ويكيبيديا

    "هذا المؤتمر الصحفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this press conference
        
    • this press briefing
        
    • that press conference
        
    I have this press conference announcing the launch this week. Open Subtitles لدي هذا المؤتمر الصحفي للإعلان عن الإصدار هذا الأسبوع
    this press conference will be seen back home. Open Subtitles وسوف يتم مشاهدة هذا المؤتمر الصحفي في الوطن
    So, today there is this press conference for Spheerical Industries' new unveiling. Open Subtitles اذا, اليوم هناك هذا المؤتمر الصحفي للصناعات الكهروضوئية يكشف الستار عن جديد
    He sent me a personal invite to this press conference. Open Subtitles أرسل لي دعوة شخصية إلى هذا المؤتمر الصحفي
    I'm not happy about having to give this press briefing. Open Subtitles انا لست راضيا لاعطائك هذا المؤتمر الصحفي.
    They've been running that press conference all morning. Open Subtitles لقد كانوا يقيمون هذا المؤتمر الصحفي طوال الصباح.
    I'm going to go now, but I just want to give you something to think about, which is, we've got this press conference on, tomorrow. Open Subtitles اناذاهبللذهابالآن، ولكن أنا فقط أريد أن أقدم لكم شيء للتفكير، والذي هو، ونحن قد حصلت على هذا المؤتمر الصحفي على، غدا.
    this press conference was originally scheduled to introduce our ten Mars mission finalists. Open Subtitles تمّ عقد هذا المؤتمر الصحفي خصّيصا لتقديم بعثة مرشحينا العشرة النهائيين إلى المريخ
    So, how important is this press conference? Open Subtitles إذاً , ما مدى أهمية هذا المؤتمر الصحفي ؟
    I have called this press conference because I have been less that honest with the public. Open Subtitles أعقد هذا المؤتمر الصحفي لأنني لم أكن صادقاً تماماً معكم
    I'm-I'm struggling with this press conference. Open Subtitles إني.. إني أخوض نزاع بداخلي بشأن هذا المؤتمر الصحفي
    Will I find, in fact I am using this press conference to announce a reward for the first person Open Subtitles سوف أجده، في الحقيقة أنا أستخدم هذا المؤتمر الصحفي لأعلن عن مكافأة لأول شخص
    I've called this press conference in anticipation of my arrest. Open Subtitles أنه شرطي , لقد أقمت هذا المؤتمر الصحفي لتوقعي أنني سأعتقل
    As many of you know, I called this press conference today to announce where I plan to play basketball in college. Open Subtitles كما يعرف بعضكم, اني عقدت هذا المؤتمر الصحفي اليوم لـ اعلن اين خططت في اي جامعة سـ العب كرة السلة
    As far as we know, Mr. Farmer is resting comfortably probably watching this press conference on television. Open Subtitles على حد علمنا ،السيد المزارع ...يستريح بارتياح يراقب من المحتمل... هذا المؤتمر الصحفي على التلفزيون
    I'd like to thank our friends from the media for coming to this press conference Open Subtitles أود أن أشكر أصدقائنا من وسائل الإعلام لحضورهم هذا المؤتمر الصحفي
    That's gonna conclude this press conference. Open Subtitles الآن سنختتم هذا المؤتمر الصحفي
    It's my pleasure to host this press conference, not just as your Mayor, but as an awfully proud father. Open Subtitles انه لمن دواعي سروري ان استضيف هذا المؤتمر الصحفي ... ليس كـ عمدتكم فقط ولكن كـ أب فخور جداً
    But if I don't get to this press conference, I'll lose my job. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا تحصل على هذا المؤتمر الصحفي ، وسوف أكون خسرت وظيفتي .
    I'm not happy about having to give this press briefing. Open Subtitles انا لست راضيا لاعطائك هذا المؤتمر الصحفي.
    What the hell was that press conference? Open Subtitles ماذا كان هذا المؤتمر الصحفي بحق الجحيم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد