ويكيبيديا

    "هذا النوعِ مِنْ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this kind of
        
    • this sort of
        
    • this type of
        
    You promised never to do this kind of thing again! Open Subtitles وَعدتَني بانك لن تَعمَلُ هذا النوعِ مِنْ الاشياءِ ثانيةً
    How many times have we done this kind of thing before? Open Subtitles كَمْ مرّة عَملَ نحن هذا النوعِ مِنْ الشيءِ قبل ذلك؟
    Do you not have measures in place to prevent this kind of wasteful duplication of government resources? Open Subtitles أليس عندك الإجراءات لمنع هذا النوعِ مِنْ التبذير المضاعف للمصادرِ الحكوميةِ؟
    You know, this sort of behavior could qualify as sexual harassment. Open Subtitles أتعرف، هذا النوعِ مِنْ السلوكِ قد يصنف على أنه تحرش
    There are people around who do this sort of research. Open Subtitles هناك ناس حول الذي يَعمَلُ هذا النوعِ مِنْ البحثِ.
    this type of bomb, if her hand's off the detonator, we like our odds, sir. Open Subtitles هذا النوعِ مِنْ القنبلةِ، إذا يَدِّها مِنْ المفجرِ، نَحْبُّ إحتمالاتَنا، سيد
    Within the group, this kind of body language helps to reinforce relationships and keep the peace. Open Subtitles ضمن المجموعةِ , يُساعدُ هذا النوعِ مِنْ لغةِ الجسمِ لتَعزيز العِلاقاتِ ويُحافظُ على السلامِ.
    We've seen this kind of thing before,and it can get ugly real fast. Open Subtitles رَأينَا هذا النوعِ مِنْ الشيءِ قبل ذلك، وهو يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلَ على صومِ حقيقيِ قبيحِ.
    You think I like doing this kind of thing? Open Subtitles هل تعتقدُى بأنّني أَحْبُّ عَمَل هذا النوعِ مِنْ الأشياء؟
    Who have to live under this kind of state control? Open Subtitles الذييَجِبُأَنْيَعِيشَ تحت هذا النوعِ مِنْ سيطرةِ الدولة؟
    General, I wasn't expecting this kind of response. Open Subtitles جنرال، أنا لم أَتوقّعُ هذا النوعِ مِنْ الرَدِّ.
    Kenny put me onto this kind of T-shirt, these kind of shirts. Open Subtitles كيني وَضعَني في هذا النوعِ مِنْ الفانيلةِ،_BAR_ هذا النوع من القمصان.
    You don't want this kind of thing anymore. Open Subtitles أنت لا تُريدُ هذا النوعِ مِنْ الشيءِ أكثر.
    - No, I do want this kind of thing. Open Subtitles - لا، أنا أُريدُ هذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    I know this kind of thing is not easy for you, so you take your time. Open Subtitles أَعْرفُ هذا النوعِ مِنْ الشيءِ لَيسَ سهلَ لَك، لذا أنت إستغرقْ وقتَكَ.
    You know I've never been good at this sort of thing. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّني ا سَبَقَ أَنْ كُنْتُ جيّد في هذا النوعِ مِنْ الاشياءِ
    There were always leaflets, hawkers in the street, offering this sort of thing. Open Subtitles كان هناك دائماً أوراقَ إعلانات، الباعة المتجولون في الشارعِ، عرض هذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    the gods don't like this sort of shit from mortal men. Open Subtitles الآلهة لا تَحْبُّ هذا النوعِ مِنْ التخربف مِنْ الرجالِ الهالكينِ مثلك.
    I need a break from this sort of thing. Open Subtitles أَحتاجُ a إستراحة مِنْ هذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    But the building has bylaws about this sort of thing. Open Subtitles لكن البنايةَ لَها القوانين المحلية حول هذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    You're the first person to have this type of accident ever. Open Subtitles أنت الشخصَ الأولَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ هذا النوعِ مِنْ الحادثِ أبداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد