ويكيبيديا

    "هذا الكلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this talk
        
    • all this
        
    • that stuff
        
    • saying that
        
    • say that
        
    • of this
        
    • that to
        
    • is this
        
    • these words
        
    • this statement
        
    • all that
        
    • that from
        
    • that shit
        
    • that speech
        
    • this speech
        
    All this talk of breakfast is making me hungry. Open Subtitles كل هذا الكلام عن وجبة الإفطار يصيبنى بالجوع.
    All this talk about you and me and my dad led to an actual fight, which never happens. Open Subtitles كل هذا الكلام حولك وحولي وحول والدي أدى إلى شجار فعلي، والذي لم يحدث سابقا أبدا
    My French is not as strong, so I didn't pick up on a lot of the last part of all that stuff. Open Subtitles لغتي الفرنسية ليست قوية،لذالم أفهم.. الكثير من هذا الكلام ..
    Okay, that's a lot of mirror looking, and that's me saying that. Open Subtitles حسناً , تنظرين كثيراً للمرأة و هذا الكلام خارج مني
    We say that to make the references consistent with other areas in the draft report that mention these initiatives. UN نقول هذا الكلام كي تكون الإحالات منسجمة مع جوانب أخرى من مشروع التقرير تشير إلى تلك المبادرات.
    I was so worried, with all this talk about war... Open Subtitles كنت قلقة للغاية، مع كل هذا الكلام عن الحرب
    All this talk about fighting, no wonder he's gone. Open Subtitles كل هذا الكلام عن النزاع ولاتريده ان يرحل
    Stop all this talk now and get ready to go home. Open Subtitles وقف كل هذا الكلام الآن والحصول على استعداد للذهاب المنزل.
    All this talk of leeches will put us off our dinner. Open Subtitles كل هذا الكلام عن العوالق سيقوم بأفقادنا شهيتنا عن العشاء
    Tare an'ouns, all this talk of fruitcake is making me hungry. Open Subtitles الأعلان الفارغ , كل هذا الكلام عن الكعكة يجعلني جائع
    I shouldn't have believed that stuff from the play. Open Subtitles ما كان يجب أن أصدق هذا الكلام في المسرحية، كان الأمر سخيفاً.
    Wait, are you saying that into the phone or are you saying that to me? Open Subtitles أتقول كلامك هذا عبر التلفون أو تقول هذا الكلام لي ؟
    Wilson did not say that at the preliminary enquiry. UN ولم يقل ويلسون هذا الكلام في التحقيق اﻷولي.
    Now get a load of this. Look at the attitude. Open Subtitles . والآن خلاصة هذا الكلام . أنظر لهذا الموقف
    is this going to make me better? Open Subtitles هل من المفترض أن يشعرني هذا الكلام بتحسن ؟
    The sole measure of success will be the actions these words become. UN إن المقياس الوحيد للنجاح هو اﻷفعال التي يتحول إليها هذا الكلام.
    First; this statement is an admission that Iraqi civilians are suffering because of the sanctions, a fact that Ms. Albright had previously denied. UN أولا، هذا الكلام هو اعتراف بمعاناة المدنيين العراقيين بسبب العقوبات، والذي سبق وأن نفته السيدة أولبرايت.
    I mean, all that shit I was writing on the computer Open Subtitles أعني، كل هذا الكلام الذي كانت تكتبه لي على الحاسوب
    My predecessor stated that from this rostrum last year. UN وقد ذكر سلفي هذا الكلام من هذه المنصة في العام الماضي.
    Don't assign me yours. I remember that speech really well. Open Subtitles لا تتخلى عنى انا اتذكر هذا الكلام جيد جدا
    Um, I'd stay with you, but I should really practice this speech. Open Subtitles أم، وسوف يبقى معك، ولكن أنا يجب ممارسة حقا هذا الكلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد