Operational objective 3 on science, technology and knowledge: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on the next steps to be taken. | UN | الهدف التنفيذي 3 المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة: إجراء الأطراف تقييماً للتقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي والبتّ في الخطوات التالية المزمع اتخاذها. |
Operational objective 5 on financing and technology transfer: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on the next steps to be taken. | UN | الهدف التنفيذي 5 المتعلق بالتمويل ونقل التكنولوجيا: إجراء الأطراف تقييماً للتقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي والبت في الخطوات التالية المزمع اتخاذها. |
Performance indicators Operational objective 1 on advocacy, awareness-raising and education: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on next steps to be taken | UN | الهدف التنفيذي 1 المتعلق بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف: أن تقيم الأطراف التقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي وتبتّ في التدابير التالية المزمع اتخاذها |
Nevertheless, it is possible to draw a reasonably optimistic picture of the state of affairs concerning the achievements of the outcomes of this operational objective. | UN | ومع ذلك، يمكن استخلاص صورة متفائلة نسبياً للحالة الراهنة المتعلقة بإنجازات نتائج هذا الهدف التنفيذي. |
21. Follow-up to the outcomes of Rio+20 will be a cross-cutting theme under this OO. | UN | 21- وستشكل متابعة نتائج مؤتمر ريو+20 موضوعاً جامعاً في إطار هذا الهدف التنفيذي. |
Substantive input on SLM relevant finance and investment issues to the UNCCD policy debate would also fall under this operational objective. | UN | كما سيدرج ضمن نقاش السياسة العامة للاتفاقية بشأن هذا الهدف التنفيذي إسهام فني ذو صلة بمسائل تمويل الإدارة المستدامة للأراضي والاستثمار فيها. |
A trend analysis was performed for all five performance indicators pertaining to OO 5 to monitor progress made towards the global targets set under this operational objective. | UN | وأُجري تحليل لاتجاهات مؤشِّرات الأداء الخمسة المتعلقة بالهدف التنفيذي 5 من أجل رصد التقدُّم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المحدَّدة في إطار هذا الهدف التنفيذي. |
The secretariat assisted Parties in their considerations of this operational objective during the CRIC 9 sessions and, on request, at the regional and/or interest group meetings. | UN | وساعدت الأمانة الأطراف في النظر في هذا الهدف التنفيذي خلال جلسات الدورة التاسعة للجنة، وفي الاجتماعات الإقليمية و/أو اجتماعات مجموعات المصالح، حسب الطلب |
The secretariat assisted Parties in their considerations of this operational objective during the CRIC 9 sessions and, on request, at the regional and/or interest group meetings. | UN | وساعدت الأمانة الأطراف في النظر في هذا الهدف التنفيذي خلال جلسات الدورة التاسعة للجنة، وفي الاجتماعات الإقليمية و/أو اجتماعات مجموعات المصالح، حسب الطلب. |
The secretariat assisted Parties in their considerations of this operational objective during the CRIC 9 sessions and, on request, at the regional and/or interest group meetings. | UN | وساعدت الأمانة الأطراف في النظر في هذا الهدف التنفيذي خلال جلسات الدورة التاسعة للجنة، وفي الاجتماعات الإقليمية و/أو اجتماعات مجموعات المصالح، حسب الطلب. |
Operational objective 1 on advocacy, awareness-raising and education: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on the next steps to be taken. | UN | الهدف التنفيذي 1 المتعلق بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف: إجراء الأطراف تقييماً للتقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي والبتّ في الخطوات التالية التي يتعين اتخاذها. |
Operational objective 2 on policy framework: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on next steps to be taken. | UN | الهدف التنفيذي 2 المتعلق بإطار السياسة العامة: إجراء الأطراف تقييماً للتقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي والبتّ في الخطوات التالية المزمع اتخاذها. |
Operational objective 4 on capacity-building: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on the next steps to be taken. | UN | الهدف التنفيذي 4 المتعلق ببناء القدرات: إجراء الأطراف تقييماً للتقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي والبتّ في الخطوات التالية المزمع اتخاذها. |
Operational objective 2 on policy framework: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on next steps to be taken | UN | الهدف التنفيذي 2 المتعلق بإطار السياسات العامة: أن تقيم الأطراف التقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي وتبتّ في التدابير التالية المزمع اتخاذها |
Operational objective 3 on science, technology and knowledge: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on next steps to be taken | UN | الهدف التنفيذي 3 المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة: أن تقيم الأطراف التقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي وتبتّ في التدابير التالية المزمع اتخاذها |
Operational objective 4 on capacity-building: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on next steps to be taken | UN | الهدف التنفيذي 4 المتعلق ببناء القدرات: أن تقيم الأطراف التقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي وتبتّ في التدابير التالية المزمع اتخاذها |
Operational objective 5 on financing and technology transfer: Parties assess progress made in meeting this operational objective and decide on next steps to be taken | UN | الهدف التنفيذي 5 المتعلق بالتمويل ونقل التكنولوجيا: أن تقيم الأطراف التقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي وتبتّ في التدابير التالية المزمع اتخاذها |
In this regard, taking into consideration the important role of the UNCCD Scientific Conferences in disseminating scientific information that contributes to raising awareness at global level, reporting on Scientific Conferences' achievements under this operational objective may be considered as an option. | UN | وفي هذا الصدد ومع مراعاة الدور المهم الذي تؤديه المؤتمرات العلمية التي تعقدها اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في نشر المعلومات العلمية التي تساهم في إذكاء الوعي على الصعيد العالمي، فإنه يمكن اعتبار الإبلاغ عن إنجازات المؤتمرات العلمية في إطار هذا الهدف التنفيذي أحد الخيارات المتاحة. |
10. As called for by The Strategy and the mandate given in article 21, paragraph 4, of the Convention, the GM's primary focus in the last biennium was facilitating country Parties' work in support of this operational objective by contributing to the improved targeting and coordination of financial resources for SLM through the development and implementation of integrated financing strategies (IFSs) and IIFs for SLM. | UN | 10- كما دعت إلى ذلك الاستراتيجية والولاية الواردة في الفقرة 4 من المادة 21 من الاتفاقية، ركزت الآلية العالمية في السنتين الماضيتين أساساً على تيسير عمل البلدان الأطراف في دعم هذا الهدف التنفيذي بالإسهام في تحسين استهداف الموارد المالية للإدارة المستدامة للأراضي وتنسيقها من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تمويل متكاملة وأطر متكاملة للاستثمار للإدارة المستدامة للأراضي. |