I'm not even from here, but does this kind of thing happen so much that it just feels normal? | Open Subtitles | أنا لست من هناحتي ، ولكن هل هذا النوع من الشيء يحدث كثيرا أنه يشعر فقط طبيعي؟ |
You know I haven't done this kind of thing hardly ever. | Open Subtitles | تعرف بأنّني لم أفعل هذا النوع من الشيء إلا نادرا |
See, that sort of thing ain't gonna fly in my city. | Open Subtitles | انظر، هذا النوع من الشيء ليس ستعمل يطير في مدينتي. |
But then again, I remember how adept you and your friends are at that sort of thing. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك أتذكر كم أنت ماهرة أنت وأصدقائك في هذا النوع من الشيء |
Cement shoes, sleeps with the fishes, that kind of thing. | Open Subtitles | الأحذية اسمنت، ينام مع أسماك، هذا النوع من الشيء. |
Another tenant said he went on peace marches, that kind of thing. | Open Subtitles | قال المستأجر آخر ذهب في مسيرات سلمية، هذا النوع من الشيء. |
I can't understand the psychology of the man who does this sort of thing. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم سيكولوجية الرجل من يفعل هذا النوع من الشيء. |
There are city ordinances against this kind of thing. | Open Subtitles | هناك أنظمة مدينة ضدّ هذا النوع من الشيء. |
I mean, this kind of thing doesn't happen every day. | Open Subtitles | أعني، هذا النوع من الشيء لا يحدث كل يوم. |
In Chicago we get used to this kind of thing. | Open Subtitles | في شيكاغو أننا تعودنا على هذا النوع من الشيء. |
You think this kind of thing happens here every day? | Open Subtitles | تعتقد هذا النوع من الشيء يحدث هنا كلّ يوم؟ |
Sarah is not on your list of sins, if that sort of thing even exists. | Open Subtitles | سارة ليس على قائمة من الخطايا إذا كان هذا النوع من الشيء حتى موجودا. |
You need to get that sort of thing sorted out before you set off. | Open Subtitles | كنت بحاجة للحصول على هذا النوع من الشيء تسويتها قبل الاقلاع. |
- You know, they're pretty tight these days with that sort of thing. | Open Subtitles | أنت تعرف، وانهم ضيق جدا هذه الأيام مع هذا النوع من الشيء. |
The coroner does tend to get picky about that sort of thing. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي لا تميل إلى الحصول على من الصعب إرضاءه حول هذا النوع من الشيء. |
People may have turned a blind eye to that kind of thing out there, but here, no. | Open Subtitles | قد يكون الناس قد غض الطرف عن هذا النوع من الشيء هناك، ولكن هنا، لا. |
I mean, there was a time when that kind of thing really mattered. | Open Subtitles | يعني كان هناك وقت عندما هذا النوع من الشيء يهم حقا |
this sort of thing really shouldn't come as a surprise to you by now. | Open Subtitles | هذا النوع من الشيء حقا لا ينبغي أن يأتي بمثابة مفاجأة لك الآن. |
You don't do this sort of thing much, do you? | Open Subtitles | كنت لا تفعل هذا النوع من الشيء كثيرا، أليس كذلك؟ |
When I say every, I'm kind of anally compulsive about this sort of thing. | Open Subtitles | عندما أقول كل، انا من النوع القهري شرجيا حول هذا النوع من الشيء. |
Sir, if my duties have expanded to include this type of thing, | Open Subtitles | يا سيدي ، اذا توسعت واجباتي ليشمل هذا النوع من الشيء |
the kind of thing you say on the phone. | Open Subtitles | هذا النوع من الشيء الذي تقول على الهاتف. |
Is that the sort of thing you think I should be sharing? | Open Subtitles | غير أن هذا النوع من الشيء كنت أعتقد أنني يجب أن يتم تقاسم؟ |