ويكيبيديا

    "هذا الممثل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that representative
        
    • such representative
        
    • this actor
        
    • that actor
        
    • a representative
        
    • this Representative
        
    • the actor
        
    • the representative of the
        
    What we just heard a few moments ago from one particular representative was something else: the request of that representative to delete something. UN وما سمعناه قبل ثوان قليلة من ممثل بعينه شيئا آخر: طلب هذا الممثل حذف شيء.
    Ecuador will lend its full support to that representative's mandate. UN وستؤيد إكوادور ولاية هذا الممثل تأييدا تاما.
    Freedom of speech being the order of the day, he accepted any criticisms that that representative might wish to make. UN وبما أن حرية الكلام مكفولة للجميع فإنه يقبل أي انتقادات قد يود هذا الممثل توجيهها.
    2. Upon receipt of notification from parties to proceedings before the Tribunal as to the appointment of an agent, counsel or advocate, a certification of the status of such representative shall be provided under the signature of the Registrar and limited to a period reasonably required for the proceedings. UN ٢ - لدى تلقي إخطار من اﻷطراف في الدعوى المرفوعة أمام المحكمة بتعيين وكيل أو مستشار قانوني أو محام، تقدم شهادة بمركز هذا الممثل تحمل توقيع مسجل المحكمة وتحدد بفترة تكون لازمة بصورة معقولة للدعوى.
    this actor could answer lots of questions. Open Subtitles هذا الممثل بإمكانه الإجابة على العديد من التساؤلات.
    My father believed that actor Open Subtitles أبى أقتنع أن هذا الممثل جزءاً من وفد الفاتيكان.
    The credentials of such a representative shall be communicated to the Secretary-General not less than twenty-four hours before the first meeting which he attends. UN وترسل وثائق تفويض هذا الممثل إلى اﻷمين العام قبل أربع وعشرين ساعة على اﻷقل من أول جلسة يحضرها.
    So this is the constitution: we had a Bureau consisting of this Representative and that representative. UN هذا هو التكوين: كان لدينا مكتب مؤلف من هذا الممثل وذلك الممثل.
    " 318. that representative was of the opinion that the tighter the coordination within the United Nations system, the more effective would be the system's response to UNCED. UN " ٣١٨ - وكان من رأي هذا الممثل أنه كلما كان التنسيق أوثق داخل منظومة اﻷمم المتحدة، زادت فعالية استجابة المنظومة لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    In conformity with the usual practice, I propose, with the consent of the Council, to invite that representative to participate in the discussion without the right to vote, in accordance with the relevant provisions of the Charter and rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. UN ووفقا للممارسة المتبعة أعتزم، بموافقة المجلس، أن أدعو هذا الممثل إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت، وذلك وفقا ﻷحكام الميثاق ذات الصلة والمادة ٣٧ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    that representative also considered that the organizational structure of the Programme was top-heavy compared with other Vienna-based international organizations. UN ورأى هذا الممثل أيضا أن الهيكل التنظيمي للبرنامج تكثر فيه الوظائف العليا مقارنة بسائر المنظمات الدولية التي تتخذ فيينا مقرا لها.
    In conformity with the usual practice, I propose, with the consent of the Council, to invite that representative to participate in the discussion without the right to vote, in accordance with the relevant provisions of the Charter and rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. UN ووفقا للممارسة المتبعة أزمع، بموافقة المجلس، دعوة هذا الممثل للاشتراك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت، وذلك وفقا لﻷحكام ذات الصلة من الميثاق والمادة ٧٣ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    In conformity with the usual practice, I propose, with the consent of the Council, to invite that representative to participate in the discussion without the right to vote, in accordance with the relevant provisions of the Charter and rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. UN ووفقا للممارسة المتبعة أزمع، بموافقة المجلس، دعوة هذا الممثل للاشتراك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت، وذلك وفقا لﻷحكام ذات الصلة من الميثاق والمادة ٣٧ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    2. Upon receipt of notification from parties to proceedings before the Tribunal as to the appointment of an agent, counsel or advocate, a certification of the status of such representative shall be provided under the signature of the Registrar and limited to a period reasonably required for the proceedings. UN ٢ - لدى تلقي إخطار من اﻷطراف في الدعوى المرفوعة أمام المحكمة بتعيين وكيل أو مستشار قانوني أو محام، تقدم شهادة بمركز هذا الممثل تحمل توقيع مسجل المحكمة وتحدد بفترة تكون لازمة بصورة معقولة للدعوى.
    2. Upon receipt of notification from parties to proceedings before the Tribunal as to the appointment of an agent, counsel or advocate, a certification of the status of such representative shall be provided under the signature of the Registrar and limited to a period reasonably required for the proceedings. UN ٢ - لدى تلقي إخطار من اﻷطراف في الدعوى المرفوعة أمام المحكمة بتعيين وكيل أو مستشار قانوني أو محام، تقدم شهادة بمركز هذا الممثل تحمل توقيع مسجل المحكمة وتحدد بفترة تكون لازمة بصورة معقولة للدعوى.
    2. Upon receipt of notification from parties to proceedings before the Tribunal as to the appointment of an agent, counsel or advocate, a certification of the status of such representative shall be provided under the signature of the Registrar and limited to a period reasonably required for the proceedings. UN ٢ - لدى تلقي إخطار من اﻷطراف في الدعوى المرفوعة أمام المحكمة بتعيين وكيل أو مستشار قانوني أو محام، تقدم شهادة بمركز هذا الممثل تحمل توقيع مسجل المحكمة وتحدد بفترة تكون لازمة بصورة معقولة للدعوى.
    I encourage anybody who attended to find this actor Open Subtitles أنا أشجع أي شخص حضر للعثور على هذا الممثل
    And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps. Open Subtitles وبعد ذلك اصبحت مرفوضة من قبل هذا الممثل الذى تخلص منى لانضم لكتائب السلام
    And she wants to go to Chicago all the time because she loves that actor with the scar. Open Subtitles لقد كانت تريد الذهاب إلى شيكاغو طوال الوقت لأنها تحب هذا الممثل ذو الندبة
    While you wait, I thought to see someone who knew that actor... Open Subtitles واثناء انتظارى بداخله , رأيت شخصا اعرفه, وهو هذا الممثل
    Such a representative should be able to answer questions which may be put to him by the Committee and make statements on reports already submitted by his State, and may also submit additional information from his State. UN وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل الإجابة عن الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات حول التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.
    The term of this Representative is deemed to constitute two consecutive terms. UN وتُعتبر ولاية هذا الممثل متكوّنةً من فترتين متتابعتين.
    That's the actor. We just picked up our tickets. Open Subtitles هذا الممثل الذي اشترينا تذاكر مسرحيته
    The allegations made by the representative of the Democratic People's Republic of Korea are totally groundless; his statement was nothing but a malicious exercise in anti-Japanese propaganda. UN إن الادعاءات التي ذكرها ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا تستند الى أي أساس على الاطلاق؛ وبيـــان هذا الممثل ليس إلا ممارسة خبيثة في مجال الدعاية المناهضة لليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد