ويكيبيديا

    "هذا المركز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Centre
        
    • this centre
        
    • that status
        
    • this status
        
    • such status
        
    • such a centre
        
    • the status
        
    • that centre
        
    • the Center
        
    • this position
        
    • has an
        
    • this house
        
    • this center
        
    • this precinct
        
    • this mall
        
    A total of 37 persons have graduated from the Centre. UN وقد تخرج من هذا المركز ما مجموعه 37 شخصا.
    Every year, the Centre publishes statistics on the reports and cases its has processed within its mandate. UN وينشر هذا المركز سنوياً بيانات إحصائية تتعلق بالبلاغات والملفات التي ينظر فيها في إطار اختصاصاته.
    this centre will be operated by the National Fisheries Association of Thailand under the supervision of the relevant Government agencies. UN ومن المقرر أن تتولى الجمعية الوطنية لمصائد الأسماك في تايلند إدارة هذا المركز تحت إشراف الوكالات الحكومية المعنية.
    this centre also sets up training and activities for parents, students, social workers, counsellors and educational workers. UN كما يُعد هذا المركز دورات تدريب وأنشطة للأسر والطلاب والأخصائيين الاجتماعيين والمرشدين المدرسيين والعاملين التربويين.
    States wanting that status have to submit an application in advance, indicating their commitment to adhere to all regulations of the Commission. UN ويتعين على الدول الراغبة في الحصول على هذا المركز أن تقدم طلبا مسبقا تعلن فيه التزامها التقيد بجميع أنظمة اللجنة.
    this status has also been confirmed by the EU Commission in its 2005 Progress Report on Turkey's EU accession. UN وأكدت لجنة الاتحاد الأوروبي هذا المركز في تقريرها المرحلي المقدم في عام 2005 بشأن انضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي.
    The order and procedure for granting such status shall be established by the Rules of Procedure of the CCTS. UN ويحدد النظام الداخلي لمجلس التعاون نظام وإجراءات منح هذا المركز.
    Since 2004, the Centre had aimed to promote the transfer of hydrogen energy technologies to developing countries. UN ومنذ عام 2004، يهدف هذا المركز إلى تعزيز نقل تكنولوجيات الطاقة الهيدروجينية إلى البلدان النامية.
    Ultimately, the Centre is intended to become a referral centre for migration issues and could serve to train staff from other ministries. UN ومن المقرر أن يتحول هذا المركز في النهاية إلى مركز مرجعي لمسائل الهجرة، ويمكن أن يُستخدم لتدريب موظفي الوزارات الأخرى.
    Every year, the Centre publishes statistics on the reports and cases it has processed within its mandate. UN وينشر هذا المركز سنوياً بيانات إحصائية تتعلق بالبلاغات والملفات التي يَنظر فيها في إطار اختصاصاته.
    the Centre provides temporary accommodation to refugees in urgent need of evacuation from their first country of asylum, pending their onward resettlement in a country of permanent settlement. UN ويوفر هذا المركز الإيواء المؤقت للاجئين المضطرين إلى النزوح عاجلا من بلد لجوئهم الأول، ريثما يتم توطينهم لاحقا في أحد البلدان على سبيل الاستيطان الدائم.
    The Space Environment Research Center of Kyushu University offered to host the Centre. UN وعرض مركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو استضافة هذا المركز.
    this centre provides comprehensive career support advice and resources to staff members. UN ويقدم هذا المركز للموظفين المشورة الشاملة والموارد لدعم التطور الوظيفي.
    Cooperation with this centre aims at strengthening scientific and technological cooperation in the Initiative region, through the provision of financial support for the organization of seminars, conferences, workshops and training courses. UN والهدف من التعاون مع هذا المركز هو تعزيز التعاون العلمي والتكنولوجي في منطقة المبادرة، وذلك من خلال توفير الدعم المالي لتنظيم الحلقات الدراسية والمؤتمرات وحلقات العمل والدورات التدريبية.
    this centre will act as a hub and a platform for independent expertise, monitoring and advocacy regarding nuclear disarmament and non-proliferation. UN وسيكون هذا المركز بمثابة مركز ومنبر للخبرة والرصد والدعوة بصورة مستقلة فيما يتعلق بنـزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    However, Hawaii and Alaska had attained that status ahead of Puerto Rico, although Puerto Rico had been waiting longer. UN بيد أن هاواي وألاسكا قد حصلتا على هذا المركز قبل بورتوريكو، على الرغم من أن بورتوريكو انتظرت وقتا أطول.
    Engaging in the activities of their profession did nothing to change that status. UN وانخراطهم في أنشطة مهنتهم لا يُغير هذا المركز.
    Mongolia would work towards having this status internationally guaranteed. UN وستعمل منغوليا على منح هذا المركز ضمانات دولية.
    Almost all non-governmental organizations accredited to the Summit have applied for consultative status with the Council and it is expected that most of them will be granted such status before the holding of the special session. UN وإن جميع المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة تقريبا قد قدمت طلبات للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس ومن المتوقع أن يحصل معظمها على هذا المركز قبل موعد انعقاد الدورة الاستثنائية.
    The Pacific subregion values such a centre, which my Government offers to host. UN وتقدر منطقة المحيط الهادئ هذا المركز وتعرض حكومتي استضافته.
    the status may be withdrawn or suspended in certain circumstances, including where the vessel has committed a serious fishery offence. UN ويجوز سجب هذا المركز أو تعليقه في بعض الأحيان، بما في ذلك حينما ترتكب السفينة مخالفة خطيرة في مجال الصيد.
    His delegation welcomed the assistance provided by the Agency in the establishment of that centre of excellence. UN ويثني وفد جنوب أفريقيا على المساعدة التي قدمتها الوكالة لإنشاء هذا المركز الهام للدراسات المتخصصة.
    the Center now is a permanent regional training facility with high quality technical equipment. UN وأصبح هذا المركز حاليا مرفقا إقليميا دائما للتدريب يملك معدات تقنية عالية الجودة.
    The requirement of one responsible manager resulted in only 10 pct of women in this position. UN ذلك أنه كان من نتيجة اشتراط وجود مدير مسؤول واحد أن نسبة من يتولين هذا المركز من النساء اقتصرت على 10 في المائة.
    It has an examination room, a dental clinic, an X-ray room and a two-bed ward for overnight patients. UN ويضم هذا المركز غرفة فحص وعيادة للأسنان وغرفة للكشف بالأشعة السينية جناحا مزودا بسريرين للمرضى المقيمين.
    And whether you like it or not, you need this house. Open Subtitles وسواءً أعجبك هذا أم لا فأنت بحاجة إلى هذا المركز.
    The realization of this center is the last part of the 1997 Social Reform Commission's recommendations regarding disabilities in Greenland. UN ويندرج إنشاء هذا المركز في إطار تنفيذ الجزء الأخير من توصيات لجنة الإصلاح الاجتماعي لعام 1997 بشأن الإعاقة في غرينلاند.
    The respect I get at this precinct. Open Subtitles لنيل الإحترام في هذا المركز
    I mean, in this mall, do you see one? Open Subtitles أعني، في هذا المركز التجاري، هل ترى واحدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد