,000 for this claim element. | UN | وتطالب الشركة بمبلغ 000 368 دولار مقابل هذا العنصر من المطالبة. |
Extensive interviews of NIOC personnel were also conducted in the verification of this claim element. | UN | كذلك أجريت مقابلات مطولة مع موظفي الشركة لدى التحقق من هذا العنصر من المطالبة. |
As a result, the Panel finds that this claim element is overstated by at least USD 20,000,000. | UN | ونتيجة لذلك، يرى الفريق أن هذا العنصر من المطالبة مبالغ فيه بمبلغ 000 000 20 دولار دوم على الأقل. |
Consequently, the Panel concludes that this claim element is overstated by at least that amount. | UN | وبناء على ذلك، يخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة مبالغ فيه بهذا المبلغ على الأقل. |
The Panel concludes that this claim element remains unsubstantiated. | UN | ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة ما زال غير مدعم بالأدلة الكافية. |
The Panel concludes that this claim element remains unsubstantiated. | UN | ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة ما زال غير مدعم بالأدلة الكافية. |
The Panel concludes that this claim element remains unsubstantiated. | UN | ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة ما زال غير مدعم بالأدلة الكافية. |
The Panel concludes that this claim element remains unsubstantiated. | UN | ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة ما زال غير مدعم بالأدلة الكافية. |
The Panel concludes that this claim element remains unsubstantiated. | UN | ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة ما زال غير مدعم بالأدلة الكافية. |
IOOC did not submit the documentation requested to support this claim element. | UN | ولم تقدم الشركة المستندات المطلوبة لدعم هذا العنصر من المطالبة. |
Accordingly, the Panel recommends that TUPRAS be awarded no compensation for this element of the claim. | UN | وبناء على ذلك، يوصي الفريق بعدم تعويض الشركة التركية عن هذا العنصر من المطالبة. |
Accordingly, the Panel recommends no compensation arising from this element of the claim.F. Compensation paid to others | UN | لهذا يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض يخص هذا العنصر من المطالبة. التعويضات المدفوعة إلى آخرين |
In any event, the Panel finds that this element of the claim is not adequately supported by contemporaneous documentation. | UN | ويرى الفريق على أية حال أن هذا العنصر من المطالبة غير مدعوم بصورة كافية بوثائق معاصرة. |
Accordingly, review of this component of the Claim was based on the original figure of JD 39,986,041. | UN | وتبعاً لذلك، فإن استعراض هذا العنصر من المطالبة قام على أساس المبلغ الأصلي ومقداره 041 986 39 ديناراً أردنياً. |