ويكيبيديا

    "هذا القانون أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this law also
        
    • the Act also
        
    • this Act also
        
    • the Law also
        
    • Law has also
        
    this law also regulates other issues, including a civil action for damages in the case of discrimination. UN وينظم هذا القانون أيضاً مسائل أخرى، منها الإجراءات المدنية المتعلقة بالتعويض في حالة وقوع تمييز.
    this law also ensured equality of men and women. UN ويكفل هذا القانون أيضاً المساواة بين الرجل والمرأة.
    this law also regulates adoptions by establishing rules, requirements and conditions both for minor's foster care and adoptability. UN وينظم هذا القانون أيضاً ممارسات التبني بوضع قواعد ومتطلبات وشروط سواء لحضانة القصر أو لإمكانية تبنيهم.
    the Act also establishes a system of compensation for unjustified pretrial detention; UN ويحدد هذا القانون أيضاً نظام التعويض عن الأضرار الناجمة عن احتجاز مؤقت لا مبرر له؛
    the Act also allows for the admissibility of video recorded evidence on the part of minors. UN ويسمح هذا القانون أيضاً بقبول الأدلة المسجلة بالفيديو فيما يخص القصّر.
    this Act also amends the Criminal Code, the Code of Criminal Procedure and Act No. 294 of 1996 and introduces new provisions; UN ويعدّل هذا القانون أيضاً القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية والقانون رقم 294 لعام 1996، ويتضمن أحكاماً جديدة؛
    the Law also sets the age of legal majority at 18 years and calls for the creation of special tribunals and police units for the protection of children. UN ويحدد هذا القانون أيضاً سن الرشد القانونية بـ 18 عاماً ويدعو إلى إنشاء محاكم خاصة ووحدات شرطة خاصة لحماية الأطفال.
    Finally, this law also modifies the punishments, due to the gravity of the crime of trafficking in human beings. UN وأخيراً، يتولى هذا القانون أيضاً تكييف الجزاءات، حسب خطورة الجرائم المتعلقة بالاتجار بالبشر.
    this law also requires employers to report to the Labour Commissioner on their plans to promote equal opportunities. UN وتقضي أحكام هذا القانون أيضاً بأن يقدم أرباب العمل تقارير إلى لجنة العمل عن خططهم لتعزيز تكافؤ الفرص.
    this law also increased the penalties for the exploitation of minors in prostitutionrelated activities and increased the age of the consent from 14 to 16 years. UN وقد شدّد هذا القانون أيضاً العقوبات المفروضة على استغلال القصّر في الأنشطة المتصلة بالبغاء ورفع سن الرضا القانونية من 14 إلى 16 سنة.
    this law also takes into consideration the views and concerns of victims. UN ويراعي هذا القانون أيضاً آراء الضحايا وشواغلهم.
    this law also extends to national and regional plans, programmes and development projects that directly affect indigenous peoples' rights. UN ويشمل هذا القانون أيضاً الخطط والبرامج والمشاريع الإنمائية الوطنية والإقليمية التي تؤثر مباشرة في حقوق الشعوب الأصلية.
    this law also extends to national and regional plans, programmes and development projects that directly affect indigenous peoples' rights. UN ويشمل هذا القانون أيضاً الخطط والبرامج والمشاريع الإنمائية الوطنية والإقليمية التي تؤثر مباشرة في حقوق الشعوب الأصلية.
    the Act also applies to people who are neither citizens nor residents. UN ويسري هذا القانون أيضاً على غير المواطنين وغير المقيمين.
    the Act also includes measures and tax incentives for concerned agencies to increase and provide facilities and housing for persons with disabilities. UN ويتضمن هذا القانون أيضاً تدابير وحوافز ضريبية للوكالات المعنية تهدف إلى زيادة تسهيلات السكن المقدمة للمعوقين.
    the Act also provided for health facilities for women along with separate latrines and urinals. UN وينص هذا القانون أيضاً على توفير مرافق صحية مزوَّدة بمراحيض وأماكن تبوّل منفصلة للنساء.
    the Act also establishes a system of compensation for unjustified pretrial detention; UN ويحدد هذا القانون أيضاً نظام التعويض عن الأضرار الناجمة عن احتجاز مؤقت لا مبرر له؛
    this Act also amends the Criminal Code, the Code of Criminal Procedure and Act No. 294 of 1996 and introduces new provisions; UN ويعدّل هذا القانون أيضاً القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية والقانون رقم 294 لعام 1996، ويتضمن أحكاماً جديدة؛
    this Act also provides for the maintenance in respect of parties to a common law union. UN وينص هذا القانون أيضاً على النفقة في حالة أطراف القران العرفي.
    Under this Act also women with disabilities are entitled to financial compensation from the state. UN ويحق للنساء المعوقات بموجب هذا القانون أيضاً الحصول على تعويض مالي من الدولة.
    the Law also states that the Government and the community are responsible for providing special protection for children whether they are victims or perpetrators. UN وينص هذا القانون أيضاً على أن الحكومة والمجتمع مسؤولان عن توفير حماية خاصة للأطفال سواء كانوا ضحايا أو جناة.
    This Law has also established the Authority for Equal Opportunities, which is responsible for collecting data on violence against women and gender violence on a six-month basis. UN 40- وأنشأ هذا القانون أيضاً السلطة المعنية بتكافؤ الفرص، التي تتولى مسؤولية جمع البيانات المتعلقة بالعنف ضد المرأة والعنف الجنساني كل ستة أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد