ويكيبيديا

    "هذا القمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this moon
        
    • that moon
        
    • that satellite
        
    • this satellite
        
    • this little moon
        
    Just you and me. We're staring at this moon. Open Subtitles فقط أنا وأنت من يحدق إلى هذا القمر
    this moon is covered with an ice crust 6 miles deep. Open Subtitles هذا القمر مغطي بقشرة من الجليد بعمق 6 أميال
    How do you slingshot your forces into an attack position on the blind side of this moon using the gravitational pull from this planet? Open Subtitles إلي موضع هجومي في الجانب المُظلم من هذا القمر باستخدام قوة جذب ذاك الكوكب؟
    that moon was the company's first foray Open Subtitles هذا القمر كانت من أول الاماكن التي استولى عليها الشركة
    I want you to try different frequency channels on that satellite. Open Subtitles اريدك أن تجرب قنوات ذات ترددات مختلفة على هذا القمر
    It seems as if something on this moon is responding to your deaths vocally. Open Subtitles ويبدو كما لو أن شيئا على هذا القمر يستجيب إلى وفاة بك جهارا.
    If the Wraith had followed the second shuttle, if they discovered what we had done, they would have blasted this moon from the sky! Open Subtitles إذا اتبع الريث المكوك الثاني إذا اكتشفوا ما كنا قد فعلنا لكانوا قد نسفوا هذا القمر كلية
    You're just heading back to the Jumper to figure out how much time we have before this moon starts breaking up in the atmosphere. Open Subtitles أنت فقط ستعود للمركبة لمعرفة كم تبقى لنا من الوقت أمام هذا القمر قبل أن يبدأ بالتحطم في الغلاف الجوي
    Like you always say that, this moon... who moon? Open Subtitles كما تقولين دائماً .. هذا القمر قمر ماذا ؟
    Like you always say that this moon isn't a moon, it's a dream that you have seen it for me. Open Subtitles .. كما تقولين دائماً أن هذا القمر ليس قمراً .. إنه حُلم كنتِ ترينه لي
    Huh. Hokk 9's illegal on this moon. Open Subtitles الهوك 9 غير شرعي على هذا القمر
    Speaking of blood, this moon is also a killer. Open Subtitles بالحديث عن الدماء هذا القمر قاتل ايضًا
    this moon, I don't feel her anymore. Open Subtitles هذا القمر لم أعد أشعر بهِ الآن
    this moon is still orbiting a planet which doesn't exist. Open Subtitles هذا القمر يدور حول كوكب لا وجود له
    We will hide behind this moon which has an abnormally large magnetotail and will mask our dradis signatures. Open Subtitles ... سنختبأ خلف هذا القمر حيث أنه ضخم بشكل غير عادي وسنقوم بوقف محركاتنا
    I shall like to visit this moon of yours. Open Subtitles يجب ان ازور هذا القمر الخاص بكم
    Sir, the last transmission came from that moon's upper atmosphere, directly ahead. Open Subtitles سيدى, اخر ارسال جاء من هذا القمر باعلى خارج الغلاف الجوى امامنا مباشرة
    And there's no authority on that moon she can go to They're totally alone Open Subtitles وليس هناك سلطة على هذا القمر يمكنهما الذهاب إليه , كلاهما بمفرده
    All the more reason to keep our hands out of that moon. Open Subtitles هذه من الأسباب الإضافية التي تبقينا بعيدين عن هذا القمر
    What brought that satellite out of orbit in the first place? Open Subtitles ما الذي أخرج هذا القمر الصناعي من مداره من البداية؟
    this satellite represents a new spirit of cooperation between sister planets. Open Subtitles هذا القمر الصناعي يمثل الروح الجديدة للتعاون بين الكواكب الشقيقة
    Every man there go back inside... or we will blow a new crater in this little moon. Open Subtitles الكل يعود للداخل، وإلا سنصنع فتحة كبيرة على هذا القمر الصغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد