ويكيبيديا

    "هذا النوع من التمييز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such discrimination
        
    • this kind of discrimination
        
    • of this type of discrimination
        
    • this form of discrimination
        
    • discrimination of this kind
        
    • that form of discrimination
        
    • that type of discrimination
        
    • that discrimination
        
    • this type of discrimination is
        
    such discrimination must be discouraged by the Commission and recognized as a violation of human rights. UN ويجب على اللجنة ردع هذا النوع من التمييز وتَعْريفَه على أنه يمثل انتهاكا لحقوق الإنسان.
    such discrimination is observed at the following levels: UN ويُلاحظ هذا النوع من التمييز في المستويات التالية:
    However, this kind of discrimination is difficult to prove. UN ولكن يصعب مع ذلك إثبات هذا النوع من التمييز.
    Its research findings have provided irrefutable evidence that this kind of discrimination is widespread and persistent. UN وقدمت نتائج البحوث المتعلقة بالمشروع أدلة لا تدحض بأن هذا النوع من التمييز واسع الانتشار ومتواصل.
    The prohibition of this type of discrimination was discussed in a decision of the United States Supreme Court in 1973 as follows: UN ونوقش الحظر المفروض على هذا النوع من التمييز في حكم للمحكمة العليا للولايات المتحدة في عام 1973 كما يلي:
    this form of discrimination constitutes a violation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN ويشكل هذا النوع من التمييز انتهاكاً للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    In 1998 a seminar on discrimination against older persons took place, drawing attention to discrimination of this kind. UN وفي عام 1998، عُقِدت حلقة دراسية بشأن التمييز ضد المسنين، استرعت الانتباه إلى هذا النوع من التمييز.
    Anyone found guilty of such discrimination was liable to three to five years' imprisonment. UN وأي شخص يدان بارتكاب هذا النوع من التمييز يمكن أن يحكم عليه بالسجن لفترة تتراوح بين ثلاث وخمس سنوات.
    such discrimination must be ended through phased progress towards complete nuclear disarmament. UN ويجب إنهاء هذا النوع من التمييز من خلال إحراز تقدم تدريجي نحو نزع السلاح النووي الكامل.
    Article 6 of the Declaration prohibits such discrimination explicitly. UN وتقضي المادة 6 من الإعلان صراحة بحظر هذا النوع من التمييز.
    such discrimination should be explicitly prohibited, and offenders prosecuted. UN وينبغي أن يُمنع هذا النوع من التمييز منعاً صريحاً وأن يُلاحق فاعلوه قضائياً.
    While the authors' Tamil origins make them a target for detention, the available evidence does not show that such discrimination has severe consequences. UN وبالرغم من أن الأصول التاميلية لصاحبي البلاغ تجعلهما هدفاً للاحتجاز، فإن الأدلة المتوافرة لا تظهر أن هذا النوع من التمييز له عواقب وخيمة.
    Her delegation opposed policies based on such discrimination, inasmuch as they reinforced sexual stereotypes and confined women to male-defined roles. UN إن وفدها يعارض السياسات التي تكرس هذا النوع من التمييز حيث أنها تعزز اﻷنماط المقولبة الجنسية ولا تسمح للمرأة بالاضطلاع بأي دور آخر سوى الدور الذي يخصصه لها الرجال.
    Its research findings have provided evidence that this kind of discrimination is widespread and persistent. UN وقد أثبتت نتائج البحوث التي أجريت في إطار هذا المشروع أن هذا النوع من التمييز منتشر ومستمر.
    Research findings have made it clear that this kind of discrimination is widespread and persistent. UN وأوضحت نتائج البحوث أن هذا النوع من التمييز واسع الانتشار ومستمر.
    The project's research findings made it clear that this kind of discrimination is widespread and persistent. UN وأوضحت نتائج البحوث التي أجراها المشروع أن هذا النوع من التمييز واسع الانتشار ومستمر.
    Well, this kind of discrimination, not very Muslim. Open Subtitles اذا, هذا النوع من التمييز , ليس من الاسلام
    Despite the objection of some member States, the main human rights bodies working in the area of racism and discrimination have stated clearly that prohibition of this type of discrimination falls within the scope of existing instruments, in particular the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN ورغم اعتراض بعض الدول الأعضاء، فإن الهيئات الرئيسية المعنية بحقوق الإنسان في مجال العنصرية والتمييز أوضحت أن تحريم هذا النوع من التمييز يندرج ضمن مجال تطبيق الصكوك القائمة، لا سيما الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    715. The Committee recommends that the State party eliminate this form of discrimination, by ensuring that all persons below 18 years of age receive the same protection under the Convention and that the age of marriage be the same for all Turkmen citizens, irrespective of the nationality of the future spouse. UN 715- توصي اللجنة الدولة الطرف بإلغاء هذا النوع من التمييز عن طريق ضمان حصول جميع الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة على نفس الحماية بموجب الاتفاقية، وتساوي الحد الأدنى لسن الزواج بالنسبة لجميع المواطنين التركمانيين بغض النظر عن جنسية زوج المستقبل.
    They also assert that discrimination of this kind is encouraged at public schools and by employers in both the public and private sectors. UN كما أنها تؤكد أن هذا النوع من التمييز يلقى تشجيعا في المدارس العامة ومن جانب أصحاب العمل في كل من القطاعين العام والخاص.
    Anyone who considered that his rights had been violated because he belonged to a minority could refer the matter to the Procurator under article 136 of the Criminal Code, which punished that form of discrimination with a maximum term of five years' imprisonment. UN ويجوز لأي شخص يشعر بأنه تعرض لانتهاك حقوقه بسبب انتمائه إلى أقلية أن يلجأ إلى المدعي بموجب المادة 136 من القانون الجنائي، الذي يعاقب على هذا النوع من التمييز بالسجن الذي قد يصل إلى خمس سنوات.
    He added that that type of discrimination was frequently linked to racial discrimination in employment. UN وأضاف بقوله أن هذا النوع من التمييز يرتبط في أحيان كثيرة بالتمييز العنصري في مجال العمل.
    The maximum punishment for this type of discrimination is considerably more severe than for discrimination at work in respect of which the offender may be sentenced to a fine or to imprisonment for at most six months. UN وتكون العقوبة القصوى على هذا النوع من التمييز أشد بكثير من العقوبة على التمييز في العمل، حيث يحكم بموجبها على الجاني بغرامة مالية أو بالحبس لمدة لا تتجاوز ستة أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد